出版時間:2008-9 出版社:南京大學出版社 作者:樂黛云,金絲燕 主編 頁數(shù):331 字數(shù):293000
Tag標簽:無
前言
本文是為作者在2003年休整年期間舉行的基金會中國合作伙伴北京會議《論文集》所寫的序言。它試圖從本書的材料出發(fā)+歸納出基金會在中國參與的本義?! ≈黝}關(guān)鍵詞:歷史;跨文化 地理關(guān)鍵詞:中國;歐洲;法國 角色關(guān)鍵詞:大學;非政府組織;國家;基金會 方法關(guān)鍵詞:思想與提案傳播;經(jīng)驗積累 本書是關(guān)于一個事件的記憶。這一事件,便是由中國文化書院樂黛云教授主持的中國合作伙伴與基金會歷年參與這一合作的主要角色之間的一次聚會。聚會發(fā)生在基金會歷史上的一個特殊時刻,即在2002——2003年休整年期間?! 『螢榛饡菡辏╯abbatiale)? 那是每隔十年重復一次的時刻,期間基金會與合作伙伴一起共同回顧剛剛經(jīng)歷過的歷史,在經(jīng)年累月的緊張活動之后,從容地進行長時間——18個月——的思考,以便總結(jié)教訓,并在確定新方向的同時獲得一種新的沖力。 如果基金會確如我們所希望的那樣,把社會變遷的長遠歷史作為她工作的切人點,那么是否還真需要每隔十年變換方向。當然,變化并非為變而變,而是因為社會在演變,因為我們本身通過與合作伙伴的接觸,每天學到很多東西,并應利用這些所學內(nèi)存,去與新的合作伙伴接觸交往?;蚴刮覀兊男袆臃绞桨l(fā)生變化。
內(nèi)容概要
把本書主要獻給逝去的時間、獻給曾需要在2003年進行總結(jié)的隨著歲月而積累和演變的事物。與一個前來評判我們的所作所為的專家的所謂中性的評估相反,總結(jié)只能是共同的。這兒的總結(jié),也就是無論天晴還是下雨,也無論奔康莊大道,還是走曲折艱難的小路,曾始終與我們結(jié)伴同行的合作伙伴們聚集一起,在一個中途站歇腳、進食、恢復體力,同時返轉(zhuǎn)身來共同觀賞已經(jīng)走過的路途。這也是為什么本書取名為“編年史”的原因。它敘述一段歷史。它的主角是時間。一段時進程、有巧遇、有反復、有繁榮,也有主觀性的歷史,因為,同一歷史的兩個角色可以有那么多的誠意,而且他們的敘述是如此的不同,以致人們甚至可以懷疑他們是否曾真的共同經(jīng)歷過這一歷史?! ∵@是一次跨文化對話的編年史。雖然它只是成千上萬其他對話中的一次,但我們卻喜歡認為,它的持久、頻繁和豐富程度都足以使它本身隨之具有關(guān)于西方和中國跨文化對話的更普遍的教訓。 我們希望通過中國人和歐洲人之間不斷豐富的對話來建設這一世界;而中國人和歐洲人既相似,又不同;既是世界公民,又是不可縮減的兩大文明的繼承人?! ”揪幠晔纷栽偸沁@一宏偉冒險事業(yè)中的一粒石子。
作者簡介
樂黛云,北京大學中文系現(xiàn)代文學與比較文學教授,博士生導師,l990年獲加拿大麥克馬斯特大學榮譽文學博士學位,2006年獲日本關(guān)西大學榮譽博士學位。歷任北京大學比較文學與比較文化研究所所長、國際比較文學學會副主席;現(xiàn)任中國比較文學學會會長、北京大學跨文化研究中心主任、中法合辦《跨文化對話》主編。著有:《比較文學原理》、《比較文學與中國現(xiàn)代文學》、《跨文化之橋》、《比較文學與比較文化十講》、《中國知識分子的形與神》、《中國小說中的知識分子》(英文版)、《比較文學與中國——樂黛云海外講演錄》(英文版)。
書籍目錄
序一/皮埃爾•卡藍默序二/樂黛云 金絲燕前言第一部分 相互認識與相互理解 起步(AVE,DIV,APM) 跨文化研究院與FPH殊途同歸 反思跨文化合作的空間 第一章1991:相遇廣州;l993:蛇口會議 “文化雙向認識的策略問題”國際研討會 蛇口會議 “歐共體與中國:新經(jīng)濟前景”——澳門會議 第二章1993:絲綢之路新旅:在尋找中西文化普遍性中的誤讀 絲綢之路文化巡回研討會 “歐洲與中國——在探索普遍性中的誤讀”研討會《獨角獸與龍》 第三章 1995:世界社會峰會北京會議與亞洲會議宣言 反思當今世界面臨的主要技術(shù)風險——維孜萊小組 世界社會峰會北京會議 “澳門,我們又來了!” 第四章 1996:文化的多樣性與共存——南京會議 相聚于中國江南名城南京 《文化:中西對話中的差異與共存》 頑石易朽,文墨永存 跨文化對話掀起高潮 1997:相聚維拉爾索——出版計劃付諸實施 第五章《遠近叢書》 計劃的落實 出乎意料的華章 《遠近叢書》首發(fā)式 從文學中走出的北國之冬 別出心裁的叢書 主題選擇與跨文化闡釋 《遠近叢書》已出版及待出版分冊明細表 讀者群 選擇作者 作者的自由和跨文化對話的性質(zhì) 巴黎政治大學討論《遠近叢書》的圓桌會議 兩位法國大學生對《遠近叢書》的解讀第二部分 中國參與世界事務——中國如何成為世界公民、第三部分 求同存異、協(xié)同共事、邁向集體智慧附錄一 人類進步基金會的中國合作網(wǎng)絡附錄二 世界社會論壇的100個建議(選登)
章節(jié)摘錄
第一部分 相互認識與相互理解 起步(AVE,DIV,APM) 我們的合作始于1992年啟動的三個項目:AVE(地球未來項目)。D1V(文化間項目)和APM(農(nóng)民農(nóng)業(yè)、社會與現(xiàn)代化)。當時的目標是與歐洲的兩個基金會取得初步接觸(跨文化研究院Transcultura和人類進步基金會FPH),之所以沒有選擇美國基金會,是想了解美國之外的地區(qū)怎樣看待中國?中國在國際社會中有著怎樣的地位?中國怎樣才能借鑒其他國家的經(jīng)驗以便在全球化進程中實現(xiàn)農(nóng)村地區(qū)的改革與發(fā)展?FPH和中國知識分子在中國政府改革中能起到怎樣的作用由 由此,中方?jīng)Q定參加AVE、DIV和APM三個項目。中方合作人員 關(guān)非沒有隱憂。人類進步基金會這個名字對中國人來說“聽起來順耳”,可它會不會把自己的理念(我們并不擔心方法)強加給中方人員?另外,微小的不慎(一句或是一篇未被媒體妥善報道的講話)會不會引起嚴重的后果?因為我們的中國朋友們不是在世外桃源悠然讀書的文人,也不是獨自冥思或是三五成群談天論道的知識分子,他們代表著多方正式機構(gòu)。當時陳越光和謝楊主持的SECM(中國農(nóng)業(yè)現(xiàn)代化網(wǎng)絡)——APM在中國有聯(lián)系的全國性機構(gòu)就有5個: ——中國文化書院 ——中國農(nóng)業(yè)科技發(fā)展中心,中國社會科學院、 ——國務院農(nóng)村發(fā)展研究中心 ——中國農(nóng)村雜志社和700名鄉(xiāng)村干部 ——中國農(nóng)民企業(yè)家聯(lián)誼會 在這樣的背景下,中方的期望非常明確:增進利于長期共同發(fā)展的深層互信。
圖書封面
圖書標簽Tags
無
評論、評分、閱讀與下載