出版時(shí)間:2013-4 出版社:北京大學(xué)出版社 作者:姜占好
Tag標(biāo)簽:無
內(nèi)容概要
在本書中,作者首先回顧了過渡語語用學(xué)相關(guān)概念和研究內(nèi)容,在探討交際能力概念發(fā)展的基礎(chǔ)上,引出了語用能力的描述、分類和學(xué)習(xí)者語用能力的發(fā)展階段;然后作者分析了國內(nèi)外學(xué)習(xí)者語用能力數(shù)據(jù)收集的優(yōu)缺點(diǎn),為其語用能力評(píng)估體系的建立提供了備選手段和方法基礎(chǔ);在探討了語法能力和語用能力之間的關(guān)系后,作者提醒讀者學(xué)習(xí)者兩種能力發(fā)展的先后關(guān)系取決于研究者對語法能力的解讀;在提供了語用教學(xué)的必要性和可行性描述后,作者提出了語用教學(xué)課堂教學(xué)模式、語用教材編寫原則以及教師培養(yǎng)的注意事項(xiàng)。
書籍目錄
序言
縮略語表
第一章 引言
1.1 研究緣起
1.2 研究意義
1.3 研究方法
1。4本書構(gòu)成
第二章 過渡語語用學(xué)
2.1 過渡語語用學(xué)定義
2.1.1 過渡語
2.1.2 語用學(xué)
2.1.3 過渡語語用學(xué)內(nèi)涵
2.2 過渡語語用學(xué)研究內(nèi)容
2.2.1 語用理解
2.2.2 語言表達(dá)
2.2.3 語用遷移
2.2.4 對交際效果的研究
2.2.5 對語用石化的研究
2.3 過渡語語用學(xué)研究理論基礎(chǔ)
2.3.1 言語行為理論
2.3.2 語言的間接性
2.3.3 禮貌原則
2.3.4 合作原則
2.3.5 關(guān)聯(lián)理論
2.4 過渡語語用學(xué)研究中存在的問題
2.4.1 問題之一:不對等問題
2.4.2 問題之二:較少動(dòng)態(tài)研究
2.4.3 問題之三:較少語用正遷移研究
2.4.4 問題之四:較少書面言語行為研究
2.4.5 問題之五:受試者文化背景的局限性
2.4.6 問題之六:語用評(píng)估研究匱乏
2.5 小結(jié)
第三章 語用能力
3.1 交際能力
3.2 語用能力及其分類
3.2.1 對語用能力的描述
3.2.2 語用能力的分類
3.3 學(xué)習(xí)者語用能力發(fā)展的三個(gè)階段
3.4 小結(jié)
第四章 國內(nèi)外語用能力評(píng)估數(shù)據(jù)收集方法研究
4.1 口語語篇
4.1.1 真實(shí)語篇
4.1.2 話語引出
4.1 _3角色扮演
4.2 問卷調(diào)查
4.2.1 等級(jí)量表法
4.2.2 多項(xiàng)選擇
4.2.3 篇章完形
4.3 口頭(書面)自我報(bào)告
4.3.1 敘事型自我報(bào)告
4.3.2 口頭話語原型
4.3.3 日記
4.4 小結(jié)
第五章 我國語用能力問卷構(gòu)念效度研究
5.1 效度
5.2 構(gòu)念效度
5.3 語用能力構(gòu)念效度
5.4 效度的檢驗(yàn)方法
5.5 我國語用能力問卷構(gòu)念效度調(diào)查
5.5.1 我國語用能力研究問卷綜述
5.5.2 我國語用能力問卷的構(gòu)成
5.5.3 再測對象和步驟
5.5.4 評(píng)分
5.5.5 數(shù)據(jù)分析
5.6 小結(jié)
第六章 我國大學(xué)生語用能力評(píng)估具體操作
6.1 Bolnon對隱含意義的評(píng)估
6.2 Hudson等人對社會(huì)語用能力的評(píng)估
6.3 Roever基于網(wǎng)絡(luò)對語用語言的評(píng)估
6.4 語用能力成分簡述
6.5 語用評(píng)估的構(gòu)成
6.5.1 語用識(shí)別和語用理解
6.5.2 言語行為能力的評(píng)估——以“批評(píng)”言語行為為例
6.6 理論層面上評(píng)估方法構(gòu)念效度的驗(yàn)證
6.6.1 評(píng)估的內(nèi)容
6.6.2 具體方法
6.7 語用問卷效度驗(yàn)證的具體操作
6.7.1 內(nèi)容效度驗(yàn)證
6.7.2 受試者心理分析
6.8 小結(jié)
第七章 語用能力與語法能力之間的關(guān)系
7.1 語法知識(shí)與語用能力描述
7.2 學(xué)習(xí)者語用能力與語法能力之間的關(guān)系
7.2.1 語用能力先于語法能力
7.2.2 語法能力先于語用能力
7.3 發(fā)現(xiàn)與小結(jié)
第八章 語用教學(xué)模式構(gòu)建
8.1 國外課堂語用教學(xué)回眸
8.1.1 語用知識(shí)性質(zhì)
8.1.2 語用學(xué)習(xí)效果調(diào)查
8.1.3 課堂語用教學(xué)方法
8.1.4 課堂語用教學(xué)時(shí)間
8.1.5 課堂語用教學(xué)效果評(píng)價(jià)手段
8.2 語用失誤
8.2.1 語用失誤的定義
8.2.2 語用失誤的分類
8.3 我國低年級(jí)大學(xué)生語用教學(xué)的必要性
8.3.1 教學(xué)現(xiàn)狀使然
8.3.2 測試手段和后果使然
8.3.3 調(diào)查現(xiàn)狀使然
8.4 我國低年級(jí)大學(xué)生語用教學(xué)的可行性
8.4.1 實(shí)踐基礎(chǔ)
8.4.2 理論支持
8.5 語用教學(xué)中的語用知識(shí)類分
8.5.1 語用語言知識(shí)
8.5.2 社會(huì)語用知識(shí)
8.6 語用教學(xué)的具體模式
8.6.1 顯性課堂教學(xué)模式
8.6.2 隱性課堂教學(xué)模式
8.7 小結(jié)
第九章 教師與學(xué)習(xí)者語用能力培養(yǎng)
9.1 熟稔學(xué)習(xí)者語用發(fā)展理論
9.1.1 文化合流模式
9.1.2 言語行為調(diào)節(jié)理論
9.1.3 認(rèn)知處理模式
9.1.4 社會(huì)文化理論
9.1.5 語言社會(huì)化
9.1.6 作為學(xué)習(xí)目標(biāo)和過程的互動(dòng)能力模式
9.2 語用能力培養(yǎng)中教師注意的具體事項(xiàng)
9.2.1 教育學(xué)生正確使用詞匯,重視實(shí)詞文化內(nèi)涵
9.2.2 對比漢英語言語法結(jié)構(gòu),重視語法結(jié)構(gòu)規(guī)范
9.2.3 對比中西倫理價(jià)值,夯實(shí)學(xué)生文化底蘊(yùn)
9.2.4 研究語言教學(xué)流派,構(gòu)建特色教學(xué)風(fēng)格
9.3 小結(jié)
第十章 教材中的語用知識(shí)研究
10.1 國外英語教材中語用知識(shí)研究
10.2 國內(nèi)英語教材中語用知識(shí)研究
10.3 教材編寫中語用知識(shí)滲透的指導(dǎo)原則
10.3.1 語言材料的真實(shí)性
10.3.2 語用信息的元語用闡釋的必要性
10.3.3 課后相應(yīng)語用練習(xí)的必要性
10.3.4 語用知識(shí)的層級(jí)進(jìn)展、有的放矢
10.3.5 避免公式化,強(qiáng)調(diào)語境
10.4 小結(jié)
參考文獻(xiàn)
附錄1 我國語用能力調(diào)查問卷一覽
附錄2 整理后待查構(gòu)念效度的語用能力問卷
附錄3 篇章完形評(píng)分標(biāo)準(zhǔn)
附錄4 A Survey(NS)
附錄5 調(diào)查問卷(NNS)
附錄6 A Surrey(NNS)
附錄7 A Quiz(NNS)
附錄8 語用能力評(píng)估方法——判斷正誤
附錄9 專家內(nèi)容效度判斷
后記
圖書封面
圖書標(biāo)簽Tags
無
評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載