出版時(shí)間:2012-11 出版社:清華大學(xué)出版社 作者:(美)坡 著,王勛 等編譯 頁(yè)數(shù):246 字?jǐn)?shù):215000
內(nèi)容概要
《泄密的心(插圖·中文導(dǎo)讀英文版)》精選了美國(guó)著名作家愛倫·坡的短篇小說14篇,其中包括《泄密的心》《絕境》《欺騙是一門精準(zhǔn)的科學(xué)》《陷阱和鐘擺》和《厄舍古屋崩潰記》等世界短篇小說文學(xué)寶庫(kù)中的經(jīng)典名篇。這些短篇小說被翻譯成各種文字,影響了一代又一代世界各地的讀者,并且被改編成戲劇、電影、電視劇和卡通等。無論作為語(yǔ)言學(xué)習(xí)的課本,還是作為文學(xué)讀本,這些經(jīng)典名篇對(duì)當(dāng)代中國(guó)的讀者都將產(chǎn)生積極的影響。為了使讀者能夠了解英文故事概況,進(jìn)而提高閱讀速度和閱讀水平,在每篇的開始部分增加了中文導(dǎo)讀。同時(shí),為了讀者更好地理解故事內(nèi)容,書中加入了大量插圖。
作者簡(jiǎn)介
埃德加·愛倫·坡(Edgar Allan
Poe,1809-1849),19世紀(jì)美國(guó)著名作家、文學(xué)評(píng)論家、短篇小說先驅(qū),被譽(yù)為世界上偵探小說和科幻小說的鼻祖。
1809年1月19日,愛倫·波出生在美國(guó)馬薩諸塞州首府波士頓,在他年幼的時(shí)候,父親離家出走,母親病故,之后被商人約翰·愛倫收養(yǎng)。愛倫·坡的一生非??部?,他在養(yǎng)父母那里享受過家庭的溫暖,但最后被養(yǎng)父逐出家門;少年時(shí)代他接受過良好的教育,但由于各種原因卻被弗吉尼亞大學(xué)退學(xué);雖然是個(gè)天才的作家,但以寫作為生的他一生卻貧困潦倒。1849年10月7日,當(dāng)他在巴爾的摩為自己的新雜志工作期間,突然昏迷不醒,被送往醫(yī)院后不久便離開了人世。
在他短暫的一生中,愛倫·坡共寫了70多篇短篇小說,其中代表作有《莫格街兇殺案》《黑貓》《泄密的心》《欺騙是一門精準(zhǔn)的科學(xué)》《凹凸山的故事》《眼鏡》《紅死病的化裝舞會(huì)》和《厄舍古屋崩潰記》等。
書籍目錄
泄密的心
絕境
失去呼吸
生意人
欺騙是一門精準(zhǔn)的科學(xué)
紅死病的化裝舞會(huì)
約會(huì)
一桶白葡萄酒
凹凸山的故事
陷阱與鐘擺
橢圓形畫像
厄舍古屋崩潰記
貝蕾妮絲
莫雷娜
章節(jié)摘錄
JRUE!-nervous-very,very dreadfully nervous I had been and am;but why will you say that I am mad?The disease had sharpened my senses-not destroyed-not dulled them.Above all was the sense of hearing acute.I heard all things in the heaven and in the earth.I heard many things in hell.How,then,am I mad?Hearken!and observe how healthily-how calmly I can tell youthe whole story. It is impossible to say how first the idea entered my brain;butonce conceived,it haunted me day and night.Object there was none.Passion there was none.I loved the old man.He had never wrongedme.He had never given me insult.For his gold I had no desire.Ithink it was his eye!yes,it was this!He had the eye ofa vulture-a pale blue eye,with a film over it.Whenever it fell upon me,myblood ran cold;and so by degrees-very gradually-I made upmy mind to take the life of the old man,and thus rid myself of theeye forever. Now this is the point.You fancy me mad.Madmen knownothing.But you should have seen me.You should have seen howwisely I proceeded-with what caution-with what foresight-with what dissimulation I went to work!I was never kinder to theold man than during the whole week before I killed him.And everynight,about midnight,I turned the latch of his door and openedit-oh so gently!And then,when I had made an opening sufficientfor my head,I put in a dark lantern,all closed,closed,that no lightshone out,and then I thrust in my head.Oh,you would havelaughed to see how cunningly I thrust it in!I moved it slowly-very,very slowly,so that I might not disturb the old man's sleep.Ittook me an hour to place my whole head within the opening so farthat I could see him as he lay upon his bed.Ha!would a madmanhave been so wise as this,And then,when my head was well in theroom,I undid the lantern cautiously-oh,so cautiously-cautiously(for the hinges creaked)-I undid it just so much that a single thinray fell upon the vulture eye.And this I did for seven long nights-every night just at midnight-but I found the eye always closed;and so it was impossible to do the work;for it was not the old manwho vexed me,but his Evil Eye.And every morning,when the daybroke,I went boldly into the chamber,and spoke courageously tohim,calling him by name in a hearty tone,and inquiring how he haspassed the night.So you see he would have been a very profoundold man,indeed,to suspect that every night,just at twelve,I lookedin upon him while he slept. Upon the eighth night I was more than usually cautious inopening the door.A watch's minute hand moves more quickly thandid mine.Never before that night had I felt the extent of my ownpowers-of my sagacity.I could scarcely contain my feelings oftriumph.To think that there I was,opening the door,little by little,and he not even to dream of my secret deeds or thoughts.I fairlychuckled at the idea;and perhaps he heard me;for he moved on thebed suddenly,as if startled.Now you may think that I drew back-but no.His room was as black as pitch with the thick darkness,(forthe shutters were close fastened,through fear of robbers) and so Iknew that he could not see the opening of the door,and I kept pushing it on steadily,steadily. I had my head in,and was about to open the lantern,when my thumb slipped upon the tin fastening,and the old man.sprang up in bed,crying out-"Who's there?" I kept quite still and said nothing.For a whole hour I did not move a muscle,and in the meantime I did not hear him lie down.He was still sitting up in the bed listening;-just as I have done,night after night,hearkening to the death watches in the wall. Presently I heard a slight groan,and I knew it was the groan of mortal terror.It was not a groan of pain or of grief-oh,no!-it was the low stifled sound that arises from the bottom of the soul when overcharged with awe.I knew the sound well.Many a night, just at midnight,when all the world slept,it has welled up from my own bosom,deepening,with its dreadful echo,the terrors that distracted me.I say I knew it well.I knew what the old man felt,and pitied him,although I chuckled at heart.I knew that he had been lying awake ever since the first slight noise,when he hadturned in the bed.His fears had been ever since growing upon him.He had been trying to fancy them causeless,but could not.He hadbeen saying to himself-"It is nothing but the wind in the chimney-it is only a mouse crossing the floor,It is merely a cricketwhich has made a single chirp."Yes,he had been trying to comfort himself with these suppositions: but he had found all in'vain.All invain;because Death,in approaching him had stalked with his blackshadow before him,and enveloped the victim.And it was themournful influence of the unperceived shadow that caused him tofeel-although he neither saw nor heard-to feel the presence ofmy head within the room. When I had waited a long time,very patiently,without hearinghim lie down,I resolved to open a little-a very,very little crevicein the lantern.So I opened it-you cannot imagine how stealthily,stealthily-until,at length a simple dim ray,like the thread of thespider,shot from out the crevice and fell full upon the vulture eye. It was open-wide,wide open-and I grew furious as Igazed upon it.I saw it with perfect distinctness-all a dull blue,with a hideous veil over it that chilled the very marrow in my bones;but I could see nothing else of the old man's face or person: for Ihad directed the ray as if by instinct,precisely upon the damnedspot. And have I not told you that what you mistake for madness isbut over-acuteness of the sense? ……
圖書封面
評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載