出版時間:2010-2 出版社:清華大學出版社 作者:簡·奧斯丁 頁數(shù):251
Tag標簽:無
前言
簡·奧斯?。↗aneAusten,1775-1817),英國著名女作家。1775年12月生于英國的一個鄉(xiāng)村小鎮(zhèn)斯蒂文頓,父親是當?shù)亟虆^(qū)的牧師。奧斯丁雖然沒有上過正規(guī)學校,但是家庭優(yōu)越的讀書環(huán)境給了她自學的條件。在父母的指導下,她閱讀了大量文學作品,由此培養(yǎng)了她對寫作的興趣。她在不到20歲的時候就開始寫作,一生共發(fā)表了6部長篇小說,這些小說都是世界文學中的經(jīng)典。正因為如此,文學評論家甚至把她與莎士比亞相提并論。她終生未婚,1817年7月18日因病去世?! ?1歲時,奧斯丁寫成了第一部小說,題名《最初的印象》(正式出版時改為《傲慢與偏見》),但當時并沒有出版。1811年,她以匿名的方式正式出版了第一部小說《理智與情感》,之后是《傲慢與偏見》(1813年)、《曼斯菲爾德花園》(1814年)。1816年,奧斯丁出版了她在世時的最后一部小說《愛瑪》。在她去世之后,《諾桑覺寺》和《勸導》也相繼出版。她的作品格調(diào)輕松詼諧,富有喜劇性沖突。奧斯丁尤擅描寫紳士淑女間的婚姻和愛情風波,其作品深受讀者歡迎?!秳駥А肥菉W斯丁最重要的作品之一,該書是在她去世兩年之后才正式出版。該書出版近兩百年來,一直暢銷至今,已被譯成世界上幾十種文字,是全世界公認的世界文學名著之一。 在中國,《勸導》是最受廣大讀者歡迎的經(jīng)典小說之一。目前,在國內(nèi)數(shù)量眾多的《勸導》書籍中,主要的出版形式有兩種:一種是中文翻譯版,另一種是英文原版。其中的英文原版越來越受到讀者的歡迎,這主要是得益于中國人熱衷于學習英文的大環(huán)境。從英文學習的角度來看,直接使用純英文素材更有利于英語學習??紤]到對英文內(nèi)容背景的了解有助于英文閱讀,使用中文導讀應該是一種比較好的方式,也可以說是該類型書的第三種版本形式。采用中文導讀而非中英文對照的方式進行編排,這樣有利于國內(nèi)讀者擺脫對英文閱讀依賴中文注釋的習慣。
內(nèi)容概要
Persuasion,中文譯名為《勸導》,19世紀最有影響的經(jīng)典小說之一,它由英國著名作家簡·奧斯丁編著。小說講述了一個歷經(jīng)磨難、終成正果的曲折愛情故事。主人公安妮·埃利奧特是個出身貴族家庭的小姐,與青年軍官溫特沃思真心相愛,并私自訂下終身。安妮的父親和教母認為溫特沃思出身卑微,因此極力反對兩人交往。安妮被迫中斷了與溫特沃思的戀情,但對他的感情卻依然如故。八年后,溫特沃思上校榮歸故里,與安妮舊情難忘,在歷經(jīng)曲折后,有情人終成眷屬。 該書自出版以來,一直暢銷至今,已被譯成世界上幾十種文字。書中所展現(xiàn)的婚姻與愛情故事感染了一代又一代青少年讀者的心靈。無論作為語言學習的課本,還是作為通俗的文學讀本,本書對當代中國的青少年都將產(chǎn)生積極的影響。為了使讀者能夠了解英文故事概況,進而提高閱讀速度和閱讀水平,在每章的開始部分增加了中文導讀。
作者簡介
簡·奧斯丁(1775-1817年),英國著名女作家。出生于漢普郡斯蒂文頓,父親是教區(qū)牧師,她沒有上過正規(guī)學校,在父母指導下閱讀了大量文學作品。奧斯丁20歲左右開始寫作,一生共發(fā)表了6部長篇小說,分別是《理智與隋感》、《傲慢與偏見》、《曼斯菲爾德莊園》、《愛瑪》、《諾桑覺寺》和《勸導》。她是世界上為數(shù)不多的著名女性作家之一,是介于新古典主義和浪漫運動的抒情主義之間的“小幅畫家”和“家庭小說家”,文學評論家眼里在不朽性方面勘與莎士比亞相提并論的英國作家。另外,奧斯丁還是第一個通過描繪日常生活中的普通人使小說具有鮮明現(xiàn)代性質(zhì)的小說家,她的創(chuàng)作開啟了19世紀30年代的現(xiàn)實主義小說高潮。
書籍目錄
上卷 Volume I 第一章/Chapter 1 第二章/Chapter 2 第三章/Chapter 3 第四章/Chapter 4 第五章/Chapter 5 第六章/Chapter 6 第七章/Chapter 7 第八章/Chapter 8 第九章/Chapter 9 第十章/Chapter 10 第十一章/Chapter 11 第十二章/Chapter 12 下卷 Volume II 第一章/Chapter 1 第二章/Chapter 2 第三章/Chapter 3 第四章/Chapter 4 第五章/Chapter 5 第六章/Chapter 6 第七章/Chapter 7 第八章/Chapter 8 第九章/Chapter 9 第十章/Chapter 10 第十一章/Chapter 11 第十二章/Chapter 12
章節(jié)摘錄
克羅夫特夫婦應約來查看凱林奇山莊,而安妮則如往常一樣散步到拉塞爾夫人家,以回避他們,但又有些后悔。這次會晤使雙方將各方面的事情都商量妥當,很快租房的手續(xù)也辦好了??肆_夫特夫婦決定在米迦勒節(jié)這天搬來。沃爾特決定提前一個月搬到巴斯。 拉塞爾夫人知道安妮在巴斯的境況不會很好,所以她希望安妮先留下來,過了圣誕節(jié)再送她過去。但因為拉塞爾夫人要到外地一個月,因此不便留下安妮。因此安妮也得離開凱林奇。恰在此時,瑪麗因身體不適,來信請安妮去她的厄珀克勞斯的別墅。伊麗莎白痛快地答應了,因為她認為在巴斯沒有人需要安妮,也沒有人會想她的。安妮于是決定去厄珀克勞斯,這也了卻了拉塞爾夫人的一樁心事。 可是拉塞爾夫人發(fā)現(xiàn),卡萊夫人正在準備和埃利奧特爵士以及伊麗莎白一同去巴斯,給伊麗莎白充當助手。這是拉塞爾夫人計劃中的失策,拉塞爾夫人認為這對安妮是一種侮辱——身為家族成員的安妮受到冷落而外人卡萊夫人卻受到重用,盡管安妮對此毫不在意。 大家離開之后,安妮來到了厄珀克勞斯的瑪麗家中,當時只有瑪麗一個人在家?,旣惖男愿衽c安妮不同,當她心情好的時候,身體也好;一旦稍不如意,她便會產(chǎn)生糟糕的情緒,自然身體也不適。她繼承了埃利奧特家族的傲氣。安妮來的時候,她大喊自己快不行了。安妮問她查爾斯去哪里了,她告訴姐姐他去打獵了,絲毫不顧及妻子的病況。安妮的到來使瑪麗的心情好了許多,話也漸漸多起來。
圖書封面
圖書標簽Tags
無
評論、評分、閱讀與下載