出版時(shí)間:2009-11 出版社:清華大學(xué)出版社 作者:郭鎮(zhèn)之 等編著 頁數(shù):327
Tag標(biāo)簽:無
前言
本研究是教育部哲學(xué)社會(huì)科學(xué)重大攻關(guān)課題《全球化背景下中國(guó)影視文化問題發(fā)展戰(zhàn)略》(05JZD00025)的子課題“全球化背景下中國(guó)電視文化的創(chuàng)新與發(fā)展”歷經(jīng)三年的研究成果?! ∪蚧侵袊?guó)電視發(fā)展的國(guó)際背景,2008年又是中國(guó)電視誕生50周年。在這樣的時(shí)空條件下,研究中國(guó)電視文化發(fā)展演變的歷史經(jīng)驗(yàn)和未來走向,思考能夠推動(dòng)中國(guó)電視走向世界的戰(zhàn)略和策略,無疑具有特殊的意義。 、在研究“全球化背景下中國(guó)電視文化的創(chuàng)新與發(fā)展”問題時(shí),課題組有意將中國(guó)電視50年的歷史過程作為重要的時(shí)間維度,以寬闊的視野對(duì)中國(guó)電視進(jìn)行全方位的掃描。作為應(yīng)對(duì)“全球化”、側(cè)重文化發(fā)展與產(chǎn)業(yè)提升的研究課題,本書以電視內(nèi)容與文化產(chǎn)業(yè)為重點(diǎn)研究對(duì)象,輔之以對(duì)受眾心理的觀察考量,試圖達(dá)到系統(tǒng)闡釋和理論前瞻的目標(biāo)。同時(shí),本研究介紹了一些可貴的國(guó)際經(jīng)驗(yàn),供從事電視文化發(fā)展的中國(guó)人士參考借鑒?! 兜谝幻浇椤蚧尘跋碌闹袊?guó)電視》的編寫思路、基本框架與主體內(nèi)容如下:首先,本書分為4輯,分別從對(duì)主題的概括闡釋(宏觀歷史和發(fā)展戰(zhàn)略)、對(duì)內(nèi)容的經(jīng)驗(yàn)性評(píng)析、對(duì)產(chǎn)業(yè)發(fā)展?fàn)顩r的探索和對(duì)國(guó)際經(jīng)驗(yàn)的評(píng)介等視角構(gòu)建整個(gè)框架體系。
內(nèi)容概要
本書以國(guó)際比較的視角,探索全球化背景下中國(guó)電視的發(fā)展戰(zhàn)略,通過歷史回顧、問題探討和對(duì)策分析,對(duì)中國(guó)電視的發(fā)展方向作全景式和點(diǎn)描式的分析,是近年來對(duì)中國(guó)電視產(chǎn)業(yè)狀況和文化發(fā)展情況的最新總結(jié)。
書籍目錄
第一輯 中國(guó)電視的歷史與未來 第一章 全球化與中國(guó)電視 第二章 中國(guó)電視的發(fā)展戰(zhàn)略第二輯 中國(guó)電視的內(nèi)容評(píng)析 第三章 中國(guó)電視業(yè)國(guó)際化進(jìn)程分析 第四章 中國(guó)電視新聞國(guó)際宣傳的理念探析 第五章 中國(guó)電視紀(jì)錄片娛樂化創(chuàng)作傾向溯源 第六章 中國(guó)電視紀(jì)錄片的“高概念”策略研究 第七章 中國(guó)電視真人秀節(jié)目的本土化改造分析 第八章 中國(guó)類型化電視劇發(fā)展分析 第九章 中國(guó)家庭倫理電視劇中的女性形象研究 第十章 中國(guó)方言電視節(jié)目與民族文化的重塑研究 第十一章 中國(guó)電視節(jié)目的主動(dòng)受眾研究第三輯 中國(guó)電視的產(chǎn)業(yè)運(yùn)作 第十二章 中國(guó)電視產(chǎn)業(yè)發(fā)展現(xiàn)狀綜述 第十三章 中國(guó)電視產(chǎn)業(yè)年度報(bào)告 第十四章 中國(guó)影視創(chuàng)意產(chǎn)業(yè)的基地化運(yùn)作研究 第十五章 中國(guó)電視的內(nèi)部市場(chǎng)化分析第四輯 中國(guó)電視的國(guó)際借鑒 第十六章 美國(guó)迪斯尼公司創(chuàng)意機(jī)制研究 第十七章 日韓偶像劇的敘事策略研究 第十八章 日本電視動(dòng)畫形式與風(fēng)格研究 第十九章 韓國(guó)電視劇對(duì)外出口策略的研究 第二十章 英國(guó)真實(shí)電視批判性研究 第二十一章 德國(guó)廣播電視雙重秩序研究 第二十二章 亞太地區(qū)影視產(chǎn)業(yè)政策比較研究 第二十三章 全球節(jié)目模式的產(chǎn)生與發(fā)展研究編后記
章節(jié)摘錄
2000年,廣東電視臺(tái)推出用廣東話播出的都市系列喜劇《外來媳婦本地郎》,播出后立刻成為電視臺(tái)收視率最高的熱播節(jié)目,并于2004年7月搬上了廣東衛(wèi)星頻道,全國(guó)唯一一個(gè)被國(guó)家授權(quán)使用衛(wèi)星系統(tǒng)傳輸方言的頻道。因?yàn)橐恢痹谂c以粵語播出的香港電視爭(zhēng)奪觀眾,方言是必要和有效的文化利器。 方言電視劇具有草根性,大多是反映市井生活的低成本短劇,內(nèi)容淺顯,制作簡(jiǎn)單。雖然藝術(shù)質(zhì)量一般,但收視情況卻很不錯(cuò),它迎合的是人們對(duì)本地語言文化的親近感,其影響力主要在本地群眾。 方言娛樂節(jié)目似乎更有地方市場(chǎng),特別是在一些以滑稽、幽默、搞笑為目的的電視節(jié)目中。方言譯制片的興盛最初來自世界著名的Tom貓與Jerry鼠。這部美國(guó)動(dòng)畫片以夸張的形體動(dòng)作制造樂趣,英文原版中并無語音。1999年,Tom和Jerry在昆明電視臺(tái)的一個(gè)電視欄目《開心蒙太奇》中說起了云南方言。由于大受歡迎,《貓和老鼠》迅速推出了四川話、陜西話、東北話、上海話各種版本,不下10種方言。其后,電影《摩登時(shí)代》、《大獨(dú)裁者》、《城市之光》等“卓別林”系列的云南方言產(chǎn)品、方言版本的“唐老鴨”、“蠟筆小新”等系列動(dòng)畫片也接踵而至,一時(shí)熱鬧非凡。正是這種方言譯制片的繁榮,導(dǎo)致后來廣播電影電視總局的干預(yù)?! 「鞯仉娨暸_(tái)聞風(fēng)而動(dòng),追尋方言版《貓和老鼠》的成功足跡,推出了一大批方言娛樂節(jié)目。地方電視臺(tái)的外國(guó)影視節(jié)目紛紛說起了各地方言,自辦方言節(jié)目也一度成為時(shí)尚。例如,湖南經(jīng)濟(jì)電視臺(tái)推出穿插長(zhǎng)沙話主持的綜藝節(jié)目《越策(長(zhǎng)沙話:調(diào)侃)越開心》、《一家老小向前沖》、《故事會(huì)》等,將近10種。近年來,四川的電臺(tái)、電視臺(tái)更是大搞“方言工程”,如《天府食坊》、《串串香》等,僅在成都用方言播出的節(jié)目就占節(jié)目總量的四十分之一??拷锥嫉奶旖螂娨暸_(tái)也推出大型都市系列喜劇《楊光的快樂生活》。采用方言的脫口秀、情境喜劇全國(guó)風(fēng)行。 方言播出的電視娛樂節(jié)目是非常重要的地方文化生活之一,是最有本地觀眾緣的。在休閑放松的時(shí)候,方言和本地文化與觀眾最貼近。方言娛樂是全國(guó)性媒介和國(guó)際性媒介及其傳播不能取代也無法取代的文化優(yōu)勢(shì)。
圖書封面
圖書標(biāo)簽Tags
無
評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載