出版時間:2009-1  出版社:清華大學出版社  作者:(美)米切爾 原著,王勛 等編著  頁數(shù):1190  
Tag標簽:無  

前言

馬格麗特·米切爾,(Margaret  Michell,1900—1949),美國20世紀最偉大的作家之一。馬格麗特出生在美國亞特蘭大,1922年成為《亞特蘭大日報》的記者,1926年開始創(chuàng)作長篇小說《飄》。1936年該書一經(jīng)出版,便成為當時美國最暢銷的小說。1949年,米切爾因車禍離開人世?!讹h》是她唯一的一部文學作品,也是她的成名之作,書寫了美國文學史上最為光輝的一頁。它不僅成為美國的文學經(jīng)典,而且躋身于世界文學名著之林。故事以19世紀60年代美國南北戰(zhàn)爭和戰(zhàn)后重建時期為背景,以女主人公郝思嘉曲折、哀婉的生活、愛情與婚姻故事為主線,描繪了內(nèi)戰(zhàn)前后美國南方人的生活。作品刻畫了那個時代的許多南方人的形象,占中心位置的人物郝思嘉、白瑞德、衛(wèi)希禮、媚蘭等人是其中的典型代表。他們的習俗禮儀、言行舉止、精神觀念、政治態(tài)度以至于衣著打扮等等,在小說里都敘述得十分詳盡。小說在描繪人物生活與愛情的同時,勾勒出南北雙方在政治、經(jīng)濟、文化各個層面的異同,具有濃厚的史詩風格,堪稱美國歷史轉(zhuǎn)折時期的真實寫照,同時也成為歷久不衰的愛情經(jīng)典。

內(nèi)容概要

Gone with the Wind,中文譯名為《飄》,是最經(jīng)典的愛情巨著之一,它的作者是美國著名女作家馬格麗特·米切爾。故事講述美國南北戰(zhàn)爭和戰(zhàn)后重建時期,主人公郝思嘉曲折、哀婉的愛情與婚姻故事。美國南北戰(zhàn)爭前夕,生活在南方的少女郝思嘉,美貌而叛逆,她愛上了英俊的小伙子衛(wèi)希禮,但衛(wèi)希禮卻選擇了善良的媚蘭。出于妒恨,郝思嘉嫁給了媚蘭的哥哥查理。南北戰(zhàn)爭爆發(fā)后,衛(wèi)希禮和查理應征入伍。查理不幸去世,郝思嘉成了寡婦。為了生活,戰(zhàn)后的郝思嘉違心地同弗蘭克結婚。不久之后,弗蘭克去世,郝思嘉再次成為寡婦。郝思嘉不得已又和白瑞德結婚。不久,經(jīng)過太多磨難的白瑞德對她已不太信任,下決心和她離婚。當愛離她而去時,郝思嘉才明白真愛自己和她所愛的人其實正是白瑞德?! ≡摃?936年出版以來,一直暢銷至今,并被譯成世界上幾十種文字。根據(jù)小說改編的電影《亂世佳人》,曾一舉奪得七項奧斯卡大獎,并成為電影史上最經(jīng)典的名片之一。無論作為語言學習的課本,還是作為通俗的文學讀本,本書對當代中國的青少年都將產(chǎn)生積極的影響。為了使讀者能夠了解英文故事概況,進而提高閱讀速度和閱讀水平,在每章的開始部分增加了中文導讀。

作者簡介

馬格麗特·米切爾,20世紀美困最偉大的作家之一。馬格麗特于1926年開始創(chuàng)作長篇小說《飄》,歷時10年。1936年該書一經(jīng)出版,便成為當時美國最暢銷的小說。1937年,她因該書獲得美國普利策文學獎?!讹h》是她唯一的一部文學作品,也是她的成名之作。根據(jù)小說改編而成的電影《亂世佳人》,曾一舉奪得七項奧斯卡大獎,并成為電影史上最經(jīng)典的名片之一。

書籍目錄

上    部第一部分/PART ONE	3第一章/Chapter One	4第二章/Chapter Two	26第三章/Chapter Three	47第四章/Chapter Four	72第五章/Chapter Five	86第六章/Chapter Six	107第七章/Chapter Seven	146第二部分/PART TWO	159第八章/Chapter Eight	160第九章/Chapter Nine	182第十章/Chapter Ten	221第十一章/Chapter Eleven	235第十二章/Chapter Twelve	244第十三章/Chapter Thirteen	266第十四章/Chapter Fourteen	284第十五章/Chapter Fifteen	298第十六章/Chapter Sixteen	314第三部分/PART THREE	325第十七章/Chapter Seventeen	326第十八章/Chapter Eighteen	352第十九章/Chapter Nineteen	370第二十章/Chapter Twenty	387第二十一章/Chapter Twenty-one	397第二十二章/Chapter Twenty-Two	415第二十三章/Chapter Twenty-three	423第二十四章/Chapter Twenty-four	445第二十五章/Chapter Twenty-five	478第二十六章/Chapter Twenty-six	494第二十七章/Chapter Twenty-seven	520第二十八章/Chapter Twenty-eight	535第二十九章/Chapter Twenty-nine	554第三十章/Chapter Thirty	569下    部第四部分/PART FOUR	591第三十一章/Chapter Thirty-one	592第三十二章/Chapter Thirty-two	611第三十三章/Chapter Thirty-three	629第三十四章/Chapter Thirty-four	647第三十五章/Chapter Thirty-five	671第三十六章/Chapter Thirty-six	699第三十七章/Chapter Thirty-seven	735第三十八章/Chapter Thirty-eight	754第三十九章/Chapter Thirty-nine	785第四十章/Chapter Forty	805第四十一章/Chapter Forty-one	826第四十二章/Chapter Forty-two	854第四十三章/Chapter Forty-three	873第四十四章/Chapter Forty-four	890第四十五章/Chapter Forty-five	905第四十六章/Chapter Forty-six	930第四十七章/Chapter Forty-seven	941第五部分/PART FIVE	971第四十八章/Chapter Forty-eight	972第四十九章/Chapter Forty-nine	986第五十章/Chapter Fifty	1009第五十一章/Chapter Fifty-one	1022第五十二章/Chapter Fifty-two	1029第五十三章/Chapter Fifty-three	1049第五十四章/Chapter Fifty-four	1068第五十五章/Chapter Fifty-five	1084第五十六章/Chapter Fifty-six	1094第五十七章/Chapter Fifty-seven	1108第五十八章/Chapter Fifty-eight	1124第五十九章/Chapter Fifty-nine	1132第六十章/Chapter Sixty	1146第六十一章/Chapter Sixty-one	1153第六十二章/Chapter Sixty-two	1168第六十三章/Chapter Sixty-three	1175

章節(jié)摘錄

郝思嘉融合了父母的優(yōu)點——愛爾蘭和法蘭西血統(tǒng)的混合,淡綠色的眼睛、尖尖的下巴,潔白的皮膚使得男生經(jīng)常被她迷住。一天下午,塔爾頓兄弟倆斯圖爾特、布倫特與郝思嘉一起在花園里聊天。郝思嘉身穿一件綠色花布長裙,腳登平跟拖鞋,纖細的腰身和豐滿的胸部讓她更加迷人。表面上的溫文爾雅掩蓋了她內(nèi)心的叛逆和任性:斯圖爾特與布倫特身材高挑,身穿騎士服,俊美傲慢。他們兩人在馬術、槍法和行為舉止方面特別優(yōu)秀,但是在學習方面卻在兩年內(nèi)四次被逐出學校。他們的兩個哥哥湯姆和博伊德也被連累退學。塔爾頓兄弟說即使不退學也會由于戰(zhàn)爭的原因回家,這讓郝思嘉很不耐煩。她特別討厭“戰(zhàn)爭”。在家里,她爸爸一天到晚都在談論這些,而男孩子們似乎也只談戰(zhàn)爭。雖然她很不耐煩,臉上卻依然掛著微笑,歡快地眨著眼睛,這讓男孩子們更著迷了。話題再次回到退學事件,塔爾頓兄弟的媽媽昨晚一直忙著馴服剛送的新馬,而今天一大早兄弟倆就都逃離出來,只剩哥哥博伊德在家。放眼望去,雨后的佐治亞州一片火紅,種植園種滿了棉花,周圍一片片茂密的林地,即使天氣多么炎熱,那里總是隱蔽涼爽。太陽漸漸下山,農(nóng)忙歸來人們的腳步聲、談笑聲混雜在一起。思嘉的母親已吩咐給歸來的人們分發(fā)食物,管家已開始準備晚餐。塔爾頓兄弟倆意識到該回家了,心里期待著思嘉能夠留他們吃晚飯。

編輯推薦

《飄(套裝上下冊)》由清華大學出版社出版。

圖書封面

圖書標簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    飄 PDF格式下載


用戶評論 (總計47條)

 
 

  •   中文導讀英文版,很不錯,彩色,很適合閑來一讀。
  •   排版很好,頁面很精致,字體也舒服,看著很享受。前面有點中文的導讀,之后就是全英文。
  •   很喜歡~中文導讀很有用~英文原版很爽~
  •   字大行距大,很適合查單詞做筆記之類。中文導讀也提示的恰到好處。不過書的封面封底之類就設計的比較難看了。
  •   整本書內(nèi)容很充實,確實名著很好看,不過中文導讀翻譯的不咋地,有點畫蛇添足
  •   終于下決心買英文版的了,下半輩子的任務就是熟讀它了1
  •   真的很厚誒~剛拿回來時嚇了一跳,兩本總共厚6cm左右,長26cm,寬17cm,字體大,很清楚,頁邊有褐色花紋,很漂亮呢,太喜歡這個裝飾了~每一章開頭都有一頁的導讀,是幫助理解每一章的大意的。
  •   看著比較精致的的原版書。。。漢語部分只是導讀,占的篇幅不多,很不錯要讀完上下兩冊,得一陣子,不過語言很美。。。
  •   好 不過導讀部分較少 自己好好研究 希望可以弄得懂全部意思
  •   這個版本很不錯,書的厚薄和字體大小合適,特別是那圈咖啡色的小花邊,使書顯得很溫馨雅致,非常喜歡。中文介紹雖然只有每章一頁,但已足矣。如果價格能稍微低一點,那就完美了。
  •   大學時在圖書館看到這一個系列的書擺滿書架,虛榮的借了好幾本回宿舍擺著欣賞,垂涎已久的書,一點點把整個系列買齊,看不看另說啦
  •   之前在圖書館看過這本書,不過是翻譯版本的,但是還是很喜歡還有電影也是非常經(jīng)典的。期待這本原版的,希望自己仔細閱讀收獲更多O(∩_∩)O哈
  •   一部世界著名的文學名著,幾乎是代代都讀過的,影響了全世界不是一代人而是幾代人,中英對照版可以說是拿來收藏的也不錯,非常全。
  •   這本書中英文結合,可以大大提高英文的閱讀水平,對學習很有幫助,喜歡.
  •   剛拿到書就迫不及待來寫評論。
    我超級喜歡這本書,一直想買英文原版,這次在當當看到,馬上買下來了。
    送貨很快,昨天上午下單,今天下午剛上班就送到了。

    書的質(zhì)量很好,紙質(zhì)不錯,很喜歡這個開本。頁面有褐色的花邊,宗旨很喜歡。
    打算一直收藏。
    很滿意,給個五分。
  •   書的質(zhì)量非常好,書內(nèi)有花紋修飾很美,清華出版的,翻譯的正確性有保障,看到書非常喜歡。
  •   這本書的裝幀和排版非常好,紙張也不錯,適合讓人一句一句地慢慢閱讀。
  •   世界名著,確實不錯
  •   書給人的感覺非常好,字體大小合適,看著很舒服。大開本和微黃的紙質(zhì)很有質(zhì)感。
  •   送人的,沒打開。外包裝很好!
  •   書的質(zhì)量很好,紙質(zhì)不錯,很厚的兩本書,慢慢讀
  •   挺好的,很快就送到家里了
  •   英語老師推薦的,說吃透這本英語會有質(zhì)的提高~~~
  •   不錯,紙張很好,物流也給力,價錢也不錯,
  •   只知道還不錯吧!有時間就好好的看看!
  •   幫別人買的,據(jù)說非常不錯
  •   書的質(zhì)量很好!棕色花邊顯示出名著的高貴氣質(zhì)
  •   書比較好,不是那種簡寫版的。
  •   主要是有中英文對照,送給朋友的,朋友說挺好的
  •   包裝比較精美,適合作為床頭書
  •   買來還沒看,紙質(zhì)不錯的
  •   很漂亮的封面呢!喜歡,現(xiàn)在還有點看不懂
  •   絕對的好書,值得珍藏。
  •   買給同學的,聽說書很好看,紙質(zhì)很好!贊一個~~
  •   要買這本書的網(wǎng)友要注意這是中文導讀英文版,不是中英對照的,二十幾頁的英文原本對照一頁的中文概括,雖然說是要鍛煉英語水平,但是沒有中英對照還是有點困難
  •   經(jīng)典的作品,每讀一次都會被感動一次。準備送給小侄女,順便也學習一下英語,一舉二得。
  •   值得細細研讀的經(jīng)典!
  •   裝幀印刷的都很不錯,可惜我的英語水平有限,看原版還是很困難,準備以后英語水平提高了再看。
  •   軟裝的挺簡易的,稍微貴了點,
    不過我一直很喜歡這本名著,所以才決定買了原版再看看。
  •   還可以 就是價格能夠優(yōu)惠些就好了
  •   不知道怎么才能和客服取得聯(lián)系,在當當買了幾次書了,每次都很希望書能用紙盒給包一下,上次還特意把這句寫在了地址欄里,可是發(fā)貨的還是一只塑料袋而已。。。哎,其它都還好,就是包裝不行呀!這次買的書我個人覺得都比較貴哦,要是有被折可就心疼死了?。。?!
  •   大概的翻看了下,頁面設計很好,字體大小也剛好。期待·············
  •   還好,收藏的話不夠精致,學英語的話難詞也沒有注解
  •   書包裝很好,里面排版合理,看起來感覺很舒服,長時間閱讀也不會很累。
  •   不錯,但不是英漢對照的.只是有中文導讀
  •   價格還算適中,行間距較大,看久也不會很累,每章有閱讀提示,既能導讀又可逐漸提高閱讀能力。
  •   服務很好,書的設計、字體尺寸都很好,可是錯誤的單詞挺多的!最好買英文進口書!
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網(wǎng) 手機版

京ICP備13047387號-7