出版時間:2010-9 出版社:北京師范大學出版社 作者:汪介之 頁數(shù):322
Tag標簽:無
前言
中俄兩國的文化交流源遠流長,20世紀的歷史更把這種交往推到了一個前所未有的新階段。中國新文學的誕生,以及在20世紀的成長、發(fā)展和演變的整個過程,始終伴有俄羅斯文學的影響。然而,在風云變幻的20世紀,不僅中俄兩國的歷史道路都充滿著曲折與坎坷,兩國文學各自的進程也同樣處于動蕩起伏之中。在這樣的背景下,兩國文學彼此之間的交流、傳播、接受和影響,便遠不是一帆風順的。如今,身處21世紀初葉,回望這百年來的文學交往史,我們既可以窺見那曾經(jīng)使人感奮的燦爛的朝霞,那一度充滿收獲喜悅的金色的原野,也能夠看到濃重的陰云和令人驚悸的險灘,還難免涌起面對落日余暉和蒼茫暮色時往往會油然而生的那種留戀與惆悵。但是不妨說,正是這一切交織而成的豐富與厚重,給我們深入考察兩國文學及其關(guān)系史,留下了無盡的空間和說不完的話題。中國文學界和廣大讀者所面對的俄羅斯文學,其本身是一種豐富多樣、異彩紛呈的客觀存在,又是一個處于不斷發(fā)展變化中的實體,而中國文學對它的接納,則顯示出作為接受主體(接受者民族)進行選擇的目光。這種選擇的結(jié)果,往往既表明了某種攝取側(cè)重和價值取向,也必然有所舍棄、排拒和失落,甚而有這樣那樣的偏頗或變型,并且在總體上呈現(xiàn)出隨著歷史的變遷而轉(zhuǎn)換的階段性特征。在這一過程中,接受主體的民族歷史傳統(tǒng)、文化心理積淀等“先結(jié)構(gòu)”,接受者民族的現(xiàn)實需求及其所處的時代氛圍,等等,均發(fā)揮著重要的作用,而其中的現(xiàn)實需求則是最具決定意義的因素。
內(nèi)容概要
“20世紀俄羅斯文學”這一概念的提出和廣泛使用,加上蘇聯(lián)解體的歷史真實,使得“蘇聯(lián)文學”這一原有概念面臨著被逐漸淡忘的命運。但是無論如何,作為一種文學史現(xiàn)象的“蘇聯(lián)文學”,即便歷來人們對它的評說千差萬別,對這一概念之內(nèi)涵的解釋也各有不同,但它的價值畢竟是客觀存在的。國內(nèi)俄羅斯文學研究界曾圍繞這一話題展開過多次有意義的學術(shù)討論,而在范圍更為廣闊的歐洲文學研究、比較文學與世界文學研究領(lǐng)域,乃至一般外國文學史的編撰中,人們也往往從不同的側(cè)面涉及與此相關(guān)的論題。這一現(xiàn)象讓我們不禁想起美國學者韋勒克、沃倫在《文學理論》一書中所說的話:“自成一體的民族文學這個概念有明顯的謬誤。至少西方文學是一個統(tǒng)一的整體。……我們必須承認一個包括整個歐洲、俄國、美國以及拉丁美洲文學在內(nèi)的緊密整體?!币虼?,“一部綜合的文學史,一部超越民族界限的文學史,必須重新寫過?!眱晌粚W者還強調(diào):“如果僅僅用某一種語言來探討文學問題,僅僅把這種探討局限在用那種語言寫成的作品和資料中,就會引起荒唐的后果?!雹俸翢o疑問,這種開闊的文學視野,這種高屋建瓴的眼光,正是我們的俄羅斯文學研究和其他國別文學研究所迫切需要的。
作者簡介
汪介之,安徽廬江人。南京師范大學文學院教授,文學研究所所長,比較文學與世界文學專業(yè)學科帶頭人,博士研究生導(dǎo)師。兼任中國外國文學學會理事,中國比較文學學會理事,中國俄羅斯文學研究會理事,江蘇省比較文學學會副會長。主要從事俄羅斯文學、中外文學關(guān)系研究,已出版《俄羅斯命運的回聲:高爾基的思想與藝術(shù)探索》(獲江蘇省哲學社會科學優(yōu)秀成果三等獎,全國高校外國文學教學研究會首屆優(yōu)秀著作獎)、《選擇與失落:中俄文學關(guān)系的文化觀照》(獲江蘇省普通高校人文社會科學研究成果一等獎)、《20世紀俄羅斯文學批評史》(合著,獲江蘇省哲學社會科學優(yōu)秀成果三等獎、全國優(yōu)秀外國文學圖書獎)等學術(shù)專著8部,主編《白銀時代名人剪影》《外國文學教程》等高校教材;發(fā)表學術(shù)論文百余篇,并有譯作多篇。
書籍目錄
第一章 20世紀中國文學對俄羅斯文學的接受一、俄羅斯文學精神與中國新文學總體格局的形成二、中國文學接受俄羅斯文學的多元取向三、百年俄蘇文論在中國的歷史回望與文化思考四、白銀時代俄羅斯文學在中國的接受五、巴赫金的詩學理論及其在中國的流布第二章 中國視角:重新審視20世紀俄羅斯文學一、20世紀俄羅斯文學研究的現(xiàn)狀二、關(guān)于20世紀俄羅斯文學研究的反思三、20世紀俄羅斯文學史的建構(gòu)四、20世紀俄羅斯文學經(jīng)典的重新認識第三章 當代中國語境中的俄羅斯文學研究一、當代語境中的俄羅斯文學研究熱點二、關(guān)于俄羅斯文學的“白銀時代”三、白銀時代詩人與作家群像四、俄羅斯流亡文學與本土文學的血緣關(guān)系五、俄國現(xiàn)代主義小說的流變第四章 中國文學視野中的俄羅斯經(jīng)典作家作品解讀一、普希金《黑桃皇后》的魅力與價值二、第一部獲得諾貝爾文學獎的俄羅斯作品三、當代俄羅斯高爾基研究透視四、關(guān)于高爾基思想與創(chuàng)作的再認識第五章 俄羅斯文學的文化闡釋一、東西方問題的考量在20世紀文學中的延伸二、關(guān)于俄羅斯靈魂的對話三、弗?索洛維約夫與俄國象征主義四、高爾基與別雷:跨越流派的交往和溝通五、蘇聯(lián)文學與民族文化心態(tài)批判附錄 俄羅斯文學、世界文學與比較文學一、我國俄羅斯文學史研究的一部權(quán)威性著作二、新老《歐洲文學史》比較閱讀印象三、國內(nèi)外國文學史編撰中存在的問題四、“世界文學”的命運與比較文學的前景后記
章節(jié)摘錄
這場爭論始于1915年別爾嘉耶夫發(fā)表《俄羅斯靈魂》一文。在此文中,別爾嘉耶夫描述了俄羅斯民族的種種內(nèi)在矛盾,認為這些矛盾根源于民族性格中女性因素和男性因素的二律背反,而俄羅斯人的天性則是“女性化”的。他還將第一次世界大戰(zhàn)看成斯拉夫人種和日耳曼人種(“男性化”種族)之間預(yù)謀已久的世界性斗爭的爆發(fā),斷言日耳曼風尚已滲入俄羅斯深層,控制了它的肉體和精神。面對這一現(xiàn)實,別爾嘉耶夫強調(diào):俄羅斯不能像東方那樣限制自己并與西方對立,而應(yīng)當成為“東方~西方”,成為兩個世界的連接器,而不是分離器。同年,高爾基也推出《兩種靈魂》一文,論及俄羅斯靈魂的雙重性。他首先將東西方兩種文化、兩種世界觀作了對比,認為東方是神秘主義、迷信、悲觀主義和無政府主義的永恒懷抱,也為壓抑個性、無所作為和來世思想提供了合適的溫床;而西方及其文化則體現(xiàn)出“生命的賦予”、樂觀主義和積極精神,對于個性和行動的崇拜,對于現(xiàn)世幸福的追求。“歐洲是自己的思想的領(lǐng)袖和主人,東方人則是其幻想的奴隸和仆役。”他進而指出:在俄羅斯靈魂中,東西方兩種精神并存且彼此沖突,造成了它的內(nèi)在矛盾和不穩(wěn)定性。高爾基認為這是蒙古游牧民族靈魂和斯拉夫人靈魂混合的結(jié)果,而東方文化對俄國人心理的影響,要比它對西歐人心理的影響深重得多。因此他呼吁俄羅斯人同自身的“亞細亞心理積淀”進行斗爭,承認西歐文化的優(yōu)勢并向其學習。此文發(fā)表前后,作家曾在《羅斯記游》、自傳體三部曲、《日記片斷》《1922~1924年短篇小說集》等系列作品中,多層面地展示了民族精神風貌;“俄羅斯式的××”“亞細亞式的××”“東方式的××”等提法,反復(fù)出現(xiàn)于其中。這些作品和他的《兩種靈魂》無疑是一脈相承的。
后記
剛剛進入11月就早早襲來的一股寒流使2009年的秋季顯得特別短暫,在這樣的時日開始翻檢自己過去20多年里研讀俄羅斯文學,考察中俄文學關(guān)系的過程中陸續(xù)留下了的一些文字,對這本文集進行編選和整理,深感時光流逝之急,也不由得要對自己的問學之路作一番回視。我的第一篇外國文學評論方面的習作《關(guān)于(這里的黎明靜悄悄……)的通信》,寫在就讀于吉林大學研究生院期間,登載于母校的一份內(nèi)部學刊《研究生時代》(1985年第1期)。畢業(yè)之后來南京不久,我的碩士學位論文的一部分《論高爾基小說的心理現(xiàn)實主義特色》由《外國文學研究》1986年第3期刊出。這是我發(fā)表學術(shù)論文的開端,也是我步入專業(yè)研究領(lǐng)域的一種標記。從那時起到現(xiàn)在,繁忙的教學工作以外的大部分時間,我都是在俄羅斯文學閱讀中度過的,其間也陸續(xù)寫下了一些心得,那便是在各類報刊上先后發(fā)表的百余篇文章。這些文章和我的幾本專著一起粗略地勾勒出一條探求的線索。這一探究始于對20世紀俄羅斯一位偉大作家的重新認識、重新評價(《俄羅斯命運的回聲:高爾基的思想與藝術(shù)探索》),繼而擴展到對于20世紀俄羅斯文學史進程的再檢視(《現(xiàn)代俄羅斯文學史綱》《20世紀俄羅斯文學批評史》(合著)、《遠逝的光華:白銀時代的俄羅斯文化》《流亡者的鄉(xiāng)愁》),對于20世紀中俄文學關(guān)系的梳理(《選擇與失落:中俄文學關(guān)系的文化觀照》《悠遠的回響:俄羅斯作家與中國文化》(合著)、《回望與沉思》);直到前不久才最終完成的另一部書稿《伏爾加河的呻吟:高爾基的最后20年》。
編輯推薦
《文學接受與當代解讀:20世紀中國文學語境中的俄羅斯文學》:比較文學文庫。
圖書封面
圖書標簽Tags
無
評論、評分、閱讀與下載