馬克·吐溫短篇小說(shuō)精選

出版時(shí)間:2010-9  出版社:清華大學(xué)出版社  作者:(美)馬克?吐溫 著,王勛 等編譯  頁(yè)數(shù):315  

前言

馬克·吐溫(Mark Twain,1835-1910),近代美國(guó)著名作家,被譽(yù)為“美國(guó)文學(xué)界的林肯”、“美國(guó)文學(xué)之父”。原名塞繆爾·朗荷恩·克列門斯,馬克·吐溫是他的筆名。馬克·吐溫1835年11月30日出生于美國(guó)密西西比河畔小城漢尼拔一個(gè)貧窮的律師家庭,從小離家獨(dú)立謀生,當(dāng)過(guò)排字工人、密西西比河水手、士兵和記者,還從事過(guò)木材、礦產(chǎn)和出版等行業(yè)的工作,但他最出色的工作是從事文學(xué)創(chuàng)作。馬克·吐溫一生著作頗豐,代表作有《湯姆·索亞歷險(xiǎn)記》、《哈克貝利·費(fèi)恩歷險(xiǎn)記》、《競(jìng)選州長(zhǎng)》、《百萬(wàn)英鎊》等。他的創(chuàng)作大致可分為三個(gè)時(shí)期:早期作品表現(xiàn)了對(duì)美國(guó)民主所存的幻想,以短篇為主,幽默與諷刺結(jié)合,如短篇小說(shuō)《競(jìng)選州長(zhǎng)》、《哥爾斯密的朋友再度出洋》等;中期作品以長(zhǎng)篇小說(shuō)為主,諷刺性加強(qiáng),如《鍍金時(shí)代》、《哈克貝利·費(fèi)恩歷險(xiǎn)記》及《傻瓜威爾遜》等;后期作品則由幽默諷刺轉(zhuǎn)到憤怒的揭發(fā)、譴責(zé),甚至帶有悲觀的情緒,如《赤道環(huán)行記》、《敗壞了哈德萊堡的人》、《神秘來(lái)客》等。他的作品對(duì)后來(lái)的美國(guó)文學(xué)產(chǎn)生了深遠(yuǎn)的影響,人們普遍認(rèn)為馬克·吐溫是美國(guó)文學(xué)史上里程碑式的人物。他的主要作品大多已有中文譯本。

內(nèi)容概要

本書精選了美國(guó)著名作家馬克·吐溫的20篇短篇小說(shuō),其中包括《競(jìng)選州長(zhǎng)》、《百萬(wàn)英鎊》、《狗的獨(dú)白》和《亞當(dāng)與夏娃日記》等公認(rèn)的短篇小說(shuō)經(jīng)典名篇。它們被翻譯成各種文字,影響了一代又一代世界各地的讀者,并且被改編成戲劇、電影、電視劇和卡通片等等。    無(wú)論作為語(yǔ)言學(xué)習(xí)的課本,還是作為通俗的文學(xué)讀本,這些經(jīng)典名篇對(duì)當(dāng)代中國(guó)的讀者都將產(chǎn)生積極的影響。為了使讀者能夠了解英文故事概況,進(jìn)而提高閱讀速度和閱讀水平,在每篇的開始部分增加了中文導(dǎo)讀。

作者簡(jiǎn)介

作者:(美國(guó))馬克·吐溫(Mark Twain) 編譯:王勛 紀(jì)飛 等

書籍目錄

卡拉韋勒斯郡的著名跳蛙壞小孩的故事關(guān)于最近我辭職的真相列車上的食人慘劇卡匹托爾山維納斯的傳奇競(jìng)選州長(zhǎng)好小孩的故事中世紀(jì)傳奇一則田納西的新聞業(yè)一個(gè)真實(shí)的故事奇怪的經(jīng)歷白象被竊記魔鬼的故事加利福尼亞人的故事他是活著還是死了?百萬(wàn)英鎊敗壞了哈德萊堡的人狗的獨(dú)白三萬(wàn)美元的遺產(chǎn)亞當(dāng)與夏娃日記

章節(jié)摘錄

插圖:一天早晨,雷伯恩又來(lái)到我的營(yíng)房,說(shuō)最近幾天威克洛的行為很奇怪,一天到晚都在背地里寫些東西,還總是跑到炮臺(tái)各處探頭探腦。我覺(jué)得雷伯恩過(guò)于多疑,不過(guò)出于謹(jǐn)慎考慮,我吩咐他不要聲張此事,暗地里悄悄監(jiān)視威克洛。威克洛仍舊在寫,還獨(dú)自一人到城里的一個(gè)舊馬棚去過(guò)兩次。我感覺(jué)到事態(tài)的嚴(yán)重性,于是找來(lái)副司令員韋布商量對(duì)策,我倆覺(jué)得有必要對(duì)威克洛行進(jìn)秘密的搜查。當(dāng)晚我潛入軍樂(lè)隊(duì)的營(yíng)房,偷來(lái)了威克洛的衣服和工具袋,結(jié)果毫無(wú)收獲,我那顆懸著的心放了下來(lái)。第二天,雷伯恩又來(lái)報(bào)告,我告訴他這件事到此為止,不要疑神疑鬼了。不過(guò),他交給我的一張紙條讓我重新緊張起來(lái)。這是威克洛丟在爐子里沒(méi)有燒掉的一張紙條,上面寫道:上校:在我上次所列單子中,除三尊大炮的口徑外,其余武器皆與我所寫相符。兩支輕步兵連暫時(shí)仍將駐扎于此,我們深信,時(shí)機(jī)尚未成熟,請(qǐng)暫時(shí)不要采取行動(dòng),且等……這分明是一份間諜報(bào)告。我的內(nèi)心受到了很沉重的打擊,沒(méi)想到威克洛能做出這樣卑鄙的事情,我對(duì)他的憐憫、好感頃刻間化為烏有,我們決定對(duì)威克洛采取進(jìn)一步的調(diào)查。我分析,他經(jīng)常去的馬棚可能是他們的郵局,于是我吩咐斯特恩藏在馬棚里,截取威克洛的情報(bào)。

編輯推薦

《馬克·吐溫短篇小說(shuō)精選(中文導(dǎo)讀英文版)》由清華大學(xué)出版社出版。

圖書封面

評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載


    馬克·吐溫短篇小說(shuō)精選 PDF格式下載


用戶評(píng)論 (總計(jì)15條)

 
 

  •   中文導(dǎo)讀可以讓人了解大概,這樣讀起來(lái)還許多。
  •   中文很少,英文優(yōu)美。
  •   快遞速度真快呀,只是不懂在這里評(píng)價(jià)。
  •   早就想買了,終于買到手了,尤其書的印刷,英文單詞的大小都合適。
  •   這本書裝幀很好,紙張,印刷都很贊 !絕對(duì)的滿分!
  •   書的內(nèi)容和印刷質(zhì)都不錯(cuò)。
  •   真好真棒很有幫助
  •   幫朋友買的;
  •   非常好 質(zhì)量好 我喜歡
  •   很不錯(cuò),就是英文多了點(diǎn)!
  •   沒(méi)想到這本書做得這樣精美。
  •   挺適合學(xué)英語(yǔ)的
  •   雖然買的時(shí)候知道是中英文導(dǎo)讀,可是中文的意思好像跟英文的差太遠(yuǎn)了,中文一頁(yè)可以解釋出來(lái)的,英文卻要2頁(yè),有點(diǎn)莫名奇妙的感覺(jué)
  •   什么導(dǎo)讀啊,做的這么水
  •   主要原因,譯得太過(guò)簡(jiǎn)單,就是一個(gè)概要.馬克·吐溫小說(shuō)是我非常喜歡的,結(jié)果拿到這本書,大失所望,翻了一下,就沒(méi)有看了.
 

250萬(wàn)本中文圖書簡(jiǎn)介、評(píng)論、評(píng)分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號(hào)-7