出版時間:2010-7 出版社:儒勒?凡爾納、羅釗、 賈平凹 南京大學(xué)出版社 (2011-05出版) 作者:儒勒·凡爾納(Jules Verne) 著 頁數(shù):140
Tag標(biāo)簽:無
前言
一向平靜的大海里突然出現(xiàn)了一系列駭人聽聞的怪事,一只巨大的“怪物"出沒其間,興風(fēng)作浪。 于是美國戰(zhàn)艦林肯號配備了強大的武器去尋找并消滅這個“龐然大物”。經(jīng)過長時間的搜尋,林肯號和“怪物"遭遇了。在一場戰(zhàn)斗之后,林肯號受到了重創(chuàng),而隨船探險的博物學(xué)家阿龍納斯教授和魚叉手之王尼德·蘭、仆人康塞爾神奇地進(jìn)入了“怪物的內(nèi)部”。 原來這是一艘巨大的潛水艇——諾第留斯號。船長尼摩為了不讓自己的秘密泄露出去,便把他們軟禁在潛水艇中,從此,他們與諾第留斯號一起,開始了海底兩萬里的歷險。其間,他們看到了海底神奇的世界,他們驚奇不已,嘆為觀止。同時,他們也進(jìn)行了許多新的探索,有很多新的發(fā)現(xiàn)。 這部科幻小說是凡爾納著名的三部曲中的第二部,著重描述了千姿百態(tài)的海底世界。值得一提的是,鑒于作者天才的預(yù)言,一個世紀(jì)后,諾第留斯號成為世界上第一艘核潛艇的名字。
內(nèi)容概要
《海底兩萬里》是法國著名作家儒勒·凡爾納的代表作之一。 接二連三的海難事件,震驚了全世界。阿尤納斯教授和助手康塞爾、魚槍手尼德為了抓海怪竟被“鸚鵡螺”號的艦長尼摩軟禁,并展開一段驚險的海底之旅……
作者簡介
作者:(法國)儒勒?凡爾納 編譯:羅釗 編者:賈平凹賈平凹(其中凹讀wa),中國當(dāng)代作家。陜西省商洛市丹鳳縣人。中國作家協(xié)會理事、西安建筑科技大學(xué)人文學(xué)院院長、全國政協(xié)委員、陜西省作家協(xié)會主席、西安市人大代表、西安市作家協(xié)會主席。 1975年畢業(yè)于西北大學(xué)中文系。1974年開始發(fā)表作品。出版的主要作品有:《商州初錄》《浮躁》《廢都》《白夜》《土門》《高老莊》《天狗》《黑氏》《美穴地》《懷念狼》《病相報告》等。曾獲得全國文學(xué)獎三次,并獲美國美孚飛馬文學(xué)獎,法國費米那文學(xué)獎和法蘭西文學(xué)藝術(shù)榮譽獎。其作品以英、法、德、俄、日、韓、越等文字翻譯出版了二十余種版本。長篇小說《秦腔》獲2008年第七屆茅盾文學(xué)獎。
書籍目錄
1.林肯號出發(fā)了 2.魚叉投中了“海怪” 3.浮出水面4.尼摩船長的海底生活 5.神奇的諾第留斯號6.海底狩獵 7.太平洋沉船佛羅里達(dá)號 8.碰上了一座暗礁 9.在小島遭遇土著人 10.參加海底葬禮 11.到印度洋去 12.紅海中的經(jīng)歷 13.劃破大西洋的海浪14.海中湖 15.向極地挺進(jìn) 16.光榮屬于尼摩船長 17.冰山鎖住了我們18.大戰(zhàn)章魚 19.我們要自由 20.復(fù)仇的故事 21.結(jié)局
章節(jié)摘錄
版權(quán)頁:插圖:1.林肯號出發(fā)了從1866年開始,海洋上發(fā)生了一連串神秘而離奇的事情,一個“龐然大物”如幽靈一般在海上興風(fēng)作浪,引起世界輿論的轟動,尤其使航海人員激動不已。許多航海日志所記下的關(guān)于這個怪物的外形以及行動時難以估計的速度,還有轉(zhuǎn)移時驚人的力量、特殊本領(lǐng)等等,都令人難以置信。1866年7月20日,加爾各答-布納希汽船公司的希金孫總督號輪船在澳大利亞海岸東邊八公里首次遇到了這個游動的龐然大物。在波光浩瀚的海面上,巴克船長開始還以為是座沒人知道的暗礁,正在測定它的位置時,突然,這個怪物噴出兩道鯨魚類動物特有的水柱,有五十米那么高。驚駭之下,船長立即命令手下將船以發(fā)瘋般的速度開離了那片水域。三天之后,另一艘船克利斯托巴爾哥郎號在相距七百里之遙的地方也遇到了相同的情景。據(jù)兩船觀察的結(jié)果,估計它的長度至少有一百多米,事實上,迄今為止所發(fā)現(xiàn)的最長的鯨魚,也不過五十六米長,像它這樣的“巨型”鯨魚只怕已超出了一般人的想象力。自此以后,新的消息不斷傳來……接著又發(fā)生了一些新的事件,使之又蒙上了一層恐怖的色彩。1867年的3月15日,蒙特利奧航海公司的摩拉維亞號龍骨撕裂了,如果不是船的質(zhì)地十分堅固的話,二百三十七名乘客就將隨舟沉沒。這事本身是十分嚴(yán)重的,但并沒引起人們對那“龐然大物”的懷疑,然而過了三星期后,在相同的情況下又發(fā)生了一次撞船事件。由于它的存在,五大洲間的海上交通的確變得越來越危險,人們都堅決要求不惜任何代價除掉這可怕的“鯨魚怪”,還海洋安全與和平。美國首先發(fā)表聲明,要在紐約組織一支遠(yuǎn)征隊。很快,裝有沖角的高速戰(zhàn)艦林肯號將整裝待發(fā)。奇怪的是,當(dāng)人們決定要追擊這怪物時,它卻再也不出現(xiàn)了。眼下,裝有強大打魚機的遠(yuǎn)征二級戰(zhàn)艦林肯號不知開往哪里才好??删驮谌藗兊鹊迷絹碓讲荒蜔r,舊金山輪船公司的一只汽船唐葛號,在太平洋北部的海面又遇見了這個東西。這消息引起極大的騷動,人們要求法拉古司令馬上出發(fā),不能有任何遲延。在林肯號離開布洛克林碼頭之前三小時,我收到了一封信,內(nèi)容如下:巴黎自然科學(xué)博物館教授阿龍納斯先生:如果您同意加入林肯號遠(yuǎn)征隊,合眾國政府很愿意看到您代表法國參加這次遠(yuǎn)征。法拉古司令官已為您在船上留了一個艙房。海軍部長何伯遜敬啟收到何伯遜部長的信之后,盡管我剛長途跋涉回來,仍很疲倦,但我還是毫不猶豫地接受了美國政府的邀請。我?guī)Я艘粋€叫康塞爾的仆人,他是我最正直忠實的仆人。康塞爾已經(jīng)三十歲了,我現(xiàn)年四十歲。來到碼頭,嘉士林輪渡把我們送到布洛克林。立即有人把我們的行李搬到船的甲板上。我趕緊上了船,找到了法拉古司令,這位軍官氣色很好,氣度不凡,他向我伸出手,對我說:“教授,歡迎您光臨,您的艙房早就準(zhǔn)備好了?!蔽倚辛硕Y,又寒暄了幾句,司令告辭出去作開船的準(zhǔn)備,我被人領(lǐng)到了給我預(yù)備的艙房。林肯號是為了它的新目標(biāo)而特選并裝備好的。它是一艘速度極快的戰(zhàn)艦,雖有極快的速度,但根據(jù)以往發(fā)生的那一連串事件來看,要想跟那只巨大的鯨魚類動物搏斗還是不夠的?!伴_船!”法拉古艦長一聲令下,林肯號在近百艘滿載觀眾前來送別的渡輪和汽艇的行列中,莊嚴(yán)地向大海駛?cè)?,開始了它的遠(yuǎn)征。2.魚叉投中了“海怪”艦長法拉古是位優(yōu)秀的海員,他與船融為一體,是船的靈魂。他發(fā)誓要把海怪從海上清除出去。船上的海員的想法和法拉古艦長一樣。他們總是偵察著廣闊的海面,爭著要到桅頂橫木上去值班,以爭取奪得第一個發(fā)現(xiàn)那個怪物的榮譽。法拉古是個非常細(xì)心的人,各種打大鯨魚類用的裝備都被他帶在船上一就連一艘捕鯨船也不會裝備得更完善了。船上的武器也是應(yīng)有盡有,包羅萬象。從手投的魚叉一直到鳥槍的開花彈和用炮發(fā)射的鐵箭一應(yīng)俱全。在前甲板上還有一架非常完善的后膛炮,炮身很厚,炮口很窄,可以想象它的威力一定極為巨大。這些東西顯而易見都是為那“龐然大物”而準(zhǔn)備的。另外,最妙的乃是船上還有魚叉手之王尼德·蘭。尼德·蘭是加拿大人,身手矯捷,在這種危險的叉魚職業(yè)中,他還從未遇到過對手,所以他贏得了魚叉手之王的美譽。6月30日,在馬秀因海面上,林肯號向美國的捕鯨船打聽那條獨角鯨的消息,它們都說沒有遇見。
編輯推薦
《海底兩萬里》是語文新課標(biāo)推薦讀本。
圖書封面
圖書標(biāo)簽Tags
無
評論、評分、閱讀與下載