小公主

出版時間:2011-10  出版社:清華大學出版社  作者:Frances Hodgson Burnett  頁數(shù):289  譯者:王勛,紀飛  
Tag標簽:無  

前言

弗朗西絲·霍奇森.·伯內(nèi)特(Frances Hodgson Burner,1849—1924),美國著名的兒童文學家和劇作家。    1849年11月24日,伯內(nèi)特生于英國的曼徹斯特市,1865年隨全家移民至美國田納西州。父親早逝,家境貧寒,從18歲開始在雜志上發(fā)表故事,貼補家用。1877年,伯內(nèi)特出版了第一部小說《勞瑞家的那閨女》,該書取材于幼年她在英國煤礦的生活,該書一出版便成為當時最暢銷的小說之一。1886年,出版了小說《小爵爺》,描寫一個美國小男孩成為英國伯爵繼承人的故事,該書讓伯內(nèi)特成為當時最暢銷、最富有的暢銷書作家之一。1905年,伯內(nèi)特出版了《小公主》,該書通過一位遭遇家庭變故,善良、美麗的印度富家千金的成長和生活經(jīng)歷,講述一個關(guān)于財富、地位以及人生態(tài)度的故事。1909年,當她在紐約長島布置自己家花園的時候,突發(fā)靈感,構(gòu)思出《秘密花園》,該書于1911年出版,成為當時英國和美國最暢銷童話圖書。她的許多作品被改編為電影、電視劇、動畫片、音樂劇和話劇,這其中包括《小少爺方特羅伊》、《小公主》和《秘密花園》。伯內(nèi)特一生共出版了40多部小說,許多作品入選英國、美國、加拿大、澳大利亞等國中小學課文,而真正使她名揚世界是她的兒童文學作品。    在伯內(nèi)特的所有作品中,《小公主》是最重要的代表作之一,同時也是她最成功的兒童文學作品?!缎」鳌酚?939年在美國被拍成電影,且由當時紅極一時的童星秀蘭·鄧波兒主演,并獲得巨大成功,而已經(jīng)逝世的伯內(nèi)特的聲譽也由此達到巔峰。這部催人淚下的作品被看作是一劑撫慰人心的良藥,它激起了人們對于人性的關(guān)注與深思?!俺砷L中的內(nèi)心秘密”,或者說,“伴隨著內(nèi)心秘密的成長”一直是弗朗西斯·霍奇森·伯內(nèi)特作品的永恒主題,這位影響了整個二十世紀的女作家,她對“成長”中那種內(nèi)心獲得的力量非常敬畏,這一點在其代表作《小公主》和《秘密花園》中顯露無遺,前者的力量來自于磨難和愛,而后者的力量則來自于愛和大-自然,伯內(nèi)特用她那優(yōu)美、細膩、化普通為神奇的文筆,給這些力量穿上了帶有“魔法”色彩的外衣。美國國務卿希拉里·克林頓對《小公主》給予很高的評價,她說:“在我年少的時候,經(jīng)常會被一種巨大的憂郁籠罩,覺得自己所處的環(huán)境糟糕透頂。我經(jīng)常處于失意和煩躁中,是《小公主》給了我沖出陰影的勇氣?!缎」鳌返拇_是一本非凡的書,她甚至讓我覺得,我自己就是一位來到凡間的公主?!薄缎」鳌返墓适赂袆恿艘淮忠淮?,美麗的故事曾經(jīng)帶給了許多人夢想和希望,相信即使在今天,這個故事仍舊能帶給你由衷的感動。    在中國,《小公主》同樣是最受廣大青少年讀者歡迎的經(jīng)典文學作品之一。自20世紀20年代引進中國以來,各種版本總計不下百種。作為世界兒童文學寶庫中的經(jīng)典之作,它影響了一代又一代中國人的美麗童年、少年直至成年。j目前,在國內(nèi)數(shù)量眾多的‘《小公主》書籍中,主要的出版形式有兩種:一種是中文翻譯版,另一種是中英文對照版。其中的中英文對照讀本比較受讀者的歡迎,這主要得益于中國人熱衷于學習英文的大環(huán)境。從英文學習l的角度來看,直接使用純英文的學習資料更有利于英語學習??紤]到對英文內(nèi)容背景的了解有助于英文閱讀,使用中文導讀應該是一種比較好的方式,也可以說是該類型書的第三種版本形式。采用中文導讀而非中英文對照的方式進行編排,這樣有利于國內(nèi)讀者擺脫對英文閱讀依賴中文注釋的習慣?;谝陨显?,我們決定編譯《小公主》,并采用中文導讀英文版的形式出版。在中文導讀中,我們盡力使其貼近原作的精髓,也盡可能保留原作簡潔、精練、明快的風格。我們希望能夠編出為當代中國讀者所喜愛的經(jīng)典讀本。讀者在閱讀英文故事之前,可以先閱讀中文導讀內(nèi)容,這樣有利于了解故事背景,從而加快閱讀速度。同時,為了讀者更好地理解故事內(nèi)容,書中加入了大量的插圖。我們相信,該經(jīng)典著作的引進對加強當代中國讀者,特別是青少年讀者的人文修養(yǎng)是非常有幫助的。    本書主要內(nèi)容由王勛、紀飛編譯。參加本書故事素材搜集整理及編譯工作的還有鄭佳、趙雪、左新杲、黃福成、馮潔、徐鑫、馬啟龍、王業(yè)偉、王旭敏、陳楠、王多多、邵舒麗、周麗萍、王曉旭、李永振、孟憲行、熊紅華、胡國平、熊建國、徐平國和王小紅等。限于我們的文學素養(yǎng)和英語水平,書中難免會有不當之處,衷心希望讀者朋友批評指正。

內(nèi)容概要

  本書是20世紀最偉大的童話著作之一,是一部關(guān)于“伴隨著內(nèi)心秘密成長”的童話。主人公薩拉是一位英國紳士的女兒,在貴族學校里過著公主般的生活。由于父親突然離世,她的生活受到了毀滅性的打擊。薩拉是一個堅強、聰慧、善良的女孩,在遭遇困厄時,卻堅守著對生活的幻想,最終使夢幻成為現(xiàn)實。薩拉在各種榮辱面前表現(xiàn)出來的從容與優(yōu)雅,寬容與愛心感染了她周圍的人,也感染了一代又一代的讀者。
  本書一經(jīng)出版,很快就成為當時最受關(guān)注和最暢銷的兒童文學作品,至今已被譯成世界上幾十種文字,曾先后多次被改編成電影、電視劇、話劇、舞臺劇。無論作為語言學習的課本,還是作為通俗的文學讀本,《小公主(插圖.中文導讀英文版)》對當代中國的青少年都將產(chǎn)生積極的影響。為了使讀者能夠了解英文故事概況,進而提高閱讀速度和閱讀水平,在每章的開始部分增加了中文導讀。同時,為了讀者更好地理解故事內(nèi)容,書中加入了大量的插圖。

作者簡介

作者:(美國)弗朗西絲·霍奇森·伯內(nèi)特 (Burnett.F.H.) 編譯:王勛 紀飛 等

書籍目錄

第一章 薩拉
第二章 法語課
第三章 厄門加德
第四章 洛蒂
第五章 貝基
第六章 鉆石礦
第七章 再談鉆石礦
第八章 在閣樓上
第九章 梅基西德克
第十章 印度紳士
第十一章 拉姆·達斯
第十二章 墻的另一邊
第十三章 一個平民
第十四章 梅基西德克的所見所聞
第十五章 魔法
第十六章 來訪者
第十七章 “正是這個孩子!”
第十八章 “我不想這樣!”
第十九章 安妮

章節(jié)摘錄

版權(quán)頁:插圖:此時的貝基就是薩拉唯一的精神支柱,在開始住進閣樓的那段日子里,薩拉傷心得幾乎要麻木了,也不經(jīng)常說話,貝基不會經(jīng)常去打擾她,只是忙里偷閑抽空去幫她做一些事情,好像一切都沒有發(fā)生,薩拉還是一個人人都喜歡的公主,還是有好多的人侍候。薩拉晚上躺在硬板床上,想到隔壁還有一個小女孩,還有一個關(guān)心自己、愛護自己,把自己當成是真正朋友的人。心里就會升起一種異樣的溫暖,畢竟在最無助的時候,最需要的還是來自心靈的安慰。第二個就是厄門加德,在薩拉出事之前,她被突然接回家去好幾周,當她再次回來的時候,一切似乎都變了,可是她還是那么一個反應遲鈍的人,一兩天之后她才見到薩拉,這時的薩拉已經(jīng)不再是曾經(jīng)的令人羨‘慕的小貴族式的小姐了,她正抱著一大堆衣服拿到樓下去縫補,薩拉的衣服已經(jīng)變得又舊又破,而且臉色蒼白。厄門加德這時雖然已經(jīng)知道了事情的經(jīng)過,可是她實在是一個過于遲鈍的女孩,在這種情況下她不知道該說什么好,而且她從來都沒有想到薩拉會變成這樣一副模樣,這幾乎是一個下人的打扮。厄門加德感到十分痛苦,因為薩拉在她的心目中一直都是以一個偶像的形象出現(xiàn)的,對于這樣的反差,她所做的反應居然是爆發(fā)出了一陣尖銳的笑聲和叫嚷,這使得薩拉感到很尷尬和不知所措,她的心里升起了一種受傷的感覺,也許在她的心里實在怨恨她的朋友吧。很顯然,她將她和其他的對她不懷好意的家伙混為一談了,因此,一連幾個星期,她們之間都有隔閡。對于昔日的好朋友對自己的態(tài)度,厄門加德感到十分傷心,她本來在學校就沒有什么朋友,薩拉是她唯一的依賴,也一直是她心中的偶像,可是現(xiàn)在卻又變回了孤身一人的境遇,好多次在教室里,想到這些,她不禁難過得掉眼淚了。

編輯推薦

《小公主(插圖·中文導讀英文版)》是由清華大學出版社出版的。

圖書封面

圖書標簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    小公主 PDF格式下載


用戶評論 (總計7條)

 
 

  •   女兒要了很久,終于買到了,但英文太多,中文只起到導讀作用,所以女兒看來有點吃力,權(quán)當練習英文了,期待孩子能堅持!
  •   整體很好。就是一整頁都是英文,看著有點枯燥。
  •   送貨速度快,內(nèi)容滿意!
  •   一氣挑了好幾本,一如既往的好!
  •   很喜歡的一本小童話,我也覺得這不是只給孩子看的,誰都能從中得到點什么。不過買的時候要看好是中文導讀...不是中英版的,中文翻譯還是很簡略很粗糙的...個人覺得只有這一個小缺點。
  •   很滿意!質(zhì)量也行。質(zhì)感不錯,。
  •   之前就看過電影了的,現(xiàn)在看英文書, 也比較清楚
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網(wǎng) 手機版

京ICP備13047387號-7