職業(yè)建筑家

出版時間:2010-7  出版社:清華大學  作者:羅蘭·哈 根伯格  頁數:301  譯者:王增榮  
Tag標簽:無  

內容概要

作者以知性和感性兼具的筆觸,搭配出色的建筑及人物攝影,記錄了20位當代日本建筑界風云人物的心路歷程。他們中有一代大師如丹下健三、安藤忠雄,也有明星建筑師伊東豐雄、坂茂、磯崎新、隈研吾。作者在對被訪者本人的大量資料研究和多次訪談的基礎上,因人而異地提出話題,凸顯了每位建筑師的獨特風格和精神理念,為世人展現了一個個活生生、觸手可感的樣本,我們可由此透視他們的人生及職業(yè)思考,汲取靈感。

作者簡介

作者:(奧地利)羅蘭·哈 根伯格(Roland Hagenberg) 譯者:王增榮羅蘭·哈根伯格,作家、攝影與電影工作者。兼具多重身份的哈根伯格成長于奧地利維也納,其報道與攝影作品曾在《風尚》(Vogue)和《建筑文摘》(Architectural Digest)等知名雜志上發(fā)表。哈根伯格現居日本,并從1 997年起持續(xù)報道和記錄世界范圍內的建筑與設計。他曾在日本發(fā)行名為《表層》(SurFACE)的DVD。內容是1 4位日本當代建筑師的特寫。他也是BMW國際網頁的影片創(chuàng)作者。日本Wowow電視臺曾委托哈根伯格為電視劇寫歌。他的第二張音樂CD《月亮微塵》(Ashes 0/7 the Moon)則收錄了16首由他創(chuàng)作的歌曲。王增榮,臺灣成功大學建筑研究所碩士,曾任職于漢光建筑師事務所,變曾任《建筑師》雜志編輯和《臺灣建筑報導》部編輯?,F為臺北科技大學建設與都市設計研究所和建筑系計量。

書籍目錄

安藤忠雄今天,作為一位建筑師,我仍然感到恐懼。青木淳日本正朝錯誤的方向發(fā)展.坂茂在我的國家,建筑師被寵壞了。沒人膽敢向他們提出問題。原底司我仍然保有6。年代的革命情懷。長谷川逸子女性建筑師在日本仍然不容易。目前看起來,她們似乎跟男性合伙工作最有利。磯崎新如果建筑像東京的建筑那么愚蠢和無厘頭,根本沒有人會在意。伊東豐雄在日本,我們正處于一個被逼入絕境的狀況。隈研吾還是小孩的時候,我就跟父親開了生平第一次建筑會議。黑川紀章綦督教國家不會在他們的勢力范圈里引進伊斯蘭文化。稹文彥為了保持創(chuàng)造的狀態(tài),我必須讓思路不斷地在不同建筑問游走。內藤廣你看看曰本的設計雜志,沒有人在討論社會議題。妹島和世+西澤立衛(wèi),SAN從如果我們的意見相同,我們就都不吭聲。丹下健三、丹下憲孝如果有人帶一些照片來找你,然后說,“幫我做這樣的設計”。要是你真的這樣做,就幾乎注定要失敗了。藤森照信植物是無法管束、不聽話的,所有建筑師都知道這點,但他們都不敢說出來。菊竹清訓我從沒想過當建筑師,但我還能做些什么呢?美國人把我們的土地都拿走了。我想,或許我可以堆高樓來造出空問口巴。坂本一成作為建筑師,我必須把感覺轉譯成數據。谷口吉生我沒有自己的子女,所以把所有我設計的建筑作品當成小孩來照顧。山下保博我用一些核心議題引導自己與工作人員的思路,如“反重力”、“環(huán)境”與“造價透明化”等。1960年后日本建筑師譜系致謝

章節(jié)摘錄

插圖:如果建筑太強勢和太美麗,人們將無法在里面展現自己的存在。換句話說,如果它像東京的建筑那么愚蠢與無厘頭,人們就根本不會在意。大家都知道建筑物是最無關緊要的。新事物不斷地來,然后在明天消失。生命同樣此消彼長,走在街上遇到的年輕人讓我驚愕不已。我必須承認,我跟不上他們,但看看他們的樣子還蠻有意思。我也在猜,東京究竟會有怎樣的未來。哈你的東京典型一日生活是什么樣子?磯這可以由柯比意的故事說起。早晨或下午,柯比意都待在自己的工作室里,大部分時間在畫畫。下午以后,他才到事務所去。跟工作人員交談、討論,然后離開。這是我從他工作室生涯學到的事,或者我是以類似的方式跟隨著他這樣的工作態(tài)度。建筑對我來說包含了太多遠超過僅僅設計一座建筑物這么單純的事。設計只是生活的一部分。還有書寫與繪畫。我每天的生活分成三個部分。早上留在家里的書房,讀書、寫東西,有時畫些草圖。我盡量保留這段私人時間。下午我在事務所里工作,跟我的同事與業(yè)主交談。晚上,我得盡我的社交義務,參加開幕酒會之類的。哈你曾說,當涉及當代建筑時,國家必定得經過一番學習歷程。

圖書封面

圖書標簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    職業(yè)建筑家 PDF格式下載


用戶評論 (總計63條)

 
 

  •   《職業(yè)建筑家:20位日本建筑家側訪》作者以知性和感性兼具的筆觸,搭配出色的建筑及人物攝影,記錄了20位當代日本建筑界風云人物的心路歷程。他們中有一代大師如丹下健三、安藤忠雄,也有明星建筑師伊東豐雄、坂茂、磯崎新、隈研吾。作者在對被訪者本人的大量資料研究和多次訪談的基礎上,因人而異地提出話題,凸顯了每位建筑師的獨特風格和精神理念,為世人展現了一個個活生生、觸手可感的樣本,我們可由此透視他們的人生及職業(yè)思考,汲取靈感。
  •   一部不錯的日本當代著名建筑師的導讀,有關于思想方面的文字也有所涉獵,喜歡日本建筑師如丹下健三、磯崎新、黑川紀章、菊竹清訓、原廣司、伊東豐雄、山本理顯、妹島和世、西澤立衛(wèi)等的可以看看,日本的建筑師從丹下開始基本是一脈相承的...
  •   文章雖然已訪談的形式進行,但在翻閱的過程中,發(fā)現建筑師對于這樣的問題思考有自己的一套見解,對于日本的建筑文化和發(fā)展趨勢的把握都算得上靠譜,漸漸地會發(fā)現這群建筑師有那么點可愛,像青木淳,黑川,磯崎新,西澤立衛(wèi)和妹島和世都應該看看,體會比較深。
  •   對專業(yè)知識談的并不太多 屬于閑暇了解各種八卦的類型
    對 了解日本建筑師的性格和態(tài)度有一定幫助
    比如坂茂的傲慢 長谷川逸子的努力等等
    讀書間有一種對日本的向往 亦有敬畏
    就像讀報紙 讀小說 不累心
  •   一直覺得日本的建筑家們都屬于特別有個性、品味,能將傳統(tǒng)文化解讀于實際中的代表。中國正是缺少這類有著思想與深度的建筑家。幾乎現有的中國建筑只是照搬照抄他人,普通人生活與建筑是割裂的,生活是生活,藝術是藝術,沒有很好的結合起來。希望中國的建筑家們能多學一下其他國家建筑家為什么思想與理念能將藝術與生活完美的融合,不要以后只有以前那些作為文物的建筑才是中國能拿出手的作品,而沒給現在,甚至以后留下記憶!思想決定高度!
  •   特意等到看完了才評價,介紹了很多日本的建筑家,但還是挺片面的點到為止,對日本建筑感興趣的可以買來看看,能多了解一些出了很知名的如安騰之外的日本建筑設計師。
  •   建筑師專訪啊~~~(妹島同學的近照)~~了解日本活躍的當代建筑師的設計理念的話,這本書還行~
  •   中英雙語。。。有關20位日本建筑師的訪談錄。。。不同的思想在這里交匯。。。
  •   書中對當代日本有代表性的建筑師都有簡明的介紹,對了解鄰邦建筑師的思維方式很有幫助
  •   一直以來都很想買一本介紹日本建筑師的書,這次終于找到一本全面介紹日本建筑師的! 很好...
  •   對于日本建筑師的進一步認識
  •   挺喜歡日本的建筑師,有著東方的意味,不是那么張揚卻又個性十足。
  •   喜歡日本的建筑師 中英合本
  •   都是很崇拜的建筑家,很喜歡。支持一下!
  •   日本建筑學家的建筑理念與心得
  •   這本非常棒~ 想多加了解日本建筑的強推!
  •   日本的建筑成就是很高的,這本書給了我不少心得
  •   看完之后覺得和大師近距離接觸樂
  •   書本裝飾精美,,雖然還沒有閱讀,但是看上去很吸引人~
  •   品讀每一個創(chuàng)作者的內心,你能看到那里的波濤洶涌。
  •   物流很差。。。不過書是正版,很贊!
  •   快遞員自己看錯了地址送錯了位置 居然在電話里劈頭指責我 說我有問題!后來他發(fā)現是自己看錯了地址也沒有當面道歉,還擺付臭臉給我看。素質太差~
  •   中英對照 很方便
  •   這本書中英雙語,很厚,圖文并茂,還是蠻不錯了
  •   看了別人的評論買的,不后悔!很不錯的一本書
  •   花點時間才會看完的書
  •   買之前還沒有注意了,是中英文雙語的
  •   這本書很好,適合凈化現在浮躁的業(yè)界和自己,值得買
    書店看上了才在當當買的。當當的價格還是很有優(yōu)勢的
  •   談的內容不太深入,角度與平時看到的書也不同,挺好
  •   書挺好的
    快遞很快
    滿意
  •   書收到啦~果然期待已久很不錯呦~
  •   中英文版的,書的厚度如果沒有英語部分至少可以減一半。。。內地版就不要中英文版啦,現在是休閑階段,不要搞得要啃英語單詞似的。訪問內容無懈可擊,作者本身就是建筑行家,關鍵是受訪者愿不愿意多談,可能是國籍有別,訪問內容十分有限。我看過伊東豐雄與藤本壯介、西澤立衛(wèi)與藤本壯介的對談話稿,談論的內容就十分深入,深入到讓人產生很多美好聯系,而本身的聯系就偏少了,對談比較傾向建筑評論話題,如建筑攝影啊,建筑設計碰到的男女主人的心理差異啦等等。
  •   對日本建筑師的嚴謹一直抱有尊敬的態(tài)度。透過文字來了解他們建筑更深層的想法!
  •   只看了一點,是中英對照的對話形式,通過對話對這20為建筑家的理念有所了解,總體還不錯~
  •   從訪談中了解設計的思路更或者只是學習大師們人生的態(tài)度都好。
  •   了解華麗建筑背后的故事
  •   書籍印刷排版質量一流 ,內容雖然不是我希望看到的 但是總體還行 對建筑有了一些 新的認識,還是值得購買的
  •   認識下這些人
  •   不同建築家的看法可以幫助自己拓展對建築的理解。
  •   中英雙語的 拿在手里感覺很好~ 內容值得一讀
  •   文字很簡潔,多是大家的精辟論見,還不錯了
  •   不錯,很不錯?。。?/li>
  •   古建學習
  •   整體來說還不錯,閑來看看,性價比還行
  •   就是有些地方我還理解不了
  •   作者在對被訪者本人的大量資料研究和多次訪談的基礎上,因人而異地提出話題,凸顯了每位建筑師的獨特風格和精神理念,為世人展現了一個個活生生、觸手可感的樣本,我們可由此透視他們的人生及職業(yè)思考,汲取靈感。
  •   以訪談的形式介紹了20位日本活躍的建筑師,介紹了些作品!
  •   針對20為日本當前建筑設計師的行業(yè)與生活的感悟隨筆記錄的書中能領悟一些靈感
  •   這真是一本值得一讀的好書啊,不過還沒來的及仔細閱讀
  •   對應文字的圖片太少,文字也不太有營養(yǎng),對建筑師的建筑思想介紹太簡略
  •   中文翻譯一般,原文英語很好,集中介紹當代權威日本建筑師。
  •   介紹了日本當今最有影響力的一些建筑師 適合初學者了解日本建筑思潮
  •   對日本文化可窺見一斑
  •   敘述來藝術家們的生平和設計的理念,可惜是翻譯后缺乏了建筑的專業(yè)表述和文采
  •   紙張不錯,內容還沒來得及看,,,,,
  •   書上的介紹還是挺能體現建筑師的真實那一面的,你不會覺得他們和自己想的有某些相似但是卻能讓你感嘆。嗯,我覺得在接觸知識理論手法等之后,從談話中了解建筑師并從中吸取營養(yǎng)是種好的消化舉措。這部書至少對于我起了這樣的作用。
  •   看到日本建筑家的成長!
  •   對建筑業(yè)有興趣的外行來說蠻不錯的一本書,起碼讓我知道了原來日本的建筑家是這么厲害的。
  •   算是20位當紅的日本建筑師訪談錄吧 也收錄了英文原稿 大師的理念總是讓人著迷的 而且也看到了大師們一點鮮為人知的一面:)挺有趣的一本書
  •   感覺還不錯,內容很詳細,手感不錯
  •   三百頁寫了20位建筑師,還是中英文對照,每人的篇幅都很短,隨便看看了
  •   內容輕松 故事娓娓道來 一同分享建筑師的故事
  •   每位建筑師的個人簡介部分是署名的譯者翻譯的么,P65,中文倒數第二行中“龐畢度中心麥茨分館”,對應的英文明明是“centre pompidou-metz (蓬皮杜中心麥茨分館)”。
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網 手機版

京ICP備13047387號-7