慧遠評傳

出版時間:2002-5  出版社:南京大學(xué)出版社  作者:曹虹  
Tag標(biāo)簽:無  

內(nèi)容概要

慧遠是早期中國佛教史上最著名的高僧之一。前期追隨道安,其師生相契之緣素稱弘道佳話,后入廬山建立東林寺,使之成為南方的一個佛學(xué)中心和學(xué)術(shù)淵藪。他極為敏銳而積極地利用當(dāng)時佛教發(fā)展的條件,迎請精于阿毗曇學(xué)的僧伽提婆等外國學(xué)僧入山譯經(jīng),還與北方鳩摩什法師書面交往,積極關(guān)注佛教東傳過程中最前沿的理論課題,且對外來佛教與中國傳統(tǒng)思想及習(xí)俗之間的矛盾和危機,作出富于人格力量和理論深度的回應(yīng)。其弘教業(yè)績和思想探索代表了東晉后期佛教發(fā)展的某些重要的歷史步伐,其所倡導(dǎo)的念佛立誓實踐也具有中國凈土教發(fā)達的源頭意義。慧遠的思想、學(xué)養(yǎng)及人格的影響力頗為深廣,甚至遠達于朝鮮、日本等國。

作者簡介

曹虹,1958年6月生,江蘇南通人,1975年畢業(yè)于南通市第三中學(xué),1978年考入南京大學(xué)中文系,于1981年、1984年、1989年分別獲文學(xué)學(xué)士、文學(xué)碩士、文學(xué)博士學(xué)位?,F(xiàn)任南京大學(xué)古典文獻研究所教授。主要著述和論文有《陽湖文派研究》、《洛陽伽藍記釋譯》、《儒守諸書與佛教史籍》等。

書籍目錄

《中國思想家評傳叢書》序第一章  從雁門到許洛  一 時代與家世  二 早年的儒道修養(yǎng)  三 求志與求道第二章  追隨道安  一 師生因緣  二 道安的教學(xué)方法與慧遠的精思諷詩  三 荊州論辯的背景與意義    ——慧遠對道安般若學(xué)的傳承及其法性論  四 襄陽教團的社會形象  五 《晉襄陽丈六金像贊》第三章  廬山行  一 南行背景  二 西林寺與東林寺  三 慧遠與廬山文化第四章  慧遠教團及其周圍  一 般若臺的存在  二 清雅有風(fēng)則    ——慧遠弟子群的特征  三 慧遠教團的經(jīng)濟生活形態(tài)  四 對隱士層的吸引力  五 慧遠與謝靈運第五章  念佛立誓及其人文內(nèi)涵  一 念佛立誓的信仰背景  二 神不滅論與因果報應(yīng)說  三 功高易進,念佛為先第六章  抗俗與求宗  一 關(guān)于影不出山  二 方外之賓的立意  三 問難與辯論  四 沙門不敬王者論第七章  關(guān)于袒服問題的論辯  一 問題的提出  二 變服的意義  三 三教異同高下論第八章  江山雖邈,理契即鄰  ——與鳩摩羅什的佛學(xué)對話第九章  依稀若真遇第十章  宗教與藝術(shù)的輝映第十一章  慧遠的當(dāng)世形象與后世影響附錄一 中韓詩文的三笑題詠附錄二 關(guān)于慧遠著作的流傳引用書目索引后記

圖書封面

圖書標(biāo)簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    慧遠評傳 PDF格式下載


用戶評論 (總計10條)

 
 

  •   慧遠評傳是迄今為止學(xué)術(shù)界研究慧遠最好的書
  •   希望了解慧遠的朋友可以看看
  •   很喜歡曹虹教授,很喜歡的書
  •   外面的塑封還在,是新書。很不錯
  •   慧遠與道安師徒在佛教事業(yè)的開拓前后輝映,慧遠在廬山迎請高僧,交往名僧,注意佛理建設(shè),成為廬山佛教的開拓者。
  •   南大這一系列都挺不錯的。
  •   從山西忻州白人巖,到江西九江的東林寺,高僧行跡中國。
    為了白人巖而購買此書。
  •   佛教啊,真是一言難盡
  •     人物生平
      
      西元365年,由于時事動蕩,隨同道安法師等,到襄陽弘傳圣教。晉孝武帝太元三年(西元378年),前秦兵圍襄陽,道安法師為免徒眾遭受戰(zhàn)禍,于是分遣大眾往各地布教,慧遠大師亦率弟子數(shù)十人南下,客居于荊州上明寺。西元381年,欲往羅浮山(今廣東境內(nèi))靜修弘教,路經(jīng)潯陽(今江西九江)見廬山峰林閑曠秀麗,正是修行的好處所,即定居于此,建造精舍龍泉寺,領(lǐng)眾清修,弘法濟生。后來由于各地高僧名士望風(fēng)而來者日益增多,龍泉寺已不敷使用。于是,在江州刺史桓伊的全力資助下,在廬山東面,重新建立寺院東林寺,作為集眾行道的場所。后遂成中國佛教凈土宗著名的發(fā)源地之一。
      西元402年,大師主持東林寺道風(fēng)日盛,由于大師德行感召,各方名僧雅士都不期而至。如彭城(今江蘇銅山縣)劉遺民,雁門周續(xù)之,豫章雷次宗,新蔡(今河南汝陽)畢穎之,南陽(今河南南陽)宗炳,張季碩等,此皆當(dāng)世俊杰名士,都舍棄世間名聞利養(yǎng),前來親近大師修行辦道??梢姶髱熢诋?dāng)時的影響是何等的巨大。大師觀察此會大眾真為生死而來,便對大眾說:“諸君之來,能無意于凈土乎?”于是與劉遺民等一百二十三人,在廬山般若臺精舍無量壽佛像前,建齋發(fā)誓:“眾等齊心潛修凈土法門,以期共生西方極樂世界”。并約定:“因眾人根器不同,福德有別,先得往生極樂凈土者,需幫助提攜后進者,以達到同生無量壽佛極樂國土之目的”。又命劉遺民著《發(fā)愿文》,刻于石碑上。
      又有王喬之等人作《念佛三昧詩》以表達自己的志愿。大師也為之作序,序中說:“夫稱三昧者何?專思寂想之謂也。思專則志一不分,想寂則氣虛神朗,氣虛則智恬其照,神朗則無幽不徹。斯二者,是自然之玄符,會一而致用也?!种T三昧,其名甚眾,功高易進,念佛為先。何者?窮玄極寂,尊號如來,體神合變,應(yīng)不以方。故令入斯定者,昧然忘知,即所緣以成鑒,鑒明則內(nèi)照交映,而萬象生焉。非耳目之所暨,而聞見行焉。于是睹夫淵凝虛鏡之體,則悟靈相湛一,清明自然。察夫玄音以叩心聽,則塵累每消,滯情融朗。非天下之至妙,孰能與于此哉?……是以奉法諸賢,或思一揆之契。感寸陰之頹影,懼來儲之未積,于是洗心法堂,整襟清向,夜分忘寢,夙興唯勤。庶夫貞詣之功,以通三乘之志,臨津濟物,與九流而同往。仰援超步拔茅之興,俯引弱進垂策其后,以此覽眾篇之揮翰,豈徒文詠而已哉?”此次集會前,大師曾率眾于東林寺前鑿池種植白蓮,是以中國佛教史上稱此集結(jié)為“結(jié)白蓮社”,或簡稱“結(jié)蓮社”,并確認(rèn)為中國凈土宗之始。而凈土一教后來之立宗,也因之而又稱為“蓮宗”。
      大師自西元381年到廬山以來,歷三十余年,影不出山,跡不入俗,平時經(jīng)行,迎送客友均以虎溪為界。縱然是當(dāng)朝帝王晉安帝相邀,也稱病不出,在東林寺界內(nèi),志心于凈土,用功辦道,著書立說,弘傳圣教,將全部身心都奉獻于道場,奉獻于佛教。直至東晉安帝義熙十二年(西元416年),大師自知宿緣已盡,安然示寂于東林寺。時年八十有三,僧臘六十三年。潯陽太守阮侃及弟子將其安葬于廬山西嶺,門下名士謝靈運為撰碑文,歌頌大師的德行及其光輝一生。
      縱觀大師一生的德業(yè),可概述為四:
      編輯本段
      人物德業(yè)
      
      弘護佛法,尊嚴(yán)僧格
      遠公大師出家后,卓爾不群,發(fā)心廣大,“常欲總攝綱維,以大法為己任”,精進為道,無時或懈,道念日純。道安大師常常贊嘆說:“使佛道流布中國的使命,就寄托在慧遠身上了!”于此可見遠公的器識超出常倫。遠公二十四歲時,便開始升座講經(jīng)說法,聽眾有不能理解的地方,遠公便
      初祖廬山東林慧遠大師
      援引莊子的義理為連類,采用格義方法,令聽眾清楚地領(lǐng)悟。由于這種講經(jīng)的善巧方便,道安大師便特許遠公閱讀外道典籍。遠公講道之余亦勤以著述,相傳鳩摩羅什大師讀到遠公所著《法性論》后,大加贊嘆云:邊方未見經(jīng),便暗與理合,豈不妙哉!
      在弘法傳道的過程中,許多人皈投到遠公座下。東晉太元四年(公元379年),道安大師為前秦苻堅所執(zhí),往長安,其徒眾星散,遠公率領(lǐng)弟子數(shù)十人,打算去廣東羅浮山,路過潯陽(今江西九江),見到廬山清凈,足可以息心斂影辦道,于是駐錫廬山的龍泉精舍。時有遠公的道友慧永,對刺史桓伊說:“遠公剛剛開始弘法,就有很多的徒眾來親近他,將來一定有更多的學(xué)者來追隨他,如沒有一個比較大的道場,那怎么行?”桓伊聽了這話,發(fā)心建造東林寺。遠公自此以東林為道場,修身弘道,著書立說,三十余年跡不入俗,影不出山。由于遠公的德望,當(dāng)時的東林寺成為南方佛教的中心。天竺僧侶,望風(fēng)遙仰,“東向稽首,獻心廬岳”。廬山東林寺與長安逍遙園鳩摩羅什譯場,作為南北二大佛教中心,遙相呼應(yīng)。
      遠公作為一代佛教領(lǐng)袖,十分注重僧格的尊嚴(yán),針對當(dāng)朝某些官員提出沙門應(yīng)禮拜帝王的說法,著《沙門不敬王者論》五篇,闡述僧人不禮拜帝王的道理,高標(biāo)出家修道的胸襟,云:“出家者,能遁世以求其志,變俗以達其道。變俗,則服章不得與世典同禮;遁世,則宜高尚其跡。夫然者,故能拯溺俗于沉流,拔幽根于重劫,遠通三乘之津,廣開人天之路。如令一夫全德,則道洽六親,澤流天下,雖不處王侯之位,固已協(xié)契皇極,在宥生民矣。是故內(nèi)乖天屬之重而不違其孝,外闕奉王之恭而不失其敬也。”遠公于此推重出家的志向,贊嘆修道的功德,無非欲令世人具敬僧之心,亦令僧人自尊自強。由此,遠公嚴(yán)正聲稱:“袈裟非朝宗之服,缽盂非廊廟之器,沙門塵外之人,不應(yīng)致敬王者?!笨芍^擲地有聲,凜然剛骨,力爭僧格的尊嚴(yán)與獨立。迫使篡位的桓玄,下詔書確立僧人不禮敬帝王的條制,自此便成為中國的規(guī)約。
      遠公志逾丹石,不畏權(quán)勢,心量廣大,惟道是從,保持著崇高的僧格形象。試以二例為證。其一,晉安帝自江陵回京師,輔國何無忌曾勸遠公在江干候迎,遠公稱疾不行。安帝不特不以此為忤,反而來信安慰遠公,謂“知所患未佳,其情耿耿……法師既養(yǎng)素山林,又所患未痊,邈無復(fù)因,增其嘆恨”。其二,桓玄征伐殷仲堪,行軍經(jīng)過廬山,要遠公出虎溪一見,遠公亦稱疾不堪以行,絕不破例出虎溪去見賓客,桓玄只得自己入山。起初桓玄傲氣十足,不肯向遠公敬禮,哪知一見遠公的嚴(yán)肅神韻,不覺自然而然地致敬起來?;感枺骸安桓覛?,何以剪削? ”遠公答云:“立身行道?!被感Q善。桓玄的問難基于《孝經(jīng)》中“身體膚發(fā),受之父母,不敢毀傷”,以此經(jīng)文非難慧遠“剪削”(剃發(fā))為僧的行為,置對手于“不孝”的地位。遠公“立身行道”的答語也出自《孝經(jīng)》,言簡意深,令桓玄十分佩服?;感律胶髮ψ笥译S從說:像遠公這樣的人,實是我生平所未見過的,的確是個高僧大德!其后桓玄沙汰僧眾,特對他的僚屬說:“沙門有能申述經(jīng)誥,暢說義理,或禁行修整者,始可以宣寄大化。其有違于此者,悉當(dāng)罷黜。唯廬山道德所居,不在搜簡之例。”遠公為此致書桓玄,廣立沙汰僧人的條制,桓玄悉皆遵從。由此可見遠公感化人之深。遠公具深厚的攝受眾生之婆心。陸修靜乃異教學(xué)者,而遠公送過虎溪,不以人而棄其言。陶淵明耽湎于酒,而與之交往甚密,欲其參加蓮社,簡小節(jié)而取其曠達。朝廷叛軍首領(lǐng)盧循,遠公執(zhí)手?jǐn)⑴f,慈懷平等。足證遠公荷負至教,垂裕天人。祖師風(fēng)范,高山仰止?!?br />   道隆德盛,威神莫測
      遠公一生德業(yè)隆盛,飲譽遐邇。許多外國僧人都說震旦有菩薩大士應(yīng)化,經(jīng)常焚香禮拜,欽仰廬山。遠公本跡,吾人難以測度(鳩摩羅什大師贊稱為東方護法菩薩),然其威神妙用之事相,亦足以感發(fā)人心。
      遠公率眾初抵廬山時,尋找創(chuàng)立寺宇的地方。一日與諸弟子訪履林澗,疲息此地,群僧并渴,率同立誓曰:“若使此處宜立精舍,當(dāng)愿神力,即出佳泉?!睜枙r,遠公以錫杖掘起,清泉涌出
      慧遠
      ,因之構(gòu)筑堂宇。其后天嘗亢旱,遠公率諸僧轉(zhuǎn)《海龍王經(jīng)》,為民祈雨。轉(zhuǎn)讀未畢,泉池中有物,形如巨蛇,騰空而去。俄而洪雨四澍,旱情緩解。以有龍瑞,遂名龍泉精舍。
      建造東林寺之初,木材匱缺,遠公為此發(fā)愁,夜夢山神稟告:“此山足可棲神,愿毋他往?!碑?dāng)夜天空電閃雷鳴,風(fēng)雨交加,殿前水池中,涌出許多上好的木材(出木池遺址尚存東林寺)。刺史桓伊大為驚訝,更加相信遠公是神僧,召呼百姓出工出力,建寺速度加快。因?qū)⒋蟮罘Q作神運寶殿。
      陶侃在廣州作刺史時,一漁人見海中有神光,撒網(wǎng)至放光處,得金文殊像,上有“阿育王造”的字樣。陶侃以此金像送武昌寒溪寺供養(yǎng)。后來,寒溪寺遭火災(zāi),殿寺全被焚毀,唯有金文殊像及其供像的殿堂得以幸存。陶侃移任江州作官后,派人迎請金文殊像,誰知金像抬上舟船便沉到水底,多次打撈,了無蹤跡。當(dāng)時有民謠云: “(金像)可以誠至,難以力招。”東林寺建成后,遠公至江上虔誠禱之,金像忽然浮出水面,遂恭迎金像至神運殿,另造重閣以供奉,并制文殊瑞像贊。
      遠公容貌威嚴(yán),令人一見頓生敬畏之心。據(jù)傳記載:時有慧義法師,以強正自命,不肯服人,對遠公弟子慧寶說:“你們都是一班庸才,所以對慧遠推服得不得了。你們看我和他辯論。”及到聽遠公講《法華經(jīng)》時,屢次欲提出問題來問難,終因心情戰(zhàn)栗,汗流浹背,一句也不敢問。另有謝靈運恃才傲物,一見遠公,肅然心服。足見遠公感格人心之威德。
      禮敬梵僧,移譯佛典
      東晉時代,佛法雖已不斷地傳入,然尚不完備,所以梵僧來華弘化者,仍然絡(luò)繹不絕。遠公感于法道有缺,曾派弟子法凈、法領(lǐng)等西行取經(jīng),得到諸多梵本佛經(jīng)。遠公遂于廬山置般若臺譯經(jīng),成為我國翻譯史上私立譯場的第一人。
      遠公重視與梵僧大德交往,禮請他們弘法譯經(jīng),略舉數(shù)例:
     ?。ㄒ唬└ト舳嗔_是專精《十誦律》部的學(xué)者,曾與鳩摩羅什合譯《十誦律》,不幸未譯完,就忽爾去世。遠公對此非??畤@,痛惜大法不能東來。后來,以律藏馳名的曇摩留支來到關(guān)中,遠在廬山的遠公即遣弟子曇邕入秦,親筆致書曇摩留支,請他發(fā)心將未譯出的《十誦律》余分翻譯過來,曇摩留支受遠公的至誠所感,遂將弗若多羅未竟的部分譯出,成為我國第一部完整的比丘律藏。
     ?。ǘF摩羅什大師佛學(xué)精深,獨步閻浮,于姚秦時代入關(guān),大興譯場,學(xué)者云集,成為北方佛教的中心。遠公常常修書通好,殷殷致問,請教修證佛法過程中的疑難問題(其問答內(nèi)容具見《大乘大義章》),表現(xiàn)出遠公作為一代祖師,心胸廣大,謙謹(jǐn)好學(xué)的風(fēng)范,亦是文化交流的一段佳話。
     ?。ㄈ┓鹜影贤恿_尊者,又稱覺賢,北天竺迦毗羅衛(wèi)國(今尼泊爾境內(nèi))人,釋迦族,甘露飯王后裔。以精通禪律馳名,于義熙四年(408年)來到長安。覺賢三藏因被人指斥顯神通而見擯于北方,遠公特遣弟子曇邕入關(guān),替他們和解,由于覺賢不愿再回北方,便投奔遠公。遠公予以熱烈歡迎,邀他加入蓮社,請他翻譯佛經(jīng),并以負責(zé)的精神致書國主姚興,為覺賢解除了被擯的處分,恢復(fù)了覺賢的名譽。后來,覺賢又被邀到建康道場寺,譯出《華嚴(yán)經(jīng)》(晉譯六十卷)、《僧祇律》等佛典13種共125卷,為大乘瑜伽學(xué)說東流開了先河。華嚴(yán)宗風(fēng)的闡播,亦造端于覺賢的南下。南下的覺賢,所以有造于我佛教,其功仍在遠公。假定不是遠公的寬弘大量,覺賢雖懷大法也無由播揚。覺賢三藏終生不忘遠公的知遇之恩,遺囑圓寂后骨灰安放東林寺,其舍利塔建在東林寺。覺賢是歷史上第一位葬在廬山的外國僧人。
      從上可見,遠公大師雖則是凈宗行人,然對大乘各宗各派的弘傳事業(yè),都以極大的熱情予以推動。這種為法的精神,表現(xiàn)出一代宗師的德操?!?br />   啟建蓮社,上品往生
      遠公在廬山東林寺結(jié)蓮社,率眾精進念佛,共期西方。鑿池種蓮花,在水中立十二品蓮葉,隨波旋轉(zhuǎn),分刻晝夜作為行道的節(jié)制,稱為蓮漏。由于修行的理論與方法正確,蓮社123人,均有往生凈土的瑞相。遠公臨終預(yù)知時至,將一生三次見佛的事實告知弟子,制訂遺囑,依古禮露其形骸于松林,與鳥獸結(jié)緣。至期果然安坐而化,上品往生。享壽八十三歲。
      遠公大師往生,道俗奔喪,絡(luò)繹不絕。四眾弟子不忍露骸松林,便奉遠公全軀葬于西嶺,治冢壘塔,謝靈運作碑文,以銘其德。后人在寺中圖畫遠公像,令人瞻仰。遠公大師德業(yè)廣被,自晉至宋歷代帝王謚號追薦多達五次。
      編輯本段
      歷朝謚號
      
      晉安帝義熙年,謚廬山尊者,鴻臚大卿,白蓮社主。
      唐宣宗大中二年,謚辯覺大師。
      南唐升元三年,謚正覺大師。
      宋太宗太平興國三年,謚圓悟大師。
      宋孝宗干道二年,謚等遍正覺圓悟大法師。
      編輯本段
      師從道安
      
      慧遠本姓賈,出身于仕宦家庭。他從小喜好讀書,十三歲時即隨其舅父令狐氏游學(xué)于許昌、洛陽一帶,讀了大量儒家、道家典籍。《高僧傳·卷六·釋慧遠傳》載,他“少為諸生,博綜六經(jīng),尤善《老》、《莊》”,致使當(dāng)時的宿儒賢達,莫不嘆服他學(xué)識淵博。
      晉穆帝永和十年(公元354年)慧遠二十一歲。當(dāng)時,他仍志在儒學(xué),而政治動亂的東晉社會使他產(chǎn)生了避世思想,久懷隱居之愿。他打算遠渡江東,就學(xué)隱居豫章(今江西南昌)的范宣子。范宣子雅好經(jīng)術(shù)而拒絕作官,名重大江南北??墒沁@時正值石趙統(tǒng)治集團在石虎殺后內(nèi)部矛盾激化,互相殘殺,東晉又連年北伐,中原再度陷入極大混亂,南路阻塞,使慧遠不能如愿南下。當(dāng)時,佛圖的大弟子釋道安立寺于太行恒山,宣傳佛法?;圻h聽說后,便攜同弟弟慧持前往恒山,拜師求救。上山后,他聽道安講了《般若經(jīng)》,“豁然而悟”,嘆息說:“儒道九流,皆糠秕耳!”(《高僧傳·釋慧遠傳》)于是毅然與弟弟投簪落發(fā),開始了佛教僧侶的生活。
      在道安的弟子中,慧遠“厲然不群,常欲總攝綱維,以大法為己任”。他貧旅無資,連衣服也常常缺乏,可是始終堅持不懈,夜以繼日,刻苦學(xué)習(xí),精心思考。道安見他聰明勤奮,對佛教義理領(lǐng)會得非常深刻,常贊嘆說:“使道流東國,其在遠乎!”把佛教在中國廣泛傳播的希望,寄托在慧遠身上?;圻h師事道安僅三年,由于勤奮鉆研,學(xué)業(yè)優(yōu)異,便在二十四歲的時候開始講解《般若經(jīng)》。般若學(xué)所宣揚的“實相”,即所謂超時空的本體,聽眾往往感到很難理解。有一次,一個聽眾對道安闡發(fā)佛法的論著《實相義》提出質(zhì)疑,慧遠援引《莊子》義作類比來解釋實相,使聽眾很快明了。從此之后,道安唯獨允許慧遠不廢俗書,可以引佛典以外的書籍來比附說明佛理。
      編輯本段
      巧駁道恒
      
      晉哀帝興寧三年(公元365年),慕容氏侵?jǐn)_河南,慧遠隨道安避難到了湖北襄陽。當(dāng)時,名僧道恒在荊州一帶宣揚般若學(xué)的“心無”義,影響頗大?!靶臒o”義主張排除外界萬物對心的干擾,沒有否認(rèn)外界萬物的存在。這在般若學(xué)其他流派看來,是對唯物主義的讓步,所以引起佛教界群起而攻之?;圻h奉道安之命前往慰問正在患病的竺法汰。竺法汰這時指使一個弟子去跟道恒辯難。慧遠去后,也就席向道恒攻難。據(jù)《高僧傳·卷五·竺法汰傳》載:
      慧遠就席,攻難數(shù)番,關(guān)責(zé)鋒起。恒自覺義途差異,神色微動。塵尾扣案,未即有答。遠曰:“不疾而速,杼柚何為?”坐者皆笑。心無之義,于此而息。
      “不疾而速”,語出《易·系辭》?!拌惕帧保强棽紮C部件,杼即梭子,柚即軸子,引申為反復(fù)思考的意思?!靶臒o”義主張心體“豁如太虛,虛而能知”,所以慧遠反駁說,既然“心無”能“不疾而速”,又何必苦費思索!慧遠巧妙地援引《周易》駁斥道恒,使道恒一時無言以對。
      編輯本段
      卜居廬山
      
      晉孝武帝太元三年(公元378年),前秦符丕圍困襄陽,梁州刺史朱序留住道安不讓外出(后來被符丕送往長安)。道安便遣散徒眾到各地去傳教。臨行前,道安對弟子們一一給以誨勉,唯獨慧遠不蒙一言。慧遠跪在師前問道:“獨無訓(xùn)勖,懼非人例?”道安說:“如汝之人,豈復(fù)相憂?” 于是,慧遠等一行十余人告別了道安,南下荊州。從此,慧遠終生再也未得與師相見。
      之前,慧遠曾和同學(xué)慧永相約,將來同去廣東羅浮山結(jié)宇傳道?;圻h為道安所挽留,慧永就先走了。
      西林寺
      途經(jīng)潯陽郡,慧永為郡人陶范所留,住在廬山北面陶范為他建造的西林寺中?;圻h別師過江后,先住上明寺,接著便擬往羅浮山。到了潯陽,他見廬峰清靜,足以息心,便暫住進了這里的龍泉精舍?;塾琅c慧遠是同門舊好,所以要求慧遠在廬山住下來。他找江州刺史桓伊商議,說:“遠公正要弘道,現(xiàn)在徒屬已廣,還會有更多的人來追隨。貧道我所棲偏狹,不足相處,怎么辦呢?”桓伊便在山的東面又專為慧遠建造了房殿。這就是后來成為南方佛教中心的著名的東林寺。此寺處于風(fēng)景名勝地,加之慧遠精心布置,更顯得有些神風(fēng)仙氣。正如《高僧傳》所載:“遠他創(chuàng)造精舍,洞盡山美,卻負香爐之峰,傍帶瀑布之壑。仍石壘基,即松栽構(gòu),清泉環(huán)階,白云滿室。復(fù)于寺內(nèi)別置禪林,森樹煙凝,石徑苔合,凡在瞻履,皆神清而氣肅焉。”慧遠早在奉侍道安時就聽西域沙門說西域有佛影,到廬山后,向來廬山的罽賓禪師佛陀跋多羅和一位律學(xué)道士詳細詢問他們所親見的佛影情狀,并依此立臺畫像,銘刻于石。同時,命弟子道秉遠至江東,囑陳郡享有盛名的大詩人謝靈運制銘,以充刻石。傳說陶侃(東晉官員,歷任荊州刺史、廣州刺史、征西大將軍、江州刺史等職)曾在廣州得阿育王像,送給了武昌寒溪寺?;圻h創(chuàng)建東林寺后,將此像也遷至廬山。他在這里居住了三十多年,直至往生。
      廬山東林雜詩
      崇巖吐清氣,幽岫棲神跡。希聲奏群籟,響出山溜滴。
      有客獨冥游,徑然忘所適。揮手撫云門,靈關(guān)安足辟。
      流心叩玄扃,感至理弗隔。孰是騰九霄,不奮沖天翮?
      妙同趣自均,一悟超三益。
      東晉·慧遠
      編輯本段
      匡正佛法
      
      慧遠卜居廬山之時,佛教在江南已經(jīng)有很大勢力??墒欠鸾探顼L(fēng)氣不正,佛法衰頹。尤其是一些上層僧侶,附炎趨勢,迎合時流,外言弘道,內(nèi)圖私利,競相奔走于權(quán)貴之門。有些甚至與最高封建統(tǒng)治者交通,竊弄大權(quán),傾動亂時?;圻h目睹這種狀況,非常憂憤。在《與桓太尉論料簡沙門書》中,他尖銳地指出:“佛教陵遲,穢雜日久,每一尋思,憤慨盈懷?!痹跐摼訌]山以后,他一面不入都邑,不仕王侯,身體力行,維護佛法,以自己高尚淳樸的德行為僧伽爭榮譽,樹楷模,一面積極提倡翻譯佛經(jīng),宣揚佛教戒律,并努力用佛學(xué)來融合儒學(xué)和玄學(xué),為佛教在中國廣泛傳播,取得應(yīng)有地位作出了重大貢獻。
      慧遠在廬山居住三十多年,始終影不出山,跡不入谷,每送客散步,也只以廬山虎溪為界,他孜孜為道,務(wù)在弘法,是從事佛教活動最重要的時期。到廬山后,他看到當(dāng)時南方佛經(jīng)很不齊備,禪法無聞,律藏殘缺,就派遣弟子法凈、法領(lǐng)等人遠度蔥嶺,尋求佛經(jīng)。這些弟子跋山涉水,歷盡艱辛,從西域帶回《方等》新經(jīng)二百余部,得以傳譯?;圻h在廬山一直千方百計同各地名僧互通消息。晉孝武帝太元十六年(391年),罽賓(在今印度西北部)佛教小乘毗曇學(xué)大師僧伽提婆南下廬山,慧遠便請他譯出了《阿毗曇心》和《三法度論》。阿毗曇略稱毗曇,系小乘佛教一切有部的典籍,其教義主要是以我為無,以法為有(法,本指佛教教說、規(guī)范等,這里指包括物質(zhì)的、精神的一切事物和現(xiàn)象)。毗曇學(xué)約在東晉時始行中國。釋道安曾大力贊助譯出有關(guān)論典。慧遠繼承師業(yè),兼弘一切有部《毗曇》。當(dāng)時和他同住廬山的著名佛教學(xué)者竺道生等人也精于提婆的毗曇學(xué)。毗曇學(xué)風(fēng)靡一時,是同慧遠組織譯經(jīng)和大力提倡分不開的。
      后秦弘始三年(401年),著名佛教翻譯家鳩摩羅什(父籍天竺,生于龜茲,即今新疆庫車一帶)入居長安后,慧遠便向他致書通好,交流佛教譯本,并派遣弟子前往聽講問道。后來聽說羅什要回本國,他馬上作書,略問佛經(jīng)中數(shù)十條事,請為批釋。羅什一一作答,現(xiàn)存十八章,即所謂大乘大義章。慧遠對于佛教戒律也很重視。弗若多羅曾在關(guān)中翻譯《十誦律》,未竟而逝。后來慧遠得知曇摩流支來中國帶來了這部佛典,就派遣弟子曇邕致書祈請,譯出了全本《十誦律》。《高僧傳·釋慧遠傳》評價說:“蔥外妙典,關(guān)中勝說,所以來集茲土(指江南)者,遠之力也?!?br />   編輯本段
      名重政界
      
      慧遠在廬山對佛教理論,繼續(xù)進行了深入研究,而且有所發(fā)揮,使佛教和政治進一步結(jié)合起來,推動了佛教的發(fā)展。他主張佛性之說,認(rèn)為佛的精神實體是不變的,是永恒存在的,人們應(yīng)該把達到這一境界作為奮斗目標(biāo)。佛教徒稱佛學(xué)是內(nèi)學(xué),把儒、玄叫做外道。而慧遠不僅精研佛學(xué),而且兼通經(jīng)學(xué)和玄學(xué),一身兼儒、佛、玄三家。他認(rèn)為儒、佛、玄三家作為統(tǒng)治思想來講,立場基本上是一致的,所以主張“內(nèi)(佛)外(儒、玄)之道,可合而明”,企圖以佛學(xué)為主,以儒玄為輔,達到會之有宗(佛),百家(儒、玄)同致的目的?;圻h還極力倡導(dǎo)“彌陀凈土法門”,因此被后世凈土宗(也名白蓮宗、蓮宗)僧人推尊為初祖。晉安帝元興元年( 402年),他約集信徒劉遺民、周續(xù)之(二人均是玄學(xué)家)、宗炳、雷次宗(二人均是儒家)等名士一百二十三人立誓,在精舍阿彌陀佛像前建齋,共期死后往生西方佛國極樂世界。在慧遠等人的提倡下,“凈土”法門在南方開始廣泛流傳。但是社會上流傳的所謂慧遠與十八高賢立白蓮社的說法,據(jù)現(xiàn)代著名中國佛教史家湯用彤考證,純屬偽說。
      慧遠在廬山期間雖然堅決謝絕要他出山做官的一切請求,不介入政事,但是與當(dāng)時政治上的重要人物卻有著廣泛的交游,也博得了上層統(tǒng)治者的敬重,這為他傳播佛教的活動提供了很大方便,同時也保護了佛教。當(dāng)時,東晉司徒王謐、護軍王默都對他表示欽慕,安帝甚至還向他致書問候,就連北方的后秦統(tǒng)治者姚興也對他致書殷勤,不斷贈送食物禮品和佛教法器?;圻h同荊州刺史殷仲堪關(guān)系也很密切,殷仲堪曾到山上看望過他。后來,圖謀奪取王權(quán)的桓玄攻打殷仲堪,軍經(jīng)廬山,要慧遠出山相見。慧遠稱疾不出,桓玄只好親自入山去看他。在此之后,慧遠和桓玄有過多次書信往來。晉安帝元興年間,桓玄攻入建康,殺死司馬道子和司馬元顯,掌握了全部朝政。他致書慧遠,詢問對于沙門不敬王者的看法,并下教令沙汰沙門。教令最后特別指出:“唯廬山道德所居,不在搜簡之例?!被圻h復(fù)書給桓玄,一方面承認(rèn)佛教陵遲,問題嚴(yán)重,一方面又提出要尊重佛教徒本人的信佛愿望,并且要保護持有各種不同方法的虔誠信徒。他以自己崇高的聲譽和圓熟的政治手腕,終于使具有震主之威的桓玄聽從了他的意見。
      晉安帝義熙六年(公元410年),盧循率領(lǐng)十余萬農(nóng)民軍從廣州起兵北上,占據(jù)江州(今江西九江)時,入山拜訪慧遠?;圻h與盧循的父親盧嘏同過學(xué),見到盧循后熱情相待,并高興地述說幼年往事。當(dāng)時有的和尚勸慧遠說:“盧循為國寇,同他這樣交厚,難道不會引起朝廷懷疑嗎?”慧遠不以為然地說:“我佛法中情無取舍,這一點有識之士都了解,沒有什么可怕的?!辈痪?,盧循被劉裕擊敗。劉裕率領(lǐng)軍隊追擊盧循經(jīng)過江州的時候,手下人告訴他說,慧遠與盧循交情很深。劉裕說:“遠公世表之人,必?zé)o彼此?!庇谑桥扇私o慧遠送去一封信,表示敬意,同時還送給慧遠一些錢和米。
      編輯本段
      留名千古
      
      慧遠于晉安帝義熙十二年(公元416年,一說為417年),卒于廬山東林寺,享年八十三歲。他的著作被整理為十卷五十余篇?,F(xiàn)存著作按類別有《沙門不敬王者論》、《明報應(yīng)論》、《三報論》、《沙門袒服論》等論文四篇,有《廬山出修行方便禪統(tǒng)經(jīng)序》、《大智論鈔序》、《阿毗曇心序》、《三當(dāng)度論序》、《念佛三昧詩集序》五篇序文,此外有書信十四篇以及一些銘、贊、記、詩等,主要收集在《弘明集》、《廣弘明集》和《出三藏記集》中。
      慧遠生前德高望重,在佛教界有著非常大的影響。著名詩人謝靈運曾為他寫了一篇碑文《遠法師誄》。南齊僧人道慧讀了慧遠的文集,慨然嘆息,恨自己生不逢時,未能親見慧遠。為了實現(xiàn)夙愿,他和另一個僧人智順?biāo)萘髑Ю?,到廬山觀看慧遠的遺跡,在那里流連了三載才回去。
      編輯本段
      故事一則
      
      遠公(慧遠高僧)住在廬山(東林寺)時,雖然年紀(jì)已經(jīng)老了,但講解談?wù)摲鸾?jīng),從不間斷。他的學(xué)生中有偷懶不用心的,遠公說:“照射在桑榆間的夕陽之光(比喻年老),照理是照不遠的;但我希望朝陽的光輝(比喻青年),能隨著時間的推移越來越明亮?!闭f罷,手拿經(jīng)書登上座位,教誨朗讀,聲音洪亮而流暢,言辭神色十分殷勤懇切,高材們對他更加肅然起敬了。
      編輯本段
      祖師法語
      
      師云:念佛三昧者何,思專想寂之謂也。思專,則志一不分,想寂,則氣虛神朗。氣虛,則智悟其照,神朗,則無幽不徹。斯二,乃自然之玄符,會一而致用也。又諸三昧,其名甚眾,功高易進,念佛為先。何者窮玄極寂,尊號如來。體神合變,應(yīng)不以方。故令入斯定者,昧然忘知,即所緣以成鑒,鑒明,則內(nèi)照交映,而萬相生焉。非耳目之所暨、而聞見行焉。于是靈相湛一,清明自然,元音叩心,滯情融朗。非天下之至妙,孰能與于此哉。所以奉法諸賢,咸思一揆之契,感寸陰之將頹,懼來儲之未積,于是洗心法堂,整襟清向,夜分忘寢,夙興唯勤,庶夫貞詣之功,以通三乘之志。仰援超步,拔茅之興。俯引弱進,垂策其后。以此覽眾篇之揮翰,豈徒文詠而已哉!引
      編輯本段
      凈宗祖庭
      
      東林寺在江西廬山西北麓。東晉太元十一年(386年),刺史桓伊為慧遠建。慧遠于山中立般若臺,安彌陀三圣像,集道俗一百二十三人立誓,期生西方極樂世界,號為“蓮社”。宋時尊慧遠為蓮社初祖。寺東崗石室中有八角覆缽形慧遠塔。塔右方有石造圓竇、藏骨室。宋元以來,凈土宗成立,奉慧遠為凈土宗初祖。引
      編輯本段
      弘化事跡
      
      大師自從道安法師受業(yè)以來,即以大法為己任,有感于江東地區(qū)經(jīng)典未備,律藏殘缺。居廬山后,即派遣弟子法凈、法領(lǐng)等遠越蔥嶺,西行求經(jīng)。而且只要聽說有梵僧來華,便殷勤請入山中咨教。
      晉孝武帝太元十六年(西元391年),北印度礓賓沙門僧伽提婆南游到潯陽,大師即遣弟子迎其入山,請譯《阿毗曇心論》四卷與《三法度論》二卷。并為此二論作序,明宗舉旨,大力提倡,遂開江東地區(qū)毗曇學(xué)之先河?!?br />   東晉隆安五年(西元401年),迦毗羅衛(wèi)國佛陀跋陀羅及其弟子慧觀等入廬山,大師亦請其譯出《修行方便禪經(jīng)》二卷。此部禪經(jīng)按不凈觀、慈悲觀、因緣觀、數(shù)息觀和界分別觀等五種觀想,將禪修之法作了較為系統(tǒng)而全面的介紹,較之早期安世高、鳩摩羅什所譯傳的禪法要顯得更為完善。
      此外,大師對于律藏經(jīng)典也頗有研習(xí)。梵僧曇摩流支入關(guān)中時,曾應(yīng)大師之邀,將姚秦時弗若多羅譯傳未盡的說一切有部之《十誦律》補譯完整,使之成為善本。以上只是舉其數(shù)端而已,沒有列明的還有很多。《凈土圣賢錄-慧遠》一章中有云:“所有經(jīng)律,出諸廬山,幾至百卷。”由于大師對于譯經(jīng)事業(yè)推波助瀾所表現(xiàn)出的顯著成就,梁代釋僧佑在《出三藏記集-慧遠傳》中贊嘆道:“蔥外妙集,關(guān)中勝說,所以來集茲者,遠之力也?!苯o予大師很高的評價。
      慧遠大師,自身雖歸心凈土,然對于其他經(jīng)教,也都滿懷熱忱地推廣弘傳。東晉隆安五年(西元401年),西域龜茲國(今新疆庫車一帶 )高僧鳩摩羅什法師被迎請到長安,大師早聞西域羅什法師通經(jīng)達教,故派使者致書問候,信中有說:“是故負荷大法者,必以無執(zhí)為心;會友以仁者,使功不自己?!绷_什法師亦早聞東土慧遠之名,在回函中大為贊嘆:“經(jīng)言,末后東方當(dāng)有護法菩薩,紿哉仁者!善弘其事。夫財有五備:福、戒、博聞、辯才、深智。兼之者道隆,未具者疑滯,仁者備之矣!”此后十余年中,大師常致函請教經(jīng)中大乘深義。羅什法師也都歡喜地為之解答,彼此皆以誠善之心,相互切磋學(xué)修心得。后來,大師根據(jù)與羅什法師的交流,著有《問大乘中深義十八科》并《羅什答》二卷。后改名為《大乘大義章》流通于世。
      東晉安帝義熙元年(西元405年),羅什法師在長安譯出了百卷巨著《大智度論》。當(dāng)時后秦國主姚興也特意遣使送論往廬山東林請大師作序。大師認(rèn)為此論卷數(shù)眾多,文繁義隱,不易研習(xí),經(jīng)過深入探研后,將之加以刪節(jié),成《大智論鈔》二十卷,并撰序文。另外,大師曾造《法性論》二卷,闡述泥洹常住之義理,送與羅什法師過目,羅什法師看了以后,給與高度評價,贊嘆說:“邊方未見大經(jīng),便暗與理合”。又有《盧山集》十卷遺憾的是《法性論》已散失未傳后世。此外大師的另一部名著是《沙門不敬王者論》,該論共有五篇,專門針對晉室要臣桓玄所提出的“一切沙門對皇家王者盡敬”說而撰寫?;感O為欽佩大師的為人,所以在決議之前,先去信廬山征求大師的意見,于是大師便寫下了這部名著。大師在論中,事理并舉,情理結(jié)合地作了詳明而又懇切的問答,提出了“袈裟非朝宋之服,缽盂非廊廟之器,塵外之容不應(yīng)致敬王者”的觀點,使得桓玄只好作罷。此番問答在中國佛教史上留下極為深遠的影響?;感浅Q瞿酱髱煹牡滦?,一次在過訪潯陽時曾致書請大師歸俗從政,但被大師以堅正之辭回拒了。后來,桓玄下令甄別沙門加以沙汰,命令其屬下:“沙門有能伸述經(jīng)詣?wù)?,暢說義理或禁行循整者,足以宣寄大化,其有違于此者,悉皆罷道。”唯因尊崇大師,“以廬山為道德所居,不在搜簡之列?!?br />   正因大師德高望重,所以在傳播佛法的過程中,得到了東晉當(dāng)時各方統(tǒng)治勢力的支持,江州剌史雖歷屆不同,但都和大師結(jié)交甚好。西元392年,殷仲堪任荊州剌史時,曾上廬山拜會大師,共論《易》體。西元399年,桓玄滅殷仲堪于荊州,也曾往廬山面會大師,討論《孝經(jīng)》。西元405年,劉裕與何無忌(何鎮(zhèn)南)等誅殺桓玄后,何無忌本人也親臨廬山慰問大師,之后又作《難袒服論》與慧遠商量沙門袒服一事,何無忌以為《老》《禮》諸典中,均明“右”為“兇”“喪”之義,而沙門以右袒“寄至順”“表吉誠”,有悖于中土之名教禮制?;圻h大師作《沙門袒服論》給予解釋說道:沙門之所以右袒,是從形象上方便于將沙門與俗人加以區(qū)別,并有利于沙門脫離世俗名教禮制的限制而安心出家修道。這符合佛教的禮制與教條。論中說明從外相上來說,佛家與名教儒家是有差別,但最終目的二者是一體的。所以內(nèi)外禮制雖然不同,但是“內(nèi)外之道可合”。這一理論將儒家名教的政治理論,佛家的濟世思想,以及道家的出世學(xué)說作了相互協(xié)調(diào),有利于當(dāng)時朝野接納佛教思想,為來源于異域的佛教,能更好地在中土大地生根發(fā)芽,茁壯發(fā)展,奠定了堅實的理論基礎(chǔ)。
      大師幼時即“博綜六經(jīng)”,文學(xué)基礎(chǔ)深厚。居廬山數(shù)十年間,也常詠詩作偈以遣閑。大師的詩集《廬山東林雜詩》及《報羅什法師偈》、《萬佛影銘》等文,不但文筆空靈,辭藻也很精美,具有較高的文學(xué)價值。還有《妙法蓮華序》、《廬山出修行方便禪統(tǒng)經(jīng)序》、《念佛三昧詩集序》和《辨心識論》等,也顯露出美妙的文筆底蘊與高深的佛學(xué)修養(yǎng)。其中大師撰有兩部專門探討輪回報應(yīng)說的論著 --《明報應(yīng)論》與《三報論》,論中提倡的“神不滅論”“善惡有報”等觀點,具有鮮明的中土佛教特色。此外,尚有一些序、贊、論、詩、銘、記、書信等,大多收集在《出三藏記集》、《弘明集》、《廣弘明集》、《大唐內(nèi)典錄》和《高僧傳》中。
      慧遠大師門下弟子多達百余人,性情各異,學(xué)修不一,多才多藝者不乏其人。有善應(yīng)講席者如:其弟慧持,深受晉衛(wèi)將軍瑯玡王司馬冶之敬重,曾應(yīng)豫章太守之邀請,講《毗曇》《法華》二經(jīng)。又曾到建康(南京)參?!吨邪⒑?jīng)》的譯文;有修戒行禪者如:法安,于新陽(今甘肅秦安縣東南)建道場,弘化一方,后來入蜀,深受當(dāng)?shù)厣姿瞥?;有著書立說者如:慧觀,撰有《法華宗要序》、《辯宗論》、《論頓悟漸悟義》、《十喻序贊》及諸經(jīng)序等。并且善習(xí)戒律,尤精《十誦》;有通經(jīng)達教,志專凈業(yè)者如僧濟等;有善工技藝者如:慧要,惜廬山無刻漏以報時,便于山泉池中,制作十二葉芙蓉,隨順流波自然轉(zhuǎn)動,以定晝夜六時,片刻無差。據(jù)傳他曾制木鳶能飛百步。此外,原是苻秦衛(wèi)將軍的曇邕,自師慧遠以來,十余年間,長途往返于廬山與長安之間,為慧遠與羅什作信使。廬山與長安兩地遠隔,又值多事之秋,二位高僧能夠聲氣相通,互論經(jīng)教,全賴此人之力。還有道祖、僧徹、曇順、道汪等,皆為有修有學(xué)之士。在輔佐慧遠大師弘經(jīng)演教,住持佛法,或自行化他諸多方面,都展示出非凡的德能,極為生動地豐富了東晉佛教的內(nèi)涵。
      慧遠大師在他自身修持及弘傳“觀佛”、“念佛”凈土教法上有著顯著成就。自身修持得力,在澄心系念中,證得念佛三昧,臨終示往生相得生凈土。在《凈土圣賢錄》慧遠一章中有如是記載:“義熙十二年(西元416年)七月晦夕,于般若臺之東龕,方從定起,見阿彌陀佛,身滿虛空,圓光之中,有諸化佛,觀音勢至左右侍立。又見水流光明,分十四支,回注上下,演說苦空無常無我之音。佛告遠曰:‘我以本愿力故,來安慰汝,汝后七日,當(dāng)生我國。'”之后大師對侍立兩旁的弟子法凈、惠寶說:“吾始居此,十一年中,三睹圣呤相,今復(fù)再見,吾生凈土必矣!”果然事應(yīng)其言,于八月六日端坐入寂。慧遠大師以親身經(jīng)歷,驗證念佛可生凈土之不虛,感召后世依從凈土教理,信愿念佛求生凈土之僧俗人等,不計其數(shù),而依法修持得生極樂者亦難枚舉。彌陀凈土之信仰日后能夠得以廣泛地流行,凈土一教得以日益興盛,實出于慧遠大師之功。大師一生志心弘教,德感朝野,晉安帝義熙年間,帝室下詔賜號“廬山尊者”“鴻臚大師”及“白蓮社主”。基于慧遠大師對佛教作的巨大貢獻,及其對后世的影響,得到數(shù)朝帝王追封謚號,也可謂是在情在理。
      編輯本段
      史籍記載
      
      考諸史籍,有依凈土經(jīng)典修持,祈求往生凈土者,是始于東晉潛青山竺法曠(西元327-402年)。而關(guān)于彌陀凈土經(jīng)典,如《無量壽經(jīng)》、《阿彌陀經(jīng)》、《般舟三昧經(jīng)》和《念佛三昧經(jīng)》等,早在漢末即已譯出,之后也有異譯不斷面世。《高僧傳》卷五中說竺法曠:“每以《法華》為會三之旨,《無量壽》為凈土之因,常吟詠二部,有眾則講,獨處則誦?!庇謺x時支遁(西元314-366年)也著有《阿彌陀佛像贊》一文,說明彌陀信仰早已有之。但是西方凈土的信仰成為一體系,并能上升為東晉當(dāng)時的學(xué)問僧和朝中士大夫等上層人士信奉,則始于慧遠大師于廬山集眾結(jié)蓮社,可以說是慧遠大師掀起了修學(xué)彌陀凈土法門,求生極樂世界的風(fēng)潮,且直接影響著后世無數(shù)的學(xué)佛者,為凈土一宗奠定了不拔之基?!?br />   凈土宗沿至今世已歷十三祖,但觀其列位,并無他宗那樣明顯的嫡系師承,而都是后世凈業(yè)學(xué)人推舉而成。如此而言,慧遠大師之所以被追認(rèn)為凈土宗初祖,的確是名至實歸,堪為凈土之先驅(qū),后學(xué)之楷模,其萬世景仰之德行將永遠昭垂史冊。
      有詩贊曰:
      不出廬山種白蓮,修觀立社集群賢。
      圣容三睹金池上,知與彌陀大有緣。
      又贊曰: 蓮社開端接后人,翕然緇素總來親。
      十年三睹怦嚴(yán)相,定作金臺上上身。
  •     【檀越】
      
      (梵da^na-pati,巴da^na-pati,藏sbyin-bdag)
      
      指‘施主’。即施與僧眾衣食,或出資舉行法會等之信眾。音譯陀那缽底、陀那婆。梵漢兼舉稱作∶檀越施主、檀越主、檀那主、檀主?!洞蟀隳P經(jīng)》卷十一云(大正12·433a)∶‘寧以熱鐵周匝纏身,終不敢以破戒之身受于信心檀越衣服?!?br />   
      關(guān)于檀越與受施者之間,諸經(jīng)中屢有提及。如《增一阿含經(jīng)》卷四〈護心品〉云(大正2·564a)∶
      ‘檀越施主當(dāng)恭敬如子孝順父母,養(yǎng)之侍之長益五陰,于閻浮利地現(xiàn)種種義。觀檀越主,能成人戒聞三昧智慧,諸比丘多所饒益,于三寶中無所掛礙,能施卿等衣被、飲食、床 榻、臥具、病瘦、醫(yī)藥。是故諸比丘當(dāng)有慈心于檀越所,小恩常不忘,況復(fù)大者?!?br />   
      同書卷二十四又謂,檀越施主有五功德,即∶(1)名聞四遠,眾人嘆譽;(2)若至沙門、剎利婆羅門長者眾中,不懷慚愧,亦無所畏;(3)受眾人敬仰,見者歡悅;(4)命終之后,當(dāng)生天上或人中,在天為天所敬,在人為人尊貴;(5)智慧遠出眾人之上,現(xiàn)身盡漏不經(jīng)后世。
      
      此外,《長阿含經(jīng)》卷十一謂,檀越當(dāng)以五事供奉沙門,即∶身行慈、口行慈、意行慈、以時施、門不制止。
      
      關(guān)于檀越之語義,《南海寄歸內(nèi)法傳》卷一〈受齋軌則〉條下注云(大正54·211b)∶
      ‘梵云陀那缽底,譯為施主。陀那是施,缽底是主。而云檀越者,本非正譯。略去“那”字,取上陀音轉(zhuǎn)名為“檀”,更加“越”字。意道由行檀舍自可越渡貧窮。
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網(wǎng) 手機版

京ICP備13047387號-7