出版時(shí)間:1993-1 出版社:清華大學(xué)出版社 作者:韓穎 編譯 頁數(shù):895 譯者:常勛 注解
Tag標(biāo)簽:無
內(nèi)容概要
本辭典的單詞、詞組、縮略語及短語,均按英語字母順序排列。 本辭典的中文索引部分按漢語拼音字母順序排列。 詞條中()內(nèi)的英文,如用黑體字,是詞條的組成部分,如不用黑體字,則是對(duì)詞條的補(bǔ)充解釋。 一個(gè)英語詞條有多種意義時(shí),按常用程序順序列出。意義接近的譯名,用“,”分隔,意義不同的譯名,用“;”分隔。英文縮略語部分,只列出相應(yīng)的英文全名和中文譯名,不做詳細(xì)解釋。 辭典正文英文部分中的斜體字,表示在本辭典中能查到的詞條,斜體字后面的數(shù)字表示該詞條中的第幾項(xiàng)解釋。
書籍目錄
編者的話審訂者序體例說明常用縮略語表辭典正文 中文索引
章節(jié)摘錄
應(yīng)付賬款,遞延收入,應(yīng)計(jì)費(fèi)用。4.流動(dòng)資產(chǎn)主要分為五組:現(xiàn)金、短期投資、應(yīng)收款、存貨和預(yù)付費(fèi)用。從原則上說,除非是對(duì)它們的常規(guī)定義出現(xiàn)例外,則僅需列出其名稱而無需詳細(xì)說明。5.流動(dòng)資產(chǎn)被視為可供一般使用的現(xiàn)金(或是正在變現(xiàn)過程中的成本或其他確認(rèn)的金額)。如果其提取或使用受到限制,這樣的現(xiàn)金應(yīng)予分別列示并注明,如果限定用于購置固定資產(chǎn),通常就不應(yīng)列為流動(dòng)資產(chǎn)。對(duì)其變現(xiàn)能力有懷疑的流動(dòng)資產(chǎn),要通過減記或設(shè)立、增記備抵額的方式縮減。例如:存在倒閉之銀行中的現(xiàn)金應(yīng)減至預(yù)計(jì)可收回?cái)?shù);短期投資的市價(jià)顯著地低于成本時(shí),應(yīng)減至市價(jià);應(yīng)收款中應(yīng)減去其中包括的預(yù)計(jì)不可收回的金額;存貨中可按低于成本的價(jià)格重置或出售的部分減至市價(jià);預(yù)付費(fèi)用應(yīng)按比例地減至可望在將來從中獲得服務(wù)的那部分成本。對(duì)投資和存貨的計(jì)價(jià)基礎(chǔ)應(yīng)予以揭示。在物價(jià)上漲時(shí)期,當(dāng)采用后進(jìn)先出的存貨計(jì)價(jià)法時(shí),結(jié)轉(zhuǎn)下期的存貨額有時(shí)甚至減低到比通常所用的“成本與市價(jià)孰低”的計(jì)價(jià)法更低的價(jià)格,這時(shí)就有必要揭示低估的金額。參見“現(xiàn)金”、“短期投資”(2)、“應(yīng)收款”(2)、“存貨”(3)、“預(yù)付費(fèi)用”(2)條。6.對(duì)聯(lián)屬公司的投資和預(yù)付款可列在未合并的資產(chǎn)負(fù)債表上。當(dāng)合并方針中不包括某些聯(lián)屬公司(如未擁有多數(shù)股權(quán)的聯(lián)屬公司)時(shí),對(duì)它們的投資和預(yù)付款也可能出現(xiàn)在合并資產(chǎn)負(fù)債表上。通常以成本作為計(jì)價(jià)基礎(chǔ),如果作為基礎(chǔ)的賬面價(jià)值低于成本,則調(diào)整到賬面值。
編輯推薦
《英漢漢英雙解會(huì)計(jì)辭典》由清華大學(xué)出版社出版。
圖書封面
圖書標(biāo)簽Tags
無
評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載