中國古典小說回目研究

出版時間:2012-8  出版社:北京大學(xué)出版社  作者:李小龍  頁數(shù):560  字?jǐn)?shù):546000  
Tag標(biāo)簽:無  

內(nèi)容概要

李小龍編著的《中國古典小說回目研究》深入研究了回目這一中國古典小說最獨特的體制特征,既從歷時性角度探討回目產(chǎn)生的文體淵源與文化機(jī)制,描述回目體制在古典小說史上發(fā)展演化的進(jìn)程,也從共時性角度深入分析回目的體制特征,語法與句式及其敘事功能。本書將回目視為章回小說這一漢文化載體的標(biāo)志,尋繹它在漢文化圈中的流傳與移植,并與歐洲長篇小說標(biāo)目方式進(jìn)行比照,彰顯出兩種敘事文體的深刻差異。

作者簡介

  李小龍,男,陜西人,文學(xué)博士,北京師范大學(xué)文學(xué)院講師。在《明清小說研究》、《紅樓夢學(xué)刊》、《文獻(xiàn)》、《中國典籍與文化》等期刊發(fā)表學(xué)術(shù)論文數(shù)十篇,并校注出版了《墨子》(中華書局)與《武林舊事》(中華書局)等古籍整理類著作。

書籍目錄

序:在小題目中含蘊(yùn)著大境界
緒論 回目:中國古典小說文體研究的試點
第一章 雅文學(xué)的趨俗之旅——中國古典小說回目的形成及其背景(上)
第一節(jié) 詩歌:回目體制之背景
第二節(jié) 比體詩的滑落與回目的萌囊
第三節(jié) 史書敘事趣味的增長對回目形成的影響
第四節(jié) 文言小說通俗化對回目的催生
第二章 通俗文學(xué)的自身演進(jìn)——中國古典小說回目的形成及其背景(下)
第一節(jié) 回目的前源——變文與話本
第二節(jié) 元雜劇題目正名的移植
第三節(jié) 小說插圖圖題的衍化
第四節(jié) 明代通俗文類的助力
第三章 定型時期的椎輪大輅——中國古典小說回目發(fā)展史論(上)
第一節(jié) 《三國志演義》:回目的發(fā)軔與仿作
第二節(jié) 《水滸傳》:回目的定型與垂范
第三節(jié) 《西游記》:回目體制的成熟
第四節(jié) 明代公案小說標(biāo)目的依違徘徊
第四章 成熟之后的沿革與衰微——中國古典小說回目發(fā)展史論(下)
第一節(jié) “三言二拍”及話本標(biāo)目向回目的趨近
第二節(jié) 才子書:逞才之目及其對敘事性的偏離
第三節(jié) 《紅樓夢》與八言回目地位的確立
第四節(jié) 回目在近代以后的變異與潛伏
第五章 中國古典小說回目之要素及敘事功能
第一節(jié) 回目輔助要素的設(shè)置與意義
第二節(jié) 回目正文的語法與句式
第三節(jié) 敘事世界中回目的功能
第四節(jié) 回目對敘事的控制
第六章 中國古典小說回目在亞洲的傳播與影響!
第一節(jié) 模仿與翻案:各有所趨的朝鮮古小說
第二節(jié) 編譯與翻改:日本古代小說回目的同形異質(zhì)
第三節(jié) 史著與詩體:回目在越南文學(xué)中的擴(kuò)衍
第四節(jié) 回目在蒙古文學(xué)及其他語言中的幻形
第七章 中國古典小說回目與歐洲小說標(biāo)目方式的比較
第一節(jié) 歐洲人漢文創(chuàng)作中的回目
第二節(jié) 歐洲小說敘事性標(biāo)目與回目的對比
第三節(jié) 歐洲小說簡式目及無標(biāo)目作品與回目的比較
結(jié)語 回目研究的反思與收獲
索引
附錄一 中國古典小說回目情況統(tǒng)計表
附錄二 有關(guān)回目演進(jìn)的部分小說敘錄
主要參考書目
后記

章節(jié)摘錄

  這里挑出此點論述并非與韓南商榷,而是痛心于為了完成小說體制近代化的變革,先行者們義無反顧地把“通俗”的評價扔給了章回小說,此后的章回小說創(chuàng)作也自認(rèn)了這一評價,從而與純文學(xué)性的小說創(chuàng)作分途。而在古典小說研究中,我們?nèi)詴越袢擞^念評價古人創(chuàng)作?! 〉诙€問題是錯位。一般而言,長篇小說的標(biāo)目應(yīng)當(dāng)概括本段落的故事情節(jié),歐洲標(biāo)目大多如此;中國古典章回小說表面上看似乎也不例外,但若細(xì)究則發(fā)現(xiàn)并不盡然,因為,后者標(biāo)目與情節(jié)錯位的現(xiàn)象頗為常見,且也被作者們認(rèn)可?! ∫浴端疂G傳》為例即可知其普遍存在。第一回下句云“洪太尉誤走妖魔”,正文回末恰講到一道黑氣沖天而去,完整的解釋卻在下回的開端;第二回下旬云“九紋龍大鬧史家村”,所謂的“大鬧”,主要指的是史進(jìn)與少華山一起反抗官軍并火燒莊院事,然官軍剛剛包圍史家時,第二回便結(jié)束了,與官軍之戰(zhàn)卻置于下回;第八回的“魯智深大鬧野豬林”更是如此,此回從頭至尾未見魯智深的名字,事實上后半段情節(jié)只是為“大鬧野豬林”做了鋪墊,真正的故事卻在下一回?! 『芏嘌芯空咭炎⒁獾搅诉@種現(xiàn)象,如前文所引張?zhí)煲硭摗捌纷中巍碧卣骷粗复?。這當(dāng)然與章回小說的說書基因有關(guān),說書藝術(shù)必須保證有“扣子”,“品字形”錯位也就成為常用的手法。不過,這種早期的技術(shù)性考慮在章回小說的藝術(shù)發(fā)展中逐漸被小說家們接受并成為一種藝術(shù)手法。前文論述過回目在敘事流程中具有一定程度的控制與節(jié)律:古典小說中,節(jié)制是一種常態(tài),但敘述流也需要有沖破節(jié)制的時候,這種時而處于回目控制之下、時而又突過限閾的關(guān)系其實也給敘事藝術(shù)帶來了生機(jī),使作者可更自由地運用回目與正文的搭配,造成不同的藝術(shù)效果。也就是說,在后來的小說家手中,技術(shù)性的錯位發(fā)展成了一種有意味的錯位,比如在最為文人化的章回作品《儒林外史》與《紅樓夢》中都可以看到這種手法的自覺應(yīng)用?! 〉捎谡禄匦≌f的發(fā)展逐步脫離了說書母體,很多人對這一手法已不甚了然,他們僅從案頭閱讀來看,以為這種錯位是作者的疏忽。同治十三年(1874)齊省堂增訂本《儒林外史》前有例言云:“原書分為五十六回。其回名往往有事在后而目在前者:即如第二回,敘至周進(jìn)游貢院見號板而止,乃回目已書'暮年登上第'字樣,其下諸如此類,不一而足。  ……

圖書封面

圖書標(biāo)簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    中國古典小說回目研究 PDF格式下載


用戶評論 (總計1條)

 
 

  •   李小龍先生是青年學(xué)者,這本書乃其博士論文,花費了數(shù)年心血而成,做得很細(xì)致。
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號-7