出版時(shí)間:2011-12 出版社:南京大學(xué)出版社 作者:吳文智 楊一蘭 主編 頁(yè)數(shù):284
Tag標(biāo)簽:無(wú)
前言
前 言 從事翻譯研究二十多年,最大的收獲就是認(rèn)識(shí)了很多對(duì)英文學(xué)習(xí)、外國(guó)文化感興趣的年輕朋友,他們身上那種鮮活的熱情,使我很受觸動(dòng)和啟發(fā)?!? 在我和錢(qián)厚生教授主編的《實(shí)用漢英翻譯詞典》獲得國(guó)家辭書(shū)獎(jiǎng)以后,就不斷有年輕的朋友向我提同一個(gè)問(wèn)題:怎樣才能學(xué)好英文? 怎樣才能學(xué)好英文?這確實(shí)是一個(gè)困擾了我們很久的不是問(wèn)題的"問(wèn)題"。對(duì)于這個(gè)問(wèn)題,我的答案是"兩讀一聽(tīng)"--閱讀、朗讀與聽(tīng)力?!? 年輕的朋友首先要明確一個(gè)概念:英文,不僅是一種語(yǔ)言,也是一種文化,它絕不是枯燥的語(yǔ)法和單詞背誦可以代替的,這些是基礎(chǔ),絕不是全部。 閱讀優(yōu)美而正確的英語(yǔ)文章,可以提高閱讀能力,擴(kuò)大詞匯量,開(kāi)闊視野,了解更多西方世界的風(fēng)俗習(xí)慣。在閱讀的過(guò)程中,可以對(duì)照在課堂上學(xué)到的語(yǔ)法知識(shí),從感性上進(jìn)一步掌握英文語(yǔ)法的應(yīng)用;也可以通過(guò)對(duì)那些經(jīng)典、優(yōu)美的文章段落的反復(fù)品味,進(jìn)一步提高英文寫(xiě)作水平。 朗讀的好處更加顯而易見(jiàn)。口語(yǔ)能力一向是國(guó)內(nèi)學(xué)生學(xué)習(xí)英文的弱項(xiàng)之一,發(fā)音不準(zhǔn)、不敢開(kāi)口、磕磕絆絆都是常見(jiàn)的現(xiàn)象。怎樣解決這些問(wèn)題?我建議年輕朋友在閱讀美文的時(shí)候更多地開(kāi)口朗讀出來(lái),英語(yǔ)對(duì)話(huà)環(huán)境不好找,但是朗讀卻是人人都可以做到的?!? 經(jīng)常朗讀可以提高聽(tīng)力,培養(yǎng)英語(yǔ)語(yǔ)感--其實(shí)很多人的單詞發(fā)音都是正確的,但是一旦開(kāi)口卻說(shuō)不流暢,這就是語(yǔ)感在作祟了。曾發(fā)掘了特洛伊遺跡的德國(guó)語(yǔ)言天才希泊來(lái),每學(xué)會(huì)一種外語(yǔ)只用三到六個(gè)月,秘訣何在?就是大聲朗讀?!? 多聽(tīng)標(biāo)準(zhǔn)語(yǔ)音是非常重要的一個(gè)環(huán)節(jié),這樣能夠把自己置身于外語(yǔ)環(huán)境中,迫使自己接受,逐漸形成習(xí)慣。由聽(tīng)覺(jué)接收到大腦思考,再到發(fā)聲表達(dá),讀和聽(tīng)可以幫助學(xué)習(xí)者建立這一流暢的反射體系,直到達(dá)成如同使用母語(yǔ)般的身體本能?!? 大量課外閱讀、朗讀和聽(tīng)力,可以升華我們的人格情操,促進(jìn)心靈自省,增長(zhǎng)語(yǔ)言文化知識(shí),提高語(yǔ)言文化的綜合素質(zhì),其更本質(zhì)、更核心的意義,在于培養(yǎng)學(xué)習(xí)者對(duì)英文的濃厚興趣--這才是一切學(xué)習(xí)者成功的源動(dòng)力。 一直以來(lái),我都有一個(gè)想法,想要整理一套經(jīng)典優(yōu)美的、適合年輕人的英文讀物,將很多我認(rèn)為年輕朋友們有必要讀一讀的優(yōu)秀英文作品推薦給大家。但這是一個(gè)比較浩大且責(zé)任重大的工程,必須靜下心花費(fèi)較長(zhǎng)時(shí)間來(lái)進(jìn)行。由于我本身的事務(wù)一直也比較繁忙,這個(gè)想法始終停留在構(gòu)思階段?!? 2008年,常青藤語(yǔ)言教學(xué)中心的負(fù)責(zé)人找到我,希望我能主持"每天讀點(diǎn)好英文"系列雙語(yǔ)讀物的編譯工作。我很認(rèn)同常青藤出版的"美麗英文系列"的品質(zhì),中心的各位編輯老師對(duì)讀者負(fù)責(zé)的態(tài)度,我也十分佩服,他們的提議對(duì)我來(lái)說(shuō)正中下懷,于是我們就此開(kāi)始了為期將近兩年的選撰編譯工作。"每天讀點(diǎn)好英文"系列圖書(shū)便于2010年應(yīng)運(yùn)而生。 經(jīng)過(guò)一年多的市場(chǎng)考驗(yàn),證明該系列圖書(shū)是成功的,但還有一些不足,我思前想后,認(rèn)為要在學(xué)習(xí)功能上再做加強(qiáng),遂重新篩選編譯,再次出版了 "最美"系列圖書(shū)(全五冊(cè)),此套圖書(shū)可以說(shuō)是"每天讀點(diǎn)好英文"的升級(jí)版。 "最美"系列是專(zhuān)為有提高英文水平需要和興趣的年輕朋友們量身打造的一套"超級(jí)學(xué)習(xí)版"雙語(yǔ)讀物,并配有專(zhuān)業(yè)外教錄制的光盤(pán),將我倡導(dǎo)的"兩讀一聽(tīng)"真正體現(xiàn)出來(lái),難度有所增加,適合英語(yǔ)中級(jí)以上的讀者閱讀?!? 在參與"最美"系列圖書(shū)的制作過(guò)程中,我與楊一蘭、方雪梅兩位老師,以及常青藤語(yǔ)言教學(xué)中心的各位專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)編輯也著手準(zhǔn)備一套專(zhuān)為英語(yǔ)初學(xué)者閱讀的"英文愛(ài)藏"系列叢書(shū),就是現(xiàn)在您正在閱讀的這套書(shū)?!? 此套圖書(shū)依然延續(xù)了我一直強(qiáng)調(diào)的學(xué)習(xí)功能,這也是我們?cè)诰庉嬛蹙唾x予這套書(shū)的期許之一。"美文欣賞"、"單詞積累"、"誦讀記憶""擴(kuò)展閱讀"將是閱讀本書(shū)的提升重點(diǎn)。每篇文章的旁邊會(huì)有重點(diǎn)單詞提示,需要讀者記憶,并學(xué)會(huì)運(yùn)用。每篇作品后有三道鞏固習(xí)題:"記憶填空"是對(duì)美文內(nèi)容的回顧,填寫(xiě)重點(diǎn)單詞,有助于英語(yǔ)句型的記憶;"佳句翻譯"是讓讀者進(jìn)行翻譯訓(xùn)練,提升思維邏輯及單詞、詞組的整體應(yīng)用能力;"短語(yǔ)應(yīng)用"是提煉每篇文章的重點(diǎn)短語(yǔ),并要求讀者進(jìn)行造句訓(xùn)練,進(jìn)而提升短語(yǔ)運(yùn)用能力。這就真正形成了一個(gè)初學(xué)者的學(xué)習(xí)體系--記憶單詞、學(xué)習(xí)語(yǔ)法、運(yùn)用詞組、實(shí)踐運(yùn)用,不愁英語(yǔ)功底學(xué)習(xí)得不扎實(shí)?!? 有讀者會(huì)問(wèn),此系列圖書(shū)是如何選材的呢?要解釋這個(gè)問(wèn)題,首先要明白衡量一部作品質(zhì)量的最強(qiáng)大標(biāo)準(zhǔn)是什么?是時(shí)間。那些超越了歷史與時(shí)代局限流傳下來(lái)的,往往才是文化中最精華的部分。我們經(jīng)過(guò)反復(fù)研究,精心選擇了各國(guó)知名作家最具有代表性的作品來(lái)奉獻(xiàn)給讀者。一篇篇經(jīng)典雋永的美文,不僅可以讓人在反復(fù)咀嚼中唇齒留香,同時(shí)也拓展了讀者的知識(shí)面,達(dá)到了開(kāi)闊視野、提升素養(yǎng)的目的?!? 另一點(diǎn)值得注意的是,"英文愛(ài)藏"系列從典雅的版式設(shè)計(jì)到精美的細(xì)節(jié)標(biāo)識(shí),從題型設(shè)置、心靈感悟到部分文章的作者介紹等增補(bǔ)鏈接,在細(xì)節(jié)上下足了功夫,都是為了增加讀者的閱讀和學(xué)習(xí)興趣。時(shí)尚的雙色印刷技術(shù),清晰地區(qū)別了閱讀與學(xué)習(xí)功能,讓讀者能更輕松地享受閱讀,提高英語(yǔ)水平?!? 主持編譯"英文愛(ài)藏""最美"系列的過(guò)程中,我與楊一蘭、方雪梅兩位老師收獲良多,故此也希望年輕的朋友在閱讀這套書(shū)的時(shí)候能有所收獲,希望這套書(shū)能成為波瀾壯闊的英文海洋中的導(dǎo)航員,幫助更多的讀者發(fā)自?xún)?nèi)心地愛(ài)上英文學(xué)習(xí),理解英語(yǔ)文化之美。 吳文智 中國(guó)譯協(xié)專(zhuān)家會(huì)員、中國(guó)譯協(xié)理事、江蘇省譯協(xié)秘書(shū)長(zhǎng) 南京師范大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院《江蘇外語(yǔ)教學(xué)研究》雜志主編、研究員 2011年11月30日
內(nèi)容概要
愛(ài)情是最美好的情感,愛(ài)情里的故事萬(wàn)萬(wàn)千。執(zhí)子之手,與子偕老是千古流傳的佳句,也是世人追求的最平凡而又最浪漫的最終歸宿。
作為雙語(yǔ)讀物,《我的左手旁邊是你的右手》也讓英語(yǔ)學(xué)習(xí)變得輕松有趣,在閱讀中潛移默化地學(xué)習(xí)。原文中的“單詞速記營(yíng)”——選擇常用的,并且有一定難度的單詞加以解釋?zhuān)归喿x更加流暢,同時(shí)也能擴(kuò)充詞匯量;“記憶填空”——閱讀原文后,回憶文章內(nèi)容,將適當(dāng)?shù)脑~語(yǔ)填入空白處,加深記憶,訓(xùn)練英語(yǔ)語(yǔ)感;“佳句翻譯”——選出譯文中的經(jīng)典句子,嘗試翻譯成英文,提高英文的整體運(yùn)用能力;“短語(yǔ)應(yīng)用”——列出文中出現(xiàn)過(guò)的英語(yǔ)短語(yǔ)與例句,利用短語(yǔ)造句,靈活運(yùn)用。
作者簡(jiǎn)介
吳文智,筆名兆彬,南京師范大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院《江蘇外語(yǔ)教學(xué)研究》雜志主編,研究員,中國(guó)譯協(xié)專(zhuān)家會(huì)員,中國(guó)譯協(xié)理事,江蘇省譯協(xié)秘書(shū)長(zhǎng),從事翻譯與翻譯研究三十余年?! ?009年獲得“江蘇省建國(guó)六十年來(lái)外國(guó)語(yǔ)言文學(xué)與翻譯研究?jī)?yōu)秀成果”特別貢獻(xiàn)獎(jiǎng)。在《外語(yǔ)研究》《上海翻譯》等十余種公開(kāi)報(bào)刊上發(fā)表譯文、論文百余篇,在三十余家出版社出版過(guò)專(zhuān)著、著作、譯著八十余部,總計(jì)四千余萬(wàn)字。翻譯的作品《YOU:身體使用手冊(cè)》系列書(shū)籍,成為2006年以來(lái)的經(jīng)久暢銷(xiāo)書(shū);主編的《實(shí)用漢英翻譯詞典》獲“第五屆國(guó)家辭書(shū)”二等獎(jiǎng);《別讓醫(yī)生殺了你》獲2004年“全國(guó)大學(xué)版暢銷(xiāo)書(shū)”二等獎(jiǎng)。
楊一蘭,著名翻譯,從事翻譯十余年,曾翻譯過(guò)《小王子》《致加西亞的信》《美國(guó)總統(tǒng)就職演說(shuō)》《一只狗狗的遺囑》等多部作品,主編作品有《偉大的聲音》《最美麗的英文》等。
書(shū)籍目錄
默然,相守
只摘十個(gè)The Rule of Ten
佚名 / Anonymous
黃手帕Going Home
佚名 / Anonymous
玫瑰之約Roses for Rose
佚名 / Anonymous
一生之戀Forever in Their Eyes
佚名 / Anonymous
看不見(jiàn)的線(xiàn)Love Is Just a Thread
佚名 / Anonymous
月臺(tái)的等待Detour to Romance
佚名 / Anonymous
丟掉愛(ài)的記分卡The Scorecard
佚名 / Anonymous
長(zhǎng)途貨車(chē)司機(jī)的臨終遺言A Trucker’s Last Letter
魯?shù)驴系聽(tīng)?/ Rud Kendall
38年的美麗早餐Just Two for Breakfast
瑪里琳邁爾斯斯拉德 / Marilyn Myers Slade
夢(mèng)想之舟Broken Promises
佚名 / Anonymous
巴士上的乘客The Bus Passenger
佚名 / Anonymous
與子成說(shuō)
愛(ài)走過(guò)風(fēng)雨Enduring Love
佚名 / Anonymous
最后的告白Words from the Heart
佚名 / Anonymous
蝶吻Butterfly Kisses
佚名 / Anonymous
點(diǎn)滴使愛(ài)延續(xù)The Best Kind of Love
佚名 / Anonymous
執(zhí)子之手,與子偕老A Gentle Caress
達(dá)芙娜勒南 / Daphna Renan
遲來(lái)的婚禮Letter in the Wallet
佚名 / Anonymous
圣誕節(jié)女友Story of Regret
佚名 / Anonymous
愛(ài)是陪伴If Only I Had Known
佚名 / Anonymous
紅蘋(píng)果奇緣Hungry for Your Love
赫爾曼與羅瑪羅森布拉特 / Herman and Roma Rosenblat
真正的浪漫Test of True Love
佚名 / Anonymous
愛(ài)無(wú)處不在How to Find True Love
佚名 / Anonymous
藝術(shù)之眼Visions of Art
珍妮納普 / Jeanne Knape
兩個(gè)人的旅程
米飯布丁Rice Pudding
佚名 / Anonymous
妻子不在家My Wife Is Not at Home
佚名 / Anonymous
不合身的婚紗帶來(lái)的稱(chēng)心愛(ài)人The Blessed Dress
桑迪威廉斯德里弗 / Sandy Williams Driver
暖暖的河流Warm River
厄斯金考德威爾 / Erskine Caldwell
壁櫥里的秘密The 175-Dollar Bill
佚名 / Anonymous
紅玫瑰的考驗(yàn)Appointment with Love
佚名 / Anonymous
愛(ài)的救生繩Homemaking
佚名 / Anonymous
半生的誤會(huì)Salty Coffee
佚名 / Anonymous
高爾夫羅曼史Golf Course Romance
佚名 / Anonymous
蹉跎的愛(ài)Waiting for Love
佚名 / Anonymous
生日夏威夷Life’s Little Wonders
曼迪 / Mandy
在樹(shù)林里In the Wood
居伊德莫泊桑 / Guy de Maupassant
章節(jié)摘錄
版權(quán)頁(yè): 清晨,山頂上籠罩著層層薄霧。晨霧緩慢散去,如同倔強(qiáng)的孩子不情愿從美夢(mèng)中醒來(lái)一樣。濕漉漉的草地閃閃發(fā)亮,我走過(guò)時(shí),腳步抹去了鉆石般晶瑩的露珠。為了有充足的時(shí)間考慮并尋找合適的措辭,我很早就來(lái)了,并把車(chē)停在了比較遠(yuǎn)的地方。 現(xiàn)在我站在這兒,心里卻是七上八下,真想轉(zhuǎn)身離開(kāi),打算換個(gè)時(shí)間再來(lái)??墒蔷退懔硪惶臁⒘硪恢堋钟惺裁磪^(qū)別呢? 此時(shí),我已穿過(guò)草地,來(lái)到了村邊。我正準(zhǔn)備像一只受驚的兔子般逃開(kāi)時(shí),他出現(xiàn)了。透過(guò)窗口,他看到了我,并叫著我的名字。我跑到他身邊,因?yàn)槲蚁矚g他的擁抱和他的愛(ài)。他是我從小一直渴望,卻從未擁有過(guò)的父親。 文森特第一次帶我拜訪(fǎng)他時(shí),他就向我張開(kāi)了懷抱。我們之間沒(méi)有正式的握手,也沒(méi)有與陌生人相見(jiàn)吋那種禮貌性的寒暄和小心翼翼。我后來(lái)問(wèn)文森特,他父親對(duì)他所有的女友是否都是這樣。 他回答說(shuō):“我從未帶她們來(lái)過(guò)家里?!彪m然他在笑,可是深色的雙眼一動(dòng)不動(dòng)地望著我,那一刻,他說(shuō)他愛(ài)我,因?yàn)槲液芴貏e。我回頭正對(duì)著他,讓他明白我也有同樣的感覺(jué)。 幾個(gè)月后,我們就一起去告訴他的父親,說(shuō)我們要結(jié)婚了,婚禮就在文森特和他哥哥一起長(zhǎng)大的這個(gè)村子里舉行。他父親經(jīng)營(yíng)了一家咖啡廳,獨(dú)自含辛茹苦地把他們撫養(yǎng)成人。兒子們工作和生活都在城里,只有父親還留在這個(gè)地方。他依舊守著這家店,一年到頭都忙得不亦樂(lè)乎。夏天,會(huì)有很多游客慕名而來(lái);冬天,村里的人更是蜂擁而至。不僅是因?yàn)樗莾?yōu)質(zhì)的咖啡,同時(shí)還可以和他談天說(shuō)地。 那天,文森特把他從顧客中叫了出來(lái),跟他說(shuō)我們要結(jié)婚了。他低著頭,沉默了許久,然后揚(yáng)起臉點(diǎn)點(diǎn)頭,但他深色的眼睛閃爍著光芒。我明白我們給他帶來(lái)的快樂(lè)。 此刻我們走進(jìn)咖啡店,這讓我又想起了那個(gè)單純快樂(lè)卻已消逝的瞬間。他讓我進(jìn)屋,招呼我在壁爐前坐下,然后端來(lái)兩杯熱氣騰騰的摩卡咖啡,并把奶油呈螺旋狀倒在上面。 他望著爐火問(wèn)道:“好長(zhǎng)時(shí)間沒(méi)見(jiàn)面了,你過(guò)得還好嗎?。我明白他的話(huà)語(yǔ)中沒(méi)有一絲責(zé)備,并沒(méi)有怪我這么久都沒(méi)來(lái)探望他。他是個(gè)非常率直、表里如一的人。這就是我要來(lái)看他,告訴他發(fā)生的事并希望他能諒解的原因所在。 他把外套穿上,然后我們一起出去散步。山上的霧正慢慢散去,但山頂仍是一片朦朧。我們東拉西扯地閑聊著,但我的內(nèi)心在苦苦掙扎,緊張得以至于談話(huà)也有些不自然。 一路上,我都在考慮該說(shuō)些什么,如何說(shuō),但此刻怎么也開(kāi)不了口。我們都沉默了。這時(shí),我們走到了教堂旁邊,我和文森特曾準(zhǔn)備在這里舉行婚禮。這座教堂很小,但對(duì)于這個(gè)小鄉(xiāng)村來(lái)說(shuō)已經(jīng)足夠了。入口處,仍有一些乳白色的玫瑰花盡情綻放著。 我問(wèn)他:“您想進(jìn)去嗎?”他搖搖頭,我的緊張一下子減輕了很多。他跟我說(shuō)他不常來(lái)?!白畛醭Hソ烫?,但現(xiàn)在不了?!?我們走著,穿過(guò)刷著白石灰的村舍和依然殘留著幾片樹(shù)葉的古樹(shù)。我們都在回憶著文森特,思念著他。 “從文森特看你的眼神中,我知道你就是他所愛(ài)的人。我為你們感到高興。愛(ài)同時(shí)被愛(ài),這已足夠了?!?/pre>編輯推薦
《英文愛(ài)藏:溫情卷(套裝共5冊(cè))》的內(nèi)文篇目均取自國(guó)外最經(jīng)典、最權(quán)威、最流行、最動(dòng)人的篇章。中英雙語(yǔ),適于誦讀。提升閱讀能力;優(yōu)美的語(yǔ)言、深厚的情感、地道的英文,讓我們?cè)陂喿x這些動(dòng)人的絕美篇章時(shí),能夠提升生活質(zhì)量,豐富人生內(nèi)涵。圖書(shū)封面
圖書(shū)標(biāo)簽Tags
無(wú)評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載
- 還沒(méi)讀過(guò)(89)
- 勉強(qiáng)可看(644)
- 一般般(109)
- 內(nèi)容豐富(4558)
- 強(qiáng)力推薦(373)
250萬(wàn)本中文圖書(shū)簡(jiǎn)介、評(píng)論、評(píng)分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書(shū)網(wǎng) 手機(jī)版