香港電影跨文化觀

出版時(shí)間:2012-2  出版社:北京大學(xué)出版社  作者:羅卡,法蘭賓  頁(yè)數(shù):301  
Tag標(biāo)簽:無(wú)  

內(nèi)容概要

今日的香港電影已是國(guó)際化的電影,融會(huì)了中國(guó)內(nèi)地和世界各地的深遠(yuǎn)影響而自成一格。本書(shū)嘗試追源溯始,尋找香港電影的文化根源,探析從最早期到現(xiàn)當(dāng)代,香港電影與中國(guó)內(nèi)地、東南亞地區(qū)以至歐美的交流與互動(dòng)關(guān)系。全書(shū)以深入淺出的文字書(shū)寫(xiě),以人為本,帶出史實(shí),并嘗試以新的視角去窺探香港電影歷史,論述主要集中在19世紀(jì)末至20世紀(jì)70年代,這段歷史較少人研究,作者的此次探尋有不少新的發(fā)現(xiàn),至于八九十年代及以后,則只作為歷史的延續(xù)與未來(lái)的展望,做了概括性的總結(jié)。

作者簡(jiǎn)介

羅卡(Law Kar)
資深香港電影研究者、策展人。前國(guó)際演藝評(píng)論家協(xié)會(huì)香港分會(huì)主席,曾任職香港國(guó)際電影節(jié)、香港電影資料館策劃多年,亦曾參與電影、電視、舞臺(tái)劇的編導(dǎo)和評(píng)論工作。研究香港電影和中國(guó)電影的著述散見(jiàn)海內(nèi)外。
法蘭賓(Frank Bren)
澳大利亞學(xué)者、作家、演員。早年在英國(guó)、法國(guó)居留,研習(xí)電影、舞臺(tái)創(chuàng)作和演出,著有研究波蘭電影和香港舞臺(tái)演藝發(fā)展的專(zhuān)書(shū)。近年常居香港,專(zhuān)注于影劇歷史的研究和寫(xiě)作

書(shū)籍目錄

序言
中文版引言
導(dǎo)言
第一部分 東西交匯
 第一章 窺出大世界:電影來(lái)到了中國(guó)
 第二章 布拉斯基和中國(guó)
 第三章 先驅(qū)者
 第四章 從美國(guó)而來(lái):“這是中國(guó)的好萊塢”
 第五章 伍錦霞的傳奇
第二部分 南北交匯
 第六章 香港、上海、廣州的交流
 第七章 戰(zhàn)時(shí)總動(dòng)員
 第八章 戰(zhàn)后到50年代的過(guò)渡
 第九章 動(dòng)蕩的60年代
第三部分 跨界發(fā)展
 第十章 本土市場(chǎng)還是海外市場(chǎng)?
 第十一章 在南洋的擴(kuò)張:邵氏與國(guó)泰
 第十二章 早期與亞太區(qū)的聯(lián)系
 第十三章 邵氏、國(guó)泰的對(duì)外發(fā)展之路
第四部分 女星倩影
 第十四章 歌女/妓女
 第十五章 賢妻良母
 第十六章 美麗的小鳥(niǎo)
 第十七章 大公司的新血
 第十八章 野性、邪惡與性感
第五部分 東西碰撞
 第十九章 新武俠、新浪潮、新視野
 第二十章 步入新時(shí)代
附錄1 早期香港和內(nèi)地的放映紀(jì)錄
附錄2 香港部分早期放映場(chǎng)地
附錄3 早期內(nèi)地和香港的影片制作列表l896--1908(未完整稿)
附錄4 1957—1970年香港電影制作

章節(jié)摘錄

版權(quán)頁(yè):插圖:不久,布拉斯基成為美國(guó)公民,并“買(mǎi)通”普林斯頓大學(xué)的教務(wù)長(zhǎng),以私人導(dǎo)師的身份陪同教務(wù)長(zhǎng)在歐洲旅行,再次踏入祖國(guó)。但到俄國(guó)的時(shí)候,當(dāng)權(quán)者要求他繼續(xù)服兵役。他趕快回到美國(guó),在一家劇院擔(dān)任保安工作。布拉斯基將所有的積蓄借給劇院的監(jiān)制人,不久后自己就成為了劇院的監(jiān)制人,并在費(fèi)城開(kāi)設(shè)了自己的第一家劇院,劇團(tuán)有20出戲可作巡回演出。接著,他在舊金山興建了另一家劇院,并快速轉(zhuǎn)手獲得了一筆厚利。他還在加拿大收購(gòu)了一家馬戲團(tuán),并帶到中國(guó)表演。但是這次投資徹底失敗了,他最后孑然一身回到美國(guó),“正趕上了西班牙和美國(guó)的戰(zhàn)爭(zhēng)”。約在此時(shí),他遇上首任太太(在自傳中稱(chēng)為Mae),兩人在舊金山結(jié)婚。接著,文中對(duì)他1907-1919年間在美國(guó)、中國(guó)和日本的電影活動(dòng)做了簡(jiǎn)單的介紹。最后,講了他1960年逝世之前在美國(guó)的一些商業(yè)活動(dòng)。在這本傳記中,布拉斯基在中國(guó)從事電影活動(dòng)是他在1906年逃過(guò)洛杉磯大地震之后的事情。由于程季華、陳立等學(xué)者的電影史書(shū)提到的他在中國(guó)制作的影片至今一直找不到直接的證明,我們希望這本傳記能提供研究中國(guó)早期電影的有益資料。不過(guò)遺憾的是他的中國(guó)冒險(xiǎn)只是自傳的一小部分,而且只能從很少的線索中推知具體的事件和時(shí)間。但是,考慮到過(guò)去對(duì)于布氏的報(bào)道存在眾多錯(cuò)誤、含糊之處,《上帝的國(guó)度》的出現(xiàn),就像有機(jī)會(huì)和一位中國(guó)早期電影史人物直接訪談一樣。

媒體關(guān)注與評(píng)論

長(zhǎng)久以來(lái),香港電影業(yè)自力更生,面對(duì)過(guò)各種困難的窘境。事實(shí)上,這也是香港電影的特色之一。近年來(lái),香港電影遭遇寒流,但這也成為下一次崛起的機(jī)會(huì)。如果我們能夠熟知香港電影百年的歷史,恢復(fù)自信,努力工作,必將塑造全新的香港電影。我很高興看到羅卡和法蘭賓殫心竭力完成的這本人著,他們以新的觀點(diǎn),探討了早期香港電影對(duì)當(dāng)代景象的形塑意義。我十分榮幸為此書(shū)作序?!  獏怯钌?/pre>

編輯推薦

《香港電影跨文化觀(增訂版)》為光影論叢之一。

圖書(shū)封面

圖書(shū)標(biāo)簽Tags

無(wú)

評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載


    香港電影跨文化觀 PDF格式下載


用戶評(píng)論 (總計(jì)9條)

 
 

  •   真正喜歡香港電影的人不應(yīng)只停留在消化娛樂(lè)效果的層面,更應(yīng)多了解這座城市的文化
  •   是一本有文化品位的書(shū),圖文并茂。
  •   朋友說(shuō)書(shū)很好
  •   對(duì)于喜歡研究香港電影的朋友來(lái)說(shuō),是值得購(gòu)買(mǎi)和閱讀的。
  •   為香港的電影文化提供了不同度的分享。
  •   感覺(jué)很舊,一般般~
  •   很多史料
  •   書(shū)的內(nèi)容不錯(cuò),但裝幀一般.
  •   比較借簡(jiǎn)潔的科普類(lèi),不夠深入。但是書(shū)本質(zhì)量很好。
 

250萬(wàn)本中文圖書(shū)簡(jiǎn)介、評(píng)論、評(píng)分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書(shū)網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號(hào)-7