我為什么寫作

出版時間:2008年1月版  出版社:南京大學出版社  作者:(英)喬治?奧威爾著  頁數:565  字數:500000  譯者:劉沁秋 趙勇譯  
Tag標簽:無  

內容概要

  閱讀奧威爾,人們不禁為其洞察力和想象力所震撼。他在文學上的特點 ——犀利的文筆、動人的真誠、機靈的雋語,使他的作品具有了跨越時空的魅力;他的個人品格——正直、理想主義、執(zhí)著,則在其文字中閃耀著睿智的光芒,如同清溪中的卵石,將永遠在人類的文學記憶中熠熠生輝?! ‘斠恍┳骷疫€在為自己及作品存活于世而慶幸時,奧威爾卻為一部小說咯血而死,以至于我們只能把妒忌換成尊敬和懷念這就是對喬治·奧威爾作品最好的注解?! ”緯盏膬热莺w了作者相對不太為人所知的作品到較為著名的作品,如《所謂歡樂,不過如此這般……》,《獵象記》,《政治與英語》,《置身魚腹》,以及《我為何寫作》等。對于那些對奧威爾還比較陌生的讀者而言,本書是一部極好的讀本。而早已對奧威爾爛熟于胸的讀者,則會發(fā)現這是一部極好的合集,無價的文選。

作者簡介

  喬治·奧威爾(1903-1950)曾擔任駐緬英國皇家警察,為支持共和政府而參加西班牙內戰(zhàn),在二戰(zhàn)期間參與地方志愿軍,并為英國廣播公司撰寫文章。他著有大量小說和散文作品,代表作有《動物農莊》、《一九八四》、《向加泰羅尼亞致敬》、《緬甸歲月》等。

書籍目錄

所謂歡樂,不過如此這般……查爾斯·狄更斯唐納德·麥克吉爾的藝術拉迪亞德·吉卜林拉佛士與布蘭迪斯小姐獵象記政治和英語甘地沉思錄馬拉喀什見聞回顧西班牙內戰(zhàn)置身魚腹英國本色男生周刊我為什么寫作

章節(jié)摘錄

  所謂歡樂,不過如此這般……  在我來到克羅斯蓋茨之后不久(不是立刻,大約是一兩個星期之后,就在我看起來似乎已經適應了學校的日常生活之后),我開始尿床了。我那時八歲,可以說這是一種退步,我早在四年前就該擺脫這一壞習慣了。  如今我相信,在那種情況下尿床,如今看來是很自然的。當一個孩子被從他們的家里送到一個陌生的地方時,尿床其實是一種正常的反應。然而,在那些日子里,尿床卻被視為一樁有意為之的令人厭惡的罪行,最好的懲治辦法就是揍上一頓。就我而言,我并不需要別人來告訴我這是一樁罪行。我夜復一夜地祈禱,“求您了上帝,別讓我尿床了!哦,求您了上帝,別讓我尿床了!”但祈禱并未帶來任何顯著的改變。有些晚上我不會尿床,有些晚上則仍舊尿床。對此我身不由己,渾然不覺。你無法恰當地說清楚自己是如何做了這件事的,只是在早晨即將清醒的時候你才發(fā)現床單已經透濕了。  在接二連三地犯下這樣的過錯之后,我受到了警告,如果再這樣下去的話,就得挨揍,但這一警告是以一種奇怪的迂回曲折的方式發(fā)出的。一個下午,當我們被茶水灌飽之后,辛普森夫人——校長的妻子,坐在一張桌子的上首,與一位女士正聊得起勁,我只知道這位女士是那個下午的本??腿耍瑢λ钠渌闆r則一無所知。她是一個令人生畏的,看起來像個男人的女人,身上穿著獵裝,或者說我以為它是獵裝。在我即將離開那個房間時,辛普森夫人把我叫住,并把我介紹給這位來訪者。  辛普森夫人的綽號是“賓戈”,我只能用這個稱呼來叫她,因為我?guī)缀跸氩怀鍪裁磩e的名字了。(然而,她正式的名稱應該叫媽媽[Mum],也許是公立學校的男孩們對他們的校長夫人的稱呼“Ma’am”)。她是個健壯、背闊腰圓的女人,面部冷酷赤紅,面額扁平,眉毛濃密,深邃的眼睛里閃動著懷疑一切的目光。盡管大多數時候她都充滿了虛偽的熱情,用男人般的俚語(“振作,老兄”之類)與人說笑,甚至會稱呼你的教名,但她的眼睛中從未缺少那種焦慮、苛責的神色。想要看到她的臉色而不感到心虛是極為困難的,即使你在并沒有什么特別需要感到心虛的時候也是如此?!  斑@兒有個小男孩,”賓戈向那位陌生的女士介紹我,“他每天夜里都會尿床。你知道如果你再尿床我會怎么做嗎?”她看著我加了一句,“我會讓六班來揍你?!?/pre>

編輯推薦

  喬治·奧威爾被稱為“一代人的冷峻良知”、“天才的夢魘者”。終其短暫的一生,他放棄了英國中產階級安逸、舒適的生活,沉落到社會最底層,致力于使政治寫作成為一種藝術?! ∷H歷了風雨飄搖的大英帝國無可挽回的衰落,還有二十世紀上半葉的人類戰(zhàn)爭和各種殺戮。作為一個理想主義者和道德主義者,他對人類自由和尊嚴的維護,對專制和集權主義的抨擊,如同閃電般穿透黑暗。  本書所收的內容涵蓋了作者相對不太為人所知的作品到較為著名的作品,如《所謂歡樂,不過如此這般……》,《獵象記》,《政治與英語》,《置身魚腹》,以及《我為何寫作》等?! ∮肋h的奧威爾,永遠的震撼,永遠的感動。

圖書封面

圖書標簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    我為什么寫作 PDF格式下載


用戶評論 (總計11條)

 
 

  •   “一代人冷峻的良知”“天才的夢魘者”如此的評價對于用生命來寫作的奧威爾來說,評價很中肯到位。我為什么來寫作,理想主義和道德主義的奧威爾用這本書做出了振聾發(fā)聵的回答!
  •   中英對照的,翻譯得不錯,譯注也十分詳細。奧威爾先生在作品中所展現的那種明亮的真誠,令人十分感動,值得細細品味!
  •   很值得讀的書 但是不太適宜收藏 適合英語專業(yè)的學生讀
  •   很真誠
  •   看了一些了,很不錯的一本書
  •   很細膩,我喜歡隨筆,相當厚的一本書
  •   這本書看過,買一本收藏。
  •   中英對照的
  •   非常值得一讀,讓人眼界大開。
  •   英漢對照的,經典啊書
  •   包括奧威爾很多犀利、清新的散文和評論,值得一讀。尤其外國文學專業(yè)的。

    另外,中英文都有,對學習英文幫助很大。
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網 手機版

京ICP備13047387號-7