出版時(shí)間:2010-8 出版社:清華大學(xué) 作者:(意)亞米契斯|譯者:王勛//紀(jì)飛 頁數(shù):290
Tag標(biāo)簽:無
前言
埃得蒙多·德·亞米契斯(Edmondo De Amicis,1846-1908),意大利著名作家、民族復(fù)興運(yùn)動(dòng)時(shí)期的愛國志士。亞米契斯1846年10月31日出生在意大利。中學(xué)畢業(yè)后,他進(jìn)入軍校學(xué)習(xí),后來參加了統(tǒng)一意大利的愛國戰(zhàn)爭(zhēng)。亞米契斯在軍隊(duì)期間就開始寫一些具有愛國風(fēng)味的短篇故事。1868年,他發(fā)表了處女作《軍營生活》,該書使他一舉成名,并從此走上了文學(xué)創(chuàng)作的道路。他曾周游世界各國,撰寫了許多游記,其中著名的有《西班牙》、《倫敦游記》、《摩洛哥》和《巴黎游記》等。亞米契斯還創(chuàng)作了許多反映教育和愛的作品,如《一個(gè)教師的故事》、《學(xué)校與家庭之間》、《朋友們》和《在海洋上》等。1886年,亞米契斯發(fā)表了《愛的教育》,該書為他贏得了世界聲譽(yù),使他的創(chuàng)作生涯達(dá)到頂峰。1908年3月12日,亞米契斯因心臟病逝世。 在亞米契斯的眾多作品中,《愛的教育》被認(rèn)為是他最重要的代表作,是其最廣為人知的作品,也是世界經(jīng)典兒童文學(xué)名著之一。該書被認(rèn)為是意大利人必讀的十本小說之一,同時(shí)被公認(rèn)為最富愛心和教育性的讀物,受到許多青少年和家長讀者的喜愛,對(duì)全世界億萬青少年的成長產(chǎn)生了深遠(yuǎn)影響。該書自出版以來,一直暢銷不衰,并且曾多次被改編為動(dòng)畫片、電影、連環(huán)畫,讀者遍布全世界?!稅鄣慕逃吩?0世紀(jì)20年代被譯介到中國,在我國獲得了久遠(yuǎn)的、廣泛的傳播,是一部家喻戶曉的外國文學(xué)名著,贏得了中國教育界和廣大讀者的喜愛。朱光潛、豐子愷、茅盾、夏衍等知名學(xué)者曾將此書推薦為青少年朋友的重點(diǎn)讀物?!稅鄣慕逃纺壳叭允鞘艿綇V大中國讀者歡迎的外國經(jīng)典名著之一。在國內(nèi)數(shù)量眾多的《愛的教育》書籍中,主要的出版形式有兩種:一種是中文翻譯版,另一種是英文版。其中的英文版越來越受到讀者的歡迎,這主要是得益于中國人熱衷于學(xué)習(xí)英文的大環(huán)境。從英文學(xué)習(xí)的角度來看,直接使用純英文素材更有利于英語學(xué)習(xí)。
內(nèi)容概要
《愛的教育》是意大利著名作家亞米契斯的代表作之一,是公認(rèn)的文學(xué)經(jīng)典名著。該書采用日記的形式,通過一個(gè)小男孩的視角,時(shí)間從10月份四年級(jí)開學(xué)的第一天開始,一直到第二年7月份,共講述了100個(gè)與孩子有關(guān)的故事;主要內(nèi)容由三部分構(gòu)成:主人公的日記,他的父母給他寫的勸誡、啟發(fā)性的文章,十則老師在課堂上宣讀的精彩“每月故事”。每個(gè)故事、每篇日記,都把“愛”表現(xiàn)得精髓深入、淋漓盡致,大至國家、社會(huì)、民族的大愛,小至父母、師長、朋友間的小愛,每一種愛都不是驚天動(dòng)地的,但卻感人肺腑。日記所反映的真實(shí)的愛、熱切的情感,無不讓人熱淚盈眶。 該書自出版以來,一直受到全世界讀者的喜愛,已被譯成世界上一百多種語言,并被改編為動(dòng)畫片、電影、連環(huán)畫。書中所展現(xiàn)的故事感染了一代又一代讀者的心靈。無論作為語言學(xué)習(xí)的課本,還是作為通俗的文學(xué)讀本,本書對(duì)當(dāng)代中國的讀者,特別是青少年都將產(chǎn)生積極的影響。為了使讀者能夠了解英文故事概況,進(jìn)而提高閱讀速度和閱讀水平,在每章的開始部分增加了中文導(dǎo)讀。
作者簡(jiǎn)介
亞米契斯(1846-1908),意大利著名作家。他曾在陸軍學(xué)校學(xué)習(xí),1886年參軍。在軍營中,他創(chuàng)作并發(fā)表了許多短篇小說,受到人們的歡迎。這深深地激發(fā)了他的創(chuàng)作興趣,因此他離開軍隊(duì),成為一名職業(yè)作家?!稅鄣慕逃肥莵喢灼跛沟拇碜鳎且槐救沼涹w小說。
亞米契斯
書籍目錄
十月/October 1周一,17日,開學(xué)第一天/Monday, 17th. The First Day of School 1周二,18日,我們的班主任/Tuesday, 18th. Our Master 3周五,21日,不幸事件/Friday, 21st. An Accident 5周六,22日,卡拉布利亞的孩子/Saturday, 22nd. The Calabrian Boy 7周二,25日,同窗/Tuesday, 25th. My Schoolmates 8周三,26日,高尚的行為/Wednesday, 26th. A Generous Deed 10周四,27日,我二年級(jí)的女老師/Thursday, 27th. My Schoolmistress of the Upper First 12周五,28日,閣樓里的故事/Friday, 28th. In An Attic 14周五,28日,學(xué)校(爸爸的信)/Friday, 28th. The School 16周六,29日,派多瓦的小愛國者(每月故事)/Saturday, 29th. The Little Patriot of Padua (Monthly Story) 17十一月/November 20周二,1日,掃煙囪的孩子/Tuesday, 1st. The Chimney-Sweep 20周三,2日,萬靈節(jié)(媽媽的信)/Wednesday, 2nd. The Day of the Dead (All-Souls'-Day) 22周五,4日,好友加羅內(nèi)/Friday, 4th. My Friend Garrone 23周一,7日,賣炭者與紳士/Monday, 7th. The Charcoal-Man and the Gentleman 25周四,10日,弟弟的女老師/Thursday, 10th. My Brother's Schoolmistress 27周四,10日,我的媽媽(爸爸的信)/Thursday, 10th. My Mother 29周日,13日,朋友柯雷蒂/Sunday, 13th. My Friend Coretti 30周五,18日,校長/Friday, 18th. The Principal 34周二,22日,士兵/Tuesday, 22nd. The Soldiers 37周三,23日,奈利的保護(hù)人/Wednesday, 23rd. Nelli's Protector 39周五,25日,全班第一名/Friday, 25th. The Head of the Class 40周六,26日,倫巴第的小哨兵(每月故事)/Saturday, 26th. The Little Vidette of Lombardy (Monthly Story) 42周二,29日,窮人(媽媽的信)/Tuesday, 29th. The Poor 47十二月/December 49周四,1日,小商人/Thursday, 1st. The Trader 49周一,5日,虛榮心/Monday, 5th. Vanity 51周六,10日,第一場(chǎng)大雪/Saturday, 10th. The First Snow-storm 52周日,11日,“小泥瓦匠”/Sunday, 11th. Muratorino, the Little Mason 55周五,16日,雪球/Friday,16th. A Snowball 57周六,17日,女老師/Saturday, 17th. The Schoolmistresses 59周日,18日,受傷的老人/Sunday, 18th. The Wounded Man 60佛羅倫薩的小抄寫員(每月故事)/The Little Florentine Scribe (Monthly Story) 63周三,28日,意志/Wednesday, 28th. Will 70周六,31日,感激(爸爸的信)/Saturday, 31st. Gratitude 71一月/January 74周三,4日,代課老師/Wednesday, 4th. The Assistant Master 74斯達(dá)蒂的圖書館/Stardi's Library 76鐵匠的兒子/The Blacksmith's Son 78周四,12日,美好的來訪/Thursday, 12th. A Fine Visit 80周二,17日,維托里奧·艾馬努埃萊國王的葬禮/Tuesday, 17th. The Funeral of Vittorio Emanuele 82周六,21日,弗蘭蒂被趕走/Saturday, 21st. Franti Expelled From School 83撒丁島的小鼓手(每月故事)/The Sardinian Drummer-Boy(Monthly Story) 85周二,24日,愛國(爸爸的信)/Tuesday, 24th. The Love of Country 93周三,25日,嫉妒/Wednesday, 25th. Envy 94周六,28日,弗蘭蒂的媽媽/Saturday, 28th. Franti's Mother 97周日,29日,希望(媽媽的信)/Sunday, 29th. Hope 98二月/February 101周六,4日,隆重的頒獎(jiǎng)儀式/Saturday, 4th. A Medal Well Bestowed 101周日,5日,決心/Sunday, 5th. Good Resolutions 103周五,10日,小火車/Friday, 10th. The Train of Cars 104周六,11日,傲慢/Saturday, 11th. Pride 107周一,15日,工傷/Monday, 15th. The Wounds of Labor 109周五,17日,囚犯/Friday, 17th. The Prisoner 111爸爸的護(hù)士(每月故事)/Daddy's Nurse (Monthly Story) 114周六,18日,作坊/Saturday, 18th. The Workshop 122周一,20日,小丑/Monday, 20th. The Little Clown 124周二,21日,狂歡節(jié)的最后一天/Tuesday, 21st. The Last Day of the Carnival 128周四,23日,失明的孩子/Thursday, 23rd. The Blind Boys 130周六,25日,生病的老師/Saturday, 25th. The Sick Teacher 136周六,25日,街道(爸爸的信)/Saturday, 25th. The Street 138三月/March 140周四,2日,夜校/Thursday, 2nd. The Evening School 140周日,5日,打架/Sunday, 5th. The Fight 142周一,6日,孩子們的家長/Monday, 6th. The Boys' Parents 145周三,8日,78號(hào)/Wednesday, 8th. Number 78 146周一,13日,死去的孩子/Monday, 13th. A Little Dead Boy 1483月14日前夕/The Eve of the Fourteenth of March 150周二,14日,頒獎(jiǎng)/Tuesday, 14th. The Distribution of Prizes 151周一,20日,爭(zhēng)吵/Monday, 20th. The Quarrel 157周五,24日,我的姐姐(姐姐的信)/Friday, 24th. My Sister 159羅馬涅的鮮血(每月故事)/Blood of Romagna(Monthly Story) 160周二,28日,病床上的“小泥瓦匠”/Tuesday, 28th. The Little Mason on His Sick-Bed 167周三,29日,加富爾伯爵(爸爸的信)/Wednesday, 29th. Count Cavour 169四月/April 171周六,1日,春天/Saturday, 1st. Spring 171周一,3日,翁貝托國王/Monday, 3rd. King Umberto 172周二,4日,幼兒園/Tuesday, 4th. The Infant Asylum 178周三,5日,體育課/Wednesday, 5th. Gymnastics 181周二,11日,我爸爸的老師/Tuesday, 11th. My Father's Teacher 184周四,20日,生病/Thursday, 20th. Convalescence 193周四,20日,工人朋友(爸爸的信)/Thursday, 20th. Friends Among the Workingmen 195周六,29日,加羅內(nèi)的媽媽/Saturday, 29th. Garrone's Mother 197周六,29日,朱塞佩·馬志尼/Saturday, 29th. Giuseppe Mazzini 199公民榮譽(yù)獎(jiǎng)?wù)拢吭鹿适拢?Civic Valor(Monthly Story) 200五月/May 205周五,5日,患佝僂病的孩子們(媽媽的信)/Friday, 5th. Children with the Rickets 205周二,9日,犧牲/Tuesday, 9th. Sacrifice 208周四,11日,一場(chǎng)大火/Thursday, 11th. The Fire 210從亞平寧山脈到安第斯山脈(每月故事)/From the Apennines to the Andes (Monthly Story) 213周三,24日,夏天/Wednesday, 24th. Summer 245周五,26日,詩意(爸爸的信)/Friday, 26th. The Poetic Side 246周日,28日,聾啞女/Sunday, 28th. The Deaf-Mute 248六月/June 256周六,3日(明天是國慶節(jié)),加里波第將軍(爸爸的信)/Friday, 3rd. Tomorrow is the National Festival Day Garibaldi 256周日,11日,軍隊(duì)/Sunday, 11th. The Army 257周二,13日,意大利(爸爸的信)/Tuesday, 13th. Italy 259周五,16日,三十二度/Friday, 16th. Thirty-Two Degrees 260周六,17日,我的爸爸(媽媽的信)/Saturday, 17th. My Father 262周一,19日,郊游/Monday, 19th. In the Country 263周日,25日,向工人們頒獎(jiǎng)/Sunday, 25th. The Distribution of Prizes To the Workingmen 267周二,27日,女教師之死/Tuesday, 27th. My Dead Schoolmistress 270周三,28日,感謝/Wednesday, 28th. Thanks 272海難(最后一個(gè)每月故事)/The Shipwreck (Last Monthly Story ) 274七月/July 281周六,1日,媽媽的最后一頁(媽媽的信)/Saturday, 1st. The Last Page From My Mother 281周二,4日,考試/Tuesday, 4th. The Examinations 282周五,7日,最后一門考試/Friday, 7th. The Last Examination 284周一,10日,告別/Monday, 10th. Farewell 288
章節(jié)摘錄
插圖:This day is sacred to the memory of the dead. Do you know, Enrico, that all you boys should, on this day, devote a thought to those who are dead? To those Who have died for you, for boys and little children. How many have died, and how many are dying continually! Have you ever reflected how many fathers have worn out their lives in toil? How many mothers have descended to the grave before their time, worn out by the privations to which they have condemned themselves for the sake of sustaining their children? Do you know how many men have planted a knife in their hearts in despair at beholding their children in misery? How many women have drowned themselves or have died of sorrow, or have gone mad, through having lost a child? Think of all these dead on this day, Enrico. Think of how many schoolmistresses have died young, have pined away through the fatigues of the school, through love of the children, from whom they had not the heart to tear themselves away; think of the doctors who have perished of contagious diseases, having bravely sacrificed themselves to cure the children; think of all those who in shipwrecks, in fires, in famines, in moments of supreme danger, have yielded to infants the last morsel of bread, the last place of safety, the last rope of escape from the flames, to expire content with their sacrifice, since they preserved the life of a little innocent.
編輯推薦
《愛的教育(中文導(dǎo)讀英文版·少兒系列)》是由清華大學(xué)出版社出版的。
圖書封面
圖書標(biāo)簽Tags
無
評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載