哈克貝利·費恩歷險記

出版時間:2008-7  出版社:清華大學出版社  作者:馬克·吐溫  頁數(shù):360  
Tag標簽:無  

前言

馬克?吐溫(Marktwain,1835—1910),近代美國著名作家,被譽為“美國文學中的林肯”、“美國文學之父”。原名塞繆爾?朗荷恩·克列門斯,馬克·吐溫是他的筆名。馬克·吐溫1835年11月30日出生于美國密西西比河畔小城漢尼拔一個貧窮的律師家庭,從小出外拜師學徒,當過排字工人、密西西比河水手、士兵和記者,還經(jīng)營過木材業(yè)、礦業(yè)和出版業(yè),但他最出色的工作是從事文學創(chuàng)作。馬克·吐溫一生著作頗豐,代表作有《湯姆·索亞歷險記》、《哈克貝利·費恩歷險記》、《競選州長》、《百萬英鎊》等。他的創(chuàng)作大致可分為三個時期:早期作品表現(xiàn)了對美國民主所存的幻想,以短篇為主,幽默與諷刺結合,如短篇小說《競選州長》、《哥爾斯密的朋友再度出洋》等;中期以長篇小說為主,諷刺性加強,如《鍍金時代》、《哈克貝利·費恩歷險記》及《傻瓜威爾遜》等;后期作品則由幽默諷刺轉到憤怒的揭發(fā)、譴責,甚至有悲觀的情緒,如《赤道環(huán)行記》、《敗壞了哈德萊堡的人》、《神秘來客》等。他的作品對后來的美國文學產(chǎn)生了深遠的影響,人們普遍認為馬克·吐溫是美國文學史上里程碑式的人物。他的主要作品大多已有中文譯本。在馬克·吐溫的眾多杰作中,《哈克貝利·費恩歷險記》是其中的典型代表,這些杰作多半取材童年生活,尤其是他在密西西比河上的生活?!豆素惱べM恩歷險記》以哈克貝利為故事中心,以成人為主要讀者,思想內(nèi)容更深刻,藝術風格更獨特,是作者美佳之作,也在世界文學名著之列。海明威曾說:“所有美國現(xiàn)代文學皆起源于馬克·吐溫的一本書,名叫《哈克貝利·費恩歷險記》……這是我們前所未有的最佳之作?!边@部小說把現(xiàn)實主義的細致刻畫和浪漫主義的抒情描寫緊密結合,把人物心理的剖析和幽默風趣的想象緊密結合,自然而又生動地展現(xiàn)了美國南北戰(zhàn)爭前密西西比河流域的風土人情和社會面貌,既歌頌了追求自由的決心和毅力,也贊美了良知戰(zhàn)勝社會偏見,還揭露了宗教禮法和努力制度對人性的扭曲。濃重的鄉(xiāng)土氣息,豐富的南方方言,流浪漢小說的結構形式,天真兒童的視角,幽默的調(diào)侃,尖銳的諷刺,細致入微的心理描寫,寓意深刻的象征手法,充分表現(xiàn)了馬克·吐溫無與倫比的藝術造詣。這部小說和《湯姆·索亞歷險記》并列作為美國文學史上的一個輝煌的里程碑,對美國文學,乃至世界文學的發(fā)展都產(chǎn)生了深刻的影響。在中國,《哈克貝利·費恩歷險記》同樣是最受廣大青少年讀者歡迎的經(jīng)典小說之一。目前在中國出版的各類版本總計不下50種。作為世界文學寶庫中的傳世經(jīng)典之作,它影響了一代又一代人的美麗童年、少年直至成年。目前,在國內(nèi)數(shù)量眾多的《哈克貝利·費恩歷險記》書籍中,主要的出版形式有兩種,一種是中文翻譯版,另一種中英文對照版。而其中的中英文對照讀本比較受讀者的歡迎,這主要是得益于中國人熱衷于學習英文的大環(huán)境。而從英文學習的角度上來看,直接使用純英文的學習資料更有利于英語學習??紤]到對英文內(nèi)容背景的了解有助于英文閱讀,使用中文導讀應該是一種比較好的方式,也可以說是該類型書的第三種版本形式。采用中文導讀而非中英文對照的方式進行編排,這樣有利于國內(nèi)讀者擺脫對英文閱讀依賴中文注釋的習慣?;谝陨显?,我們決定編譯《哈克貝利·費恩歷險記》,并采用中文導讀英文版的形式出版。在中文導讀中,我們盡力使其貼近原作的精髓,也盡可能保留原作簡潔、精練、明快的風格。我們希望能夠編出為當代中國讀者所喜愛的經(jīng)典讀本。讀者在閱讀英文故事之前,可以先閱讀中文導讀內(nèi)容,這樣有利于了解故事背景,從而加快閱讀速度。我們相信,該經(jīng)典著作的引進對加強當代中國讀者,特別是青少年讀者的人文修養(yǎng)是非常有幫助的。本書主要內(nèi)容由王勛、紀飛編譯。參加本書故事素材搜集整理及編譯工作的還有鄭佳、劉乃亞、趙雪、熊金玉、李麗秀、熊紅華、王婷婷、孟憲行、胡國平、李曉紅、貢東興、陳楠、邵舒麗、馮潔、王業(yè)偉、徐鑫、王曉旭、周麗萍、熊建國、徐平國、肖潔、王小紅等。限于我們的科學、人文素養(yǎng)和英語水平,書中難免會有不當之處,衷心希望讀者朋友批評指正。

內(nèi)容概要

The Adventures of Huckleberry Finn,中文譯名《哈克貝利·費恩歷險記》是19世紀末20世紀初最偉大的文學著作之一,其作者是美國著名作家馬克·吐溫。這是一部現(xiàn)實主義浪漫主義抒情交相輝映的作品,描寫了兩個少年為了追求自由生活所經(jīng)歷的驚險離奇的故事?! 」适掳l(fā)生在美國內(nèi)戰(zhàn)前的南方,聰明、善良、勇敢的白人少年哈克貝利為了追求自由的生活,逃亡到密西西比河上。在逃亡途中,他結識了從主人家出逃的勤勞樸實、熱情誠實的黑奴吉姆。他們成了好朋友,一起漂泊在密西西比河上,沿途逃避追捕,經(jīng)歷了種種奇遇與坎坷,最后哈克貝利幫助吉姆獲得了自由?! ”緯唤?jīng)出版,很快就成為當時最受關注和最暢銷的文學作品,至今已被譯成世界上幾十種文字,曾經(jīng)先后十多次被改編成電影、話劇和舞臺劇。無論作為語言學習的課本,還是作為通俗的文學讀本,本書對當代中國的青少年都將產(chǎn)生積極的影響。為了使讀者能夠了解英文故事概況,進而提高閱讀速度和閱讀水平,在每章的開始部分增加了中文導讀。

作者簡介

馬克·吐溫(Mark Twain,1835-1910)、近代美國著名作家,被譽為美國文學界的林肯、美國文學之父?!豆素惱べM恩歷險記》是其代表作之一。該書思想內(nèi)容深刻,藝術風格獨特。海明威曾說:”所有美國現(xiàn)代文學皆起源于馬克·吐溫的一本書,名叫《哈克貝利·費恩歷險記》,這是我們前所未有的最佳之作。這部小說把現(xiàn)實主義的細致刻畫和浪漫主義的抒情描寫緊密結合,把人物心理的剖析和幽默風趣的想象緊密結合,自然而又生動地展現(xiàn)了美國南北戰(zhàn)爭前密西西比河流域的風土人情和社會面貌,既歌頌了追求自由的決心和毅力,也贊美了良知戰(zhàn)勝社會偏見,還揭露了宗教禮法和奴隸制度對人性的扭曲。充分表現(xiàn)了馬克·吐溫無與倫比的藝術造詣。

書籍目錄

第一章  摩西和“趕牛人”/Chapter 1  Discover Moses and the Bulrushers	1第二章  秘密的誓詞/Chapter 2  Our Gang's Dark Oath	5第三章  伏擊阿拉伯人/Chapter 3  We Ambuscade the A-rabs	13第四章  毛球算卦/Chapter 4  The Hair-ball Oracle	19第五章  爸爸開始新生活/Chapter 5  Pap Starts in on a New Life	24第六章  爸爸大戰(zhàn)索命鬼/Chapter 6  Pap Struggles with the Death Angel	30第七章  從爸爸眼皮底下跑掉/Chapter 7  I Fool Pap and Get Away	39第八章  我寬恕了瓦岑小姐家的吉姆/Chapter 8  I Spare Miss Watson's Jim	47第九章  河上漂來死人宅/Chapter 9  The House of Death Floats By	59第十章  玩蛇皮的倒霉結果/Chapter 10  What Comes of Handlin' Snake-skin	64第十一章  他們在追我們!/Chapter 11  They're After Us!	68第十二章 “干脆把他丟下吧”/Chapter 12  "Better Let Blame Well Alone"	78第十三章  破船上的搶劫/Chapter 13  Honest Loot from the "Walter Scott"	86第十四章  所羅門真的聰明嗎?/Chapter 14  Was Solomon Wise?	92第十五章  愚弄老吉姆/Chapter 15  Fooling Poor Old Jim	98第十六章  蛇皮又起作用了/Chapter 16  The Rattlesnake-skin Does Its Work	105第十七章  古冉福家收留了我/Chapter 17  The Grangerfords Take Me In	115第十八章  為什么海奈的帽子掉了/Chapter 18  Why Harney Rode Away for His Hat	127第十九章  公爵和皇太子來了/Chapter 19  The Duke and the Dauphin Come Aboard	141第二十章  皇室在剖克衛(wèi)都干些什么/Chapter 20  What Royalty Did to Parkville	151第二十一章  阿肯色的難題/Chapter 21  An Arkansaw Difficulty	163第二十二章  為什么烏合之眾私刑治人失敗/Chapter 22  Why the Lynching Bee Failed	175第二十三章  皇帝的確卑鄙/Chapter 23  The Orneriness of Kings	182第二十四章  皇帝假扮成牧師/Chapter 24  The King Turns Parson	189第二十五章  除了落淚就是胡說/Chapter 25  All Full of Tears and Flapdoodle	198第二十六章  我偷了皇帝的贓款/Chapter 26  I Steal the King's Plunder	207第二十七章  物歸彼得/Chapter 27  Dead Peter Has His Gold	217第二十八章  騙人實在不合算/Chapter 28  Overreaching Don't Pay	227第二十九章  我在暴風雨中逃脫/Chapter 29  I Light Out in the Storm	238第三十章  黃金救了小偷的命/Chapter 30  The Gold Saves the Thieves	250第三十一章  不能在禱告中扯謊/Chapter 31  You Can't Pray a Lie	256第三十二章  我有一個新的名字/Chapter 32  I Have a New Name	267第三十三章  王權的可憐下場/Chapter 33  The Pitiful Ending of Royalty	275第三十四章  我們向吉姆祝賀/Chapter 34  We Cheer Up Jim	285第三十五章  陰謀詭計/Chapter 35  Dark, Deep-laid Plans	292第三十六章  盡量幫助吉姆/Chapter 36  Trying to Help Jim	300.第三十七章  吉姆得到了辟邪餡餅/Chapter 37  Jim Gets His Witch Pie	307第三十八章 “囚犯的心在這里碎了”/Chapter 38  "Here a Captive Heart Busted"	315第三十九章  湯姆寫匿名信/Chapter 39  Tom Writes Nonnamous Letters	324第四十章  絕妙的救人計劃/Chapter 40  A Mixed-up and Splendid Rescue	331第四十一章 “一定是鬼怪”/Chapter 41  "Must 'A' Been Sperits"	338第四十二章  為什么他們不絞死吉姆/Chapter 42  Why They Didn't Hang Jim	347第四十三章  再也沒有什么可寫的了/Chapter 43  Nothing More to Write	357

章節(jié)摘錄

我們踮著腳走到廚房附近時,我讓樹根絆了一跤,被坐在門口的瓦岑小姐的大個黑奴吉姆聽到,他問:“誰在那里呀?”他走過來,正好站在我們兩個中間,我覺得渾身癢得難受,吉姆干脆坐在我和湯姆當中的地上,非要弄個明白,大概有六七分鐘的樣子,我們聽到吉姆的呼嚕聲,就爬開了。我們偷偷溜到廚房拿了三支蠟燭,并在桌上放了五分錢,湯姆爬回吉姆那里,把他的帽子掛在頭頂?shù)囊桓鶚渲ι希覀兝@過花園墻,來到對面很陡的小山頂上。從此以后,吉姆就對人說,他被妖怪迷惑住了,妖怪騎著他周游了全世界,他把那五分錢用繩子拴著,套在脖子上可以隨時給人治病,只要在那錢上念幾句咒,就能把妖怪叫來。許多黑人從四面八方來,把隨身的東西都送給吉姆,只為看一眼那個錢,吉姆非常神氣,對誰都不放在眼里。我和湯姆走下山去,見到周?哈波和卞·羅介還有別的兩三個孩子,我們乘一只小木船,在山根下一塊大石壁旁上了岸。湯姆指著叢林最密處的山洞,讓我們起誓保守秘密,然后我們點起蠟燭來到一處又濕又冷、墻上掛滿水珠的小屋似的地方,湯姆說:“我們成立湯姆·索亞團,誰要加入當眾宣誓,用血寫下名字?!睖沸剂耸募s,其內(nèi)容是每人都應效忠本團,不能泄密,若有人冒犯本團成員,命令誰去殺掉那人全家,誰都得執(zhí)行命令,在沒把本團的暗號十字砍在死尸胸脯之前,不許吃飯、睡覺,非本團成員不準使用暗號,若誰泄密,就割斷喉嚨,燒毀尸體,撒掉骨灰,用血涂去名字把他忘掉。有人提議把泄密者的全家都殺掉,可我沒家人,就把瓦岑小姐提出來,大家說行。于是我們用針把手指扎破,擠出血來簽名。大伙兒決定專門搶掠、謀殺。在大道上把公私馬東一律攔住,把人殺死,搶劫他們的財寶,或者不把人殺死,把他們囚禁起來,等著被贖。隨后大家選湯姆·索亞為正團長,周·哈波為副團長。然后就回家了。

編輯推薦

《哈克貝利?費恩歷險記》從二個少年無意中漂流到一個無人島上開始而展開情節(jié),他們努力克服惡劣的自然環(huán)境,并與兇惡的歹徒對抗,通過他們的冒險過程,向大家講述了一個由勇氣、智慧與愛心編織而成的動人故事。全篇的現(xiàn)實主義描繪和浪漫主義抒情交相輝映,尖銳深刻的揭露、幽默辛辣的諷刺以及浪漫傳奇的描寫渾然一體,形成了馬克·吐溫獨特的藝術風格?!豆素惱べM恩歷險記》一經(jīng)出版,很快就成為當時最受關注和最暢銷的文學作品,至今已被譯成世界上幾十種文字,曾經(jīng)先后十多次被改編成電影、話劇和舞臺劇。無論作為語言學習的課本,還是作為通俗的文學讀本,《哈克貝利·費恩歷險記》對當代中國的青少年都將產(chǎn)生積極的影響。為了使讀者能夠了解英文故事概況,進而提高閱讀速度和閱讀水平,在每章的開始部分增加了中文導讀。

圖書封面

圖書標簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    哈克貝利·費恩歷險記 PDF格式下載


用戶評論 (總計8條)

 
 

  •   幫朋友買的,不知好不好
  •   字體還行,有足夠的留白。
  •   我弟弟很唉看
  •   再去四川九寨的旅館里弄丟了···
  •   好看!就是英文讀起來有點費勁!
  •   喜歡馬克吐溫的書,尤其是這本,幽默又深刻
  •   適合中學生作為泛讀材料
  •   書的紙質(zhì)和排版都很好。又是雙語版,收藏起來了。
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網(wǎng) 手機版

京ICP備13047387號-7