當幸福來敲門(英文版)

出版時間:2010-9  出版社:清華大學出版社  作者:克里斯·加德納  頁數(shù):281  
Tag標簽:無  

前言

Whenever I’m asked what exactly it was that helped guide me through my darkest days not only to survive but to move past those circumstances and to ultimately attain a level of success and fulfillment that once sounded impossible, what comes to mind are two events.One of them took place in the early 1980s, when I was twenty-seven years old, on an unusually hot, sunny day in the Bay Area. In the terminally overcrowded parking lot outside of San Francisco General Hospital, just as I exited the building, a flash of the sun’s glare temporarily blocked my vision. As I refocused, what I saw changed the world as I knew it. At any other point in my life it wouldn’t have struck me so powerfully, but there was something about that moment in time and the gorgeous, red convertible Ferrari 308 that I saw slowly circling the lot—driven by a guy obviously in search of a parking spot—that compelled me to go and have a life-changing conversation with him.Some years before, fresh out of the Navy, I had first arrived in San Francisco—lured to the West Coast by a prestigious research job and the opportunity to work for one of the top young heart surgeons in the country. For a kid like me who’d barely stepped foot outside the six-block square of the’hood in Milwaukee—not counting my three-year stint as a Navy medic in North Carolina— San Francisco was the be-all and end-all. The city was the Land of Milk and Honey and the Emerald City of Oz rolled into one. Rising up out of the bay into golden glowing mists of possibility, she seduced me from the start, showing off her studded hills and plunging valleys as she laid herself out with arms open. At night the town was an aphrodisiac—with city lights like rare jewels sparkling down from Nob Hill and Pacific Heights, through the better neighborhoods and along the rougher streets of the Mission and the Tenderloin (my new ’hood), spilling out of the towers of the Financial District and reflecting into the bay by Fisherman’s Wharf and the Marina.

內(nèi)容概要

在這本溫馨、勵志、令人落淚的自傳中。作者克里斯遭親生父親遺棄,繼父更是脾氣暴虐,克里斯發(fā)誓無論將來怎樣,都要認真負責地撫養(yǎng)自己的孩子長大成人。但克里斯所經(jīng)歷的一切艱難坎坷足以讓任何人都意志動搖,在最困難時,他和牙牙學語的兒子無家可歸,只能將僅有的財產(chǎn)背在背上,一手提著尿布,一手推著嬰兒車,流浪街頭,甚至寄宿于地鐵站洗手間……但他始終沒有放棄夢想,以幽默及毅力面對逆境,并憑借過人的智慧與勤懇的努力,終于迎來幸福的時刻——成為一名成功的股票經(jīng)紀人。
本書是美國著名黑人投資專家克里斯·加德納生平的真實寫照,他用生命詮釋了責任和奮斗以及如何去實現(xiàn)夢想,永不放棄夢想,永遠奮力前行。書名中“Happyness”的拼寫錯誤其實別具匠心,它暗指了書中一個非常重要的場景,讀者可親自揭開謎底。

作者簡介

克里斯·加德納(Chris
Gardner),1954年生于威斯康星州密爾沃基市的一個貧寒之家。高中畢業(yè)后應征入伍,成為一名實習醫(yī)師。退伍后進入加州大學醫(yī)療中心擔任助手職位。1976年,他在舊金山一個醫(yī)學實驗室擔任主管,并與他人合著了多篇文章發(fā)表在醫(yī)學雜志上。一個偶然的機會,他

書籍目錄

Part One
Chapter 1 Candy
Chapter 2 The No-Daddy Blues
Chapter 3 Where's Momma?
 Chapter 4 Bitches Brew(side a)
 Chapter 5 Bitches Brew(side b)
Part Two
 Chapter 6 The World Beyond
 Chapter 7 Pictures of a Life
 Chapter 8 Turned Out(an intro)
 Chapter 9 Turned Out(advanced)
 Chapter 10 California Dreamin
Part Three
 Chapter 11 Roses in the Ghetto
 Chapter 12 Sphere of Influence
EPILOGUE

章節(jié)摘錄

The first person I had told in San Francisco was Dr. Ellis. If I was looking forsomeone to beg me to reconsider, Robert Ellis wasn't that person. Genuinely pleased forme, he went on to loan me the hundred bucks I needed for a suit to get married in, and thenhe shocked me even more by suggesting, "Take an extra day off." For a guy who was asobsessed with work as Buffalo Bob, that was unbeard of. My next stop was the jewelry district on Market Street, where I miraculously found adiamond ring for nine hundred dollars that I bought on credit. It looked old-fashioned, withclusters of little diamonds in a flower shape and a band that tumed out to be white gold. Enroute to Virginia on the airplane, I was so nervous carrying a diamond ring in my pocketthat I had to check on it every five minutes to make sure it hadn't been mysteriously stolenduring that time. It was the nicest thing I'd ever bought for anyone, and I was sure Sherrywas going to like it.

編輯推薦

《當幸福來敲門(英文版)》:從貧民窟到 華爾街——底層黑人白手起家的商界傳奇歷經(jīng)磨難不離不棄——單親父親感人至深的勵志經(jīng)典榮登《紐約時報》暢銷排行榜第一名同名電影獲金球獎、奧斯卡雙料提名好萊塢最有價值演員威爾·史密斯攜子同臺演繹父子情深

圖書封面

圖書標簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    當幸福來敲門(英文版) PDF格式下載


用戶評論 (總計173條)

 
 

  •   是在一個偶然的機會看了電影之后,決定買書回來看看的。
    克里斯•加納(威爾•史密斯飾)用盡全部積蓄買下了高科技治療儀,到處向醫(yī)院推銷,可是價格高昂,接受的人不多。就算他多努力都無法提供一個良好的生活環(huán)境給妻兒,妻子(桑迪•紐頓)最終選擇離開家。從此他帶著兒子克里斯托夫(賈登•史密斯)相依為命。克里斯好不容易爭取回來了一個股票投資公司實習的機會,就算沒有報酬,成功機會只有成功機會只有百分之五,他仍努力奮斗,兒子是他的力量。他看盡白眼,與兒子躲在地鐵站里的公共廁所里,住在教堂的收容所里……
      他堅信,幸福明天就會來臨。
  •   當幸福來敲門這個電影我看了十來遍吧,每次看都會有新的發(fā)現(xiàn),每次都會告訴自己,生命其實在于奮斗,我不知道親愛的你是否有過這種經(jīng)歷:本來興致勃勃的準備去開展某一項事業(yè),結果發(fā)現(xiàn)你要從事的東西不太符合你的市場,整個低迷狀態(tài),然后,老婆告訴你她準備離開了,不想再這么苦苦的撐下去了。她離開了,原本支離破碎的家也就這樣子散了。你深愛你的兒子,于是你帶著孩子獨立生活??墒巧畋静蝗菀?,你沒錢了,可是屋漏偏逢連夜雨,你的房東不能再接受你欠房租了。把你趕出去。這個時候你只能住在地鐵的洗手間里面。聽著外面要上廁所人咚咚咚的敲門聲,我也會落淚的。但是天行健君子當自強不息,哪怕現(xiàn)在的工作沒有錢,但是我們知道我們會從現(xiàn)在的工作中獲得什么,這才是最重要的。很多時候我們抱怨,抱怨老天對我們不公,我們總是在自怨自艾,可是要相信,老天總是公平的。我相信大家都不會想到魔方能幫他帶來什么,其實魔方帶給他得就是機會,一個開拓眼界、向前大發(fā)展的大機會。只是想想我們,當這種你不屑一顧的機會擺在你面前的時候你抓住了么?你在乎了么?電影里面孩子講述的故事很耐人深思。God will save me.可是你不知道,前面幾條漁船就是上帝派出來的。上帝給我們的機會給我們派出來的船總是讓你看不起,讓你認不出。我們要做的就是善待身邊的一花、一草、一木、一個人、一件事的點點滴滴,充滿希望,總有一天,你會發(fā)現(xiàn)。你聽見了bengbengbeng的敲門聲,那就是你的專屬幸福在敲門。只是,如果你開門了發(fā)現(xiàn)敲門的是叫花子的時候請善待他。他就是上帝派給你的專屬。也許當他洗完澡之后發(fā)現(xiàn)他就是小王子,就是白雪公主。。。
  •   這本自傳寫的很好。很感人,很勵志,很流暢,讀這書本身就是幸福的。
    更重要的是從書中體會到自己一定做個好父親。我也是個PSD,跟書的作者CHRIS GARDNER一樣。

    令人思考的是作者曾經(jīng)供職的BEAR STEARNS在金融危機中倒了。一切都很真實,命運就是這樣的。
  •   故事的主角就是當今美國黑人投資專家Chris Gardner。成功詮釋出一位瀕臨破產(chǎn)、老婆離家的落魄業(yè)務員,如何刻苦耐勞的善盡單親責任,奮發(fā)向上成為股市交易員,最后成為知名的金融投資家的勵志故事。
    英文原版的,看下來有些吃力,但看的過程也樂在其中,相信看完之后會有很大收獲。
  •   “Happyness”的拼寫錯誤,其實在書中是一個重要的線索??催^電影版,大致了解了劇情,才有勇氣看這本沒有任何中文譯文的英文原版。確實比較困難,一頁上甚至只出現(xiàn)我認識的詞語,但依舊往后品讀,發(fā)現(xiàn)英語的獨特魅力和表現(xiàn)力。不是每個人都有這樣的勇氣和志氣,但至少在現(xiàn)在這樣的社會,作為青年的我們,應該向這個方向努力。
  •   它的同名電影深深的震撼著我們的心靈,經(jīng)過閱讀,原來,克里斯(主人公)不僅僅在成熟時期的堅持以及奮斗,早在他艱苦的童年就可以找到他樂觀向上,堅持不懈的品質(zhì)。
  •   這本書雖然買來還沒來得及看,不過并不能掩蓋我對于這本書的喜愛。我看過電影版的,但是還是覺得不滿足,希望能買一本書,每天都能激勵自己,我覺得我喜歡主人公不屈服于命運的精神,我也佩服他,希望自己能像他一樣成就生命的輝煌。有些事情不是一定要你做,但是做就要做到最好,否則就不要做,書中的故事很好地詮釋了這一點,并向我們展示了從絕望中尋找希望的勇氣,雖然面臨著家庭的破碎,但是作者依然在不屈不撓地與命運做斗爭,從他無薪實習的六個月就可以看出來他的勇氣,我很佩服他的勇氣,換做是我,我可能做不到。因為這是由真人改編的故事,所以會讓我覺得倍感親切,我也寧愿相信它是真實存在的,我相信所有人的心中都會有一個夢想,無論我們的夢想是什么,但有一點相同的是,我們都希望自己的生命能得到尊重,得到重視。誰也不希望自己的人生會像是一條小河,毫無起伏,我們更希望自己的人生像是浩蕩的瀑布,無論經(jīng)歷再多的曲折,也能到達生命的終點,祝福你我,成就未來。因為是英文版的,對我來說一點難度都沒有,我更希望讀一些英文原著來更深刻體會作者的感想,有些東西一翻譯過來70%就沒有了,還是讀原汁原味的英文原著更好一些。我想,如果按照我的方式來翻譯,應該翻譯得比一般人更好一些,或者更深刻一些,因為我的興趣愛好就是翻譯,呵呵~
  •   如果,你想學習英文,如果,你想成為有個有理想的人,這本當幸福來敲門是最佳的讀物。或許是因為先看到的電影,所以,被電影里面的父子情懷而感動,也為父親的奮斗歷程而感動。英文原著是原汁原味,看后更震撼。書的質(zhì)量也很好。值得閱后收藏。
  •   其實我的英文水平還不能完全讀懂英文版的原著,因為被威爾的電影的感動,特地找到它的原作來看一看。我還年輕,生命應該還有很長,在漫長的人生道路中會遇到很多困難和挫折,我將以怎樣的的態(tài)度去對待我的家庭,我將以怎樣的態(tài)度去做事,更重要的,我又將以怎樣的態(tài)度去做人?老實說我并不知道。我并不奢望一本書或一句話能成為我人生的指路明燈,教會我該怎么做,實際上除了自己也的確沒有什么人能教我。但是只要我能從中收獲一絲感動,獲得一絲啟迪,這難道不也足夠了嗎?
    這本書到現(xiàn)在其實只看了10余頁,語言很平實(雖然我的確是沒有明白徹底明白每一句的意思),一種娓娓道來的感覺,很舒服。小的時候看歷史,常常羨慕那些“偉大的人”,不是財富、美人、權勢什么的,只單單羨慕他們的經(jīng)歷,人生真該像這樣,有內(nèi)容、有波折、有歡笑更有痛不欲生的眼淚!我還年輕,即使到現(xiàn)在,我也不覺得這是什么好事,愿困難挫折加于我身,更愿我能如主人公和那些“偉大的人”一般,抗爭不息,奮斗不息。。。終究不遠悲劇收場,也愿我能迎來涅磐重生的光芒。
  •   很早以前就看過這個電影,但是就被威爾斯密斯的演技折服。電影中有很多感人的片段,全片最令人難忘的就是無論身處怎樣的遭遇,怎樣的落魄的境地,仍不忘記奮斗著帶著自己心中的夢想去生活。這是十分難能可貴的,這需要勇氣與信念。這也是我買來英文原版書的原因。想重頭到尾再看一遍,希望原版的書也能對英語水平的提高有所幫助。
  •   對于一個一看英語就能睡著的人來說,能夠小小享受下英文小說的美麗真是幸福。。。小說易懂而不失文筆,非常好,Chris Gardner真是天才。
  •   看過《當幸福來敲門》的影片,很感人,早就想買一本原著來讀讀,趁著這次買資料的機會,一道買一本英文版的,提高一下自己的英語能力,如果你也看過影片了 那你也應該讀讀原著,感受一下……
  •   大學的時候看過電影版的,是一個非常勵志的故事哦~~
    所以就買一本書籍看看~~
    哈哈 有夢想,才有未來~~

    讓我們一起努力生活吧??!~
  •   看過當幸福來敲門的電影,覺得書比電影更好看,還能學習英語,不錯~
  •   想必大家都看過電影版《當幸福來敲門》,那么英文版的小說描寫的則更加生動,可以了解很多當代美國的社會狀態(tài),也可以提升自己的英文水準。
  •   這本書其實一直以來就很想買,只是當幸福來敲門英文版的書比較貴,想一直等它打折再買,可是一直就沒打折,所以一直等到現(xiàn)在才買,,看完這本書算是我的暑假作業(yè)了,書的內(nèi)容不用說啊,書的質(zhì)量還真的不是一般的舒服,所以,值了。
  •   第一次是親愛的徒弟送我生日禮物,幸福第一次來敲門。第二次是特意又買了這本書送給親愛的皇帝的新裝,希望幸福去敲她家的門。看過這個電影,喜歡這對父子,正如封面上的那種溫暖的洋溢。書的裝訂很好,很喜歡,英文版的更加富學習意義,希望幸??梢郧酶嗳说拈T……
  •   頑強拼搏,堅定信念最終會成功的。希望都是像他那樣的人,永不服輸,永不放棄。還要再看一遍電影,感人啊。。。。。。。。
  •   看這本書是因為看了尤其改編的同名電影,那部電影里面的經(jīng)典話語本以為也能在這本書中看到,不過看完后才發(fā)現(xiàn)原來那電影變動有點大,畢竟是電影嘛,不過這本書確實也不錯,雖然現(xiàn)在英文版的還沒看完,不過我相信以我對其的興趣度,等看完了這英文版的我的英語水平應該也能上一個臺階,一舉兩得喲
  •   當幸福來敲門的電影版我百看不厭,這次看完書之后,覺得很有力量。
    書的質(zhì)量很好,很給力,很有分量
  •   大學畢業(yè)后就把英語丟在一旁了,由于看過這部電影,所以這本書對于想抓回英語的我來說是一個好的選擇,精彩的內(nèi)容讓我學習英語時不會像背單詞那么枯燥,而且紙質(zhì)很好,很滿意。
  •   這本書告訴我們,在你最困難的時候,不要放棄,不要沮喪,只要有一顆堅持的心,一顆奮斗的心,那么我們的世界就會發(fā)生很大的轉變,我們的內(nèi)心也就會豐富。
  •   買這本書主要是個人比較喜歡《當幸福來敲門》這部電影,還沒時間看呢,不好做評論
  •   電影看了好多遍,買書紀念,太勵志了

    去年年初我看過這個電影以后,作了進入投資領域的打算,終于在今年年初實現(xiàn)了

    謝謝。。。
  •   因為看過電影 很受感動
    加上自己是學英文的
    所以買了這本書來看

    書里有許多地道的美語
    對我們不是以英語為母語的人來說
    有點困難

    可是這也是英文版的樂趣吧

    以這樣獨特的視角 體會作者的人生

    總之 是一本勵志美書

    強烈推薦給學外語 過六級的學生
  •   《當幸福來敲門》這部電影我看了幾十遍,真的很不錯。書寫的更好···
  •   經(jīng)典地道的英語,或者說是美式英語,坎坷的經(jīng)歷,作者親身的感受,是一部不可多得的勵志經(jīng)典,相信當我把這本書看完的時候一定會有所感悟!
  •   對《當幸福來敲門》一直有特殊的感情,不管是從書的名字上,還是內(nèi)容上
  •   我是在看完電影之后才買的,說實話,電影把我感動的一塌糊涂,在地鐵車站廁所那一幕我一輩子都不會忘記,之后又看了好幾遍,一來是重溫那份感動和久違的幸福感,另一方面也想通過不斷的重復來學習英語。當某天在書店看到英文版的新書了,我就忍不住了,這本書可以用來學習英語,具有實用價值,關鍵還可以讓疲憊的內(nèi)心找到一絲安慰和寄托,或許我們的人生沒有主人公那么曲折和跌宕起伏,但是只要我們愿意去追求,我們也可以在現(xiàn)實生活中分享和主人公一樣的幸福!
  •   因為喜歡電《當幸福來敲門》,所以買了這本書紙張質(zhì)量挺不錯,要是能有一些插圖就更好了
  •   書,正版的,印刷精美,紙張厚,字體感覺舒服,內(nèi)容敘述平實,情節(jié)引人入勝,一個黑人少年從那樣的家庭走出來,實現(xiàn)人生跨越,內(nèi)在精神多么強大,確實給人以力量。正在看,是一本好書。贊
  •   這本書我基本已經(jīng)看完了,書非常感人!語言很優(yōu)美,敘事很樸實,感覺自己像聽作者在講故事似的。這本書比同名的電影顯得更真實,故事的主人公有優(yōu)點也有缺點,尤其是對于自己窮苦潦倒的段生活作者描述得更加逼真。書的質(zhì)量也非常好,很有質(zhì)感。朋友送了我一本,我覺得不錯又買了本送給另一個朋友了。強烈推薦。
  •   全英文版,挺好的。先看的電影再來買的書看。很感人的一個故事。
  •   自己買了一本,然后幫同事代買了一本,看過這部電影,特別喜歡這個勵志故事,所以買來這邊書好好收藏,還可以溫習下英語,相當不錯,里面很多句子非常好,以后自己寫文章也可以引用下。
  •   在我買的這些書中,這本的包裝算不錯的。內(nèi)容還沒來得及看,但是相當喜歡威爾史密斯出演的電影。勵志!??!贊
  •   每一個單詞都是跳動的音符~愛不釋手!字里行間都是心情~或幸?;虮瘋蜷_心~或憂傷~

    始終認為書是一片心靈棲息的神圣之地~
  •   當時是在書店看到這本書的,書的質(zhì)感很好,當時就想買,但是覺得有點貴,就回家在當當上定了。拿到手時,就好開心。是一個很勵志的故事
  •   這是一個非常勵志的故事,能讓人從中汲取很多力量。
    書的質(zhì)量很好,全英版也有助于英語的學習和提高。
  •   之前看過同名電影,非常感人,在故事中找到自己曾經(jīng)的影子。還要繼續(xù)努力,為了今后的幸福....現(xiàn)在能買到書真是很開心。翻譯的很好,容易理解,建議大家買來看看。
  •   這本書不錯。內(nèi)容很勵志,英語也不是很難,字體還蠻大的,讀起來挺舒服。此書還被改編成了電影,影片也蠻好看的。說不定看完電影后,會更有興趣看原著。
  •   書是剛剛拿到的,目前只看了Acknowledgments,有一點疑問:書的出版晚于電影嗎?為什么CHRIS在里面感謝了電影男主角的扮演者Will Smith?看來要好好調(diào)查一番了,不過電影確實很棒
  •   書的質(zhì)量很好,字的大小也很恰當,書的內(nèi)容好像和電影版的不太一樣哈,樹上的是一個姐姐和兩個孩子................我可能是看錯了,畢竟書的里邊沒有一個中國字...............
  •   純英文版因為電影才買的,呵呵 所以就不多少咯
    不過字好小哦看的好困難
  •   看過同名電影,現(xiàn)在反過來看書,發(fā)現(xiàn)看原汁原味的英文版才是最好的。看著看著也想起來當時看電影時的感動,很喜歡這本書,會慢慢品味。
  •   在此之前經(jīng)朋友推薦看了這部電影,很為主人公頑強的意志力震撼,也為主人公對兒子強烈的責任心感動。電影是對書中內(nèi)容做了處理拍成的,我很想很好地了解書中主人公,因而決定看書,希望獲得更多
  •   書很好。故事也很勵志,看完以后,很有感觸,只要努力,就一定會成功!
  •   本來是喜歡這部電影,無意中看到這本書,可惜沒看完,英文版的實在有點難度。
  •   雖然還未看完,確切說應該是研究完這本書,確實讓自己了解了很多英語口語,俚語以及歐美文化的知識。不僅能增長知識,更是一本鼓勵人們奮發(fā)前進的勵志小說。go forward!
  •   只要不放棄去追尋幸福,總會有一天,幸福自己會來敲門,而你需要做的就是,幫幸福開門。
  •   其實看電影和看書本原著會有很大的差別,原著可以更加反應作者的心聲,而電影更注重畫面。這部小說的書本如果有時間靜靜讀起來,另有一翻滋味的,英文版很不錯哦~
  •   已經(jīng)看過威爾·史密斯的電影版,就像拿來增強一下英語能力。是原文的,所以是地道的外文讀物,對于我現(xiàn)在的水平,讀起來還是有些困難的,加油吧~~
  •   這部電影很感人、很勵志。所以想把原書讀一讀。剛買,不知道內(nèi)容怎樣。不過,這本書紙質(zhì)很好,排版很舒服。希望我能盡快把這本書讀完。
  •   看過原版電影,非常感動,同時受益匪淺,想擁有原版書,并讓孩子也看看,在學習英語的同時,也了解一下社會
  •   原來課上老師給我們放過電影的片段,一直記著要去看完,今天買了書回家過癮!
    很感動的書,作者的經(jīng)歷也很感人。
  •   電影沒有把書里的原著內(nèi)容拍完,真人勵志,有夢就全力以赴
  •   電影很棒,書更棒,細節(jié)的描述是電影沒辦法做到的,很勵志,喜歡
  •   很不錯的電影,以至于讓我有想讀這本傳記的想法,我英語不是很好,希望強烈的興趣能讓我一直一直把這本小說好好的讀完!
  •   很早以前聽過這部電影的一段音頻,被里面濃濃的父子情深深感動。正好現(xiàn)在想看英文小說,又不想看太老、太經(jīng)典的長篇小說,所以在別人的推薦里看中了這本書。里面的詞匯是比較新、比較鮮活的,可以從中了解美國人的生活,更能讀懂親情。希望自己能有所收獲,不止是英語方面。
  •   要是做筆記還是沒多少地方、這次買了很多,英文原版書,自己的英語很差,買了這些名著想提高下自己的英文,和閱讀能力。這本書還蠻大的。之前看過電影,很喜歡,很勵志。希望可以通過英語了解這個故事的真諦。
  •   第一次在當當買書,沒讓我失望。很滿意。期待這本書很久了,這本書在當?shù)貢昕催^好貴沒舍得買,當當?shù)臅鴥r格合理,而且是正版,很新很好,很喜歡。喜歡這部電影,喜歡這本英文書,挺值的。會好好看的!
  •   書看起來不錯~英文版,期待提高英語~
  •   書的質(zhì)量很好,印刷紙張都不錯,全英文版的,雖然看不大懂吧,不過我想堅持閱讀對學習英語來說有很大幫助
  •   純英文版的書!如果看不懂的話,就得再買一本中文版的!對學習英語還是有幫助的!
  •   感覺這個價錢能買到這么好看的電影的英文版圖書,物超所值,合適。買吧。
  •   一本很好的書,激勵人上進奮斗,同時又能提高英語閱讀水平
  •   書是好書,很勵志,就是有些句子比較難懂,讀完可以去考英語等級考試。
  •   勵志的書,孩子很喜歡
  •   勵志好書,電影看過N回,百看不厭。
  •   很勵志的電影,原著也好看
  •   第一次看到的是電影版本,那個時候剛好在準備PETS3的考試,為了鍛煉聽力,而找到的一部電影,很勵志也很感動我,而我也通過了考試,很喜歡這個電影題材。
  •   聽朋友介紹說書比電影好看,所以買了一本英語版的,希望自己看完后,英語水平也有所提高
  •   價廉物美!要參加新東方的學習,用來練習英語的,很滿意!
  •   在電影的基礎上,增加了很多故事,對作者怎樣成功寫的
  •   這是我第一次在當當買東西!書本不錯,質(zhì)量也很好,我很喜歡,有了這本書之后暑假應該不會無聊了,所以給個好評!不過書本有點皺痕(我想這應該是在運輸過程中弄到的,畢竟書本就一個袋子裝著)這雖然對書本并不影響,但我還是希望書本在出貨前能夠包裝得好一點,畢竟有一些人對書本還是比較愛惜的
  •   勵志讀物,幸福~~~
  •   看了電視,所以想再買書來看看,好看,只是讀起來有點困難,英語沒過關啊
  •   現(xiàn)在學習英語,或者說提高自己英語閱讀理解能力和翻譯能力的方法和途徑有很多,總要選擇適合自己的,而自己也的確能有所長進了,不再依靠過去死記硬背的單詞和枯燥的語法了,英語給人很隨性的感覺,本書里不會再猶豫,這句的語法是否正確,里面有很多人情世故,有很多令人感動的。尤其是對于我這種以英語為生的讀者來說,既作為消遣,也提高了自己的翻譯能力。
  •   買此書的本意是學習英語。發(fā)現(xiàn)較難!呵呵,需要毅力堅持下去吧。
  •   非常勵志的故事,書中的很多格言值得記憶
  •   這本書是自傳,難度也不小。
    書買回來很久了,現(xiàn)在才看了一半,沒有耐心,或者不喜歡英文,書很難讀下去。
  •   我是準備要把這本書當珍藏本滴,而且快遞來的時候是一個特別的人幫我取滴···很有意義哦,言歸正傳,內(nèi)容也很好!質(zhì)量好,書的味道好。
  •   印刷很好,純英文版,提高英語水平
  •   我是大一的學生,是為了讀原汁原味兒的英語買的。如果英語不好,讀起來會相當?shù)某粤?。如果沒有很堅定的決心,就不要買英文版的了,不然會像我一樣,讀起來很痛苦的!如果還有什么疑問,給我留言。
  •   給讀初中的兒子買的,全英文的,對學習英語有幫助,好,不錯。推薦。
  •   先看的電影后讀的書,覺得還是書里內(nèi)容豐富
  •   先是看了電影版,后買的書。讀原版感覺非常好,自己買了一本,又買了一本送給同事。是一本值得推薦的好書!
  •   看了他的電影,看了好幾遍,現(xiàn)在買了書,正在看的過程中
  •   書中的語法現(xiàn)象很多,值得研究。
    情節(jié)鋪墊,人物刻畫和故事節(jié)奏都很好,很得當。
    有些地方一邊想著電影一遍讀,感覺很好
  •   書的內(nèi)容不錯,而且經(jīng)典……頂一個!
  •   書挺不錯的,紙張質(zhì)量不錯,贊一個吧!
  •   質(zhì)量物流方面:紙質(zhì)優(yōu),速度快內(nèi)容方面:因為是想學英語而現(xiàn)在剛開始,不懂,只能評價印刷清晰度給個優(yōu)評 本人意見僅供參考
  •   非常喜歡這部電影,看過很多遍,學英語買來這本書看看
  •   看了電影才買的這本書,價格還行,印刷也不錯,當作英語休閑來讀很不錯
  •   貌似勵志的樣子,希望不錯。慢慢學習中。
  •   淡黃色紙張很護眼,書封面有褶皺的質(zhì)感,紙質(zhì)什么的都很好,英文字體大小間距很棒,讀起來不會很累,至于書的內(nèi)容不用說了,因為看過電影,所以更想看看原著,細細品味一番,至于選擇的英文版,一是忠于原著,二是順道練習一下英文
  •   還沒看,全英文版!書質(zhì)量很好。
  •   正在看英文版,這個價格很便宜,書又確實不錯
  •   內(nèi)容大概了解,再看英文版的書,感覺很好,也比較好懂……
  •   很后悔買的都是英文版的,書很好,就是生詞多,我得不停地查字典,呵呵呵
  •   觀看電影后,決定買本英文原著。一直認為英文描寫比中文優(yōu)美,可以細細品味文字帶來的美感。。閱讀本書,學習主人公的精神,也學習語言的自然美。
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網(wǎng) 手機版

京ICP備13047387號-7