出版時間:2011-4 出版社:北京大學出版社 作者:徐蘭君,(美)安德魯?瓊斯 主編 頁數(shù):269
Tag標簽:無
內(nèi)容概要
《兒童的發(fā)現(xiàn):現(xiàn)代中國文學及文化中的兒童問題》與現(xiàn)代民族國家話語之間的聯(lián)系通常是學者切入兒童問題時關(guān)注的一個重點。當我們用現(xiàn)代國家民族的觀念來討論社會群體的重組時,國家的概念與每一個個體建立起一種抽象性的關(guān)聯(lián),在這一關(guān)聯(lián)中,兒童概念的產(chǎn)生就是一系列從具體到抽象、從經(jīng)驗到理性的過程。在某種意義上,我們可以說現(xiàn)代的兒童話語是那些為數(shù)不多的國家話語成功地自然化、合理化的概念之一。
作者簡介
編者:徐蘭君 (美國)安德魯·瓊斯(Andrew F.Jones)徐蘭君,北京大學中文系碩士,美國普林斯頓大學東亞系博士?,F(xiàn)為新加坡國立大學中文系助理教授,主要研究領(lǐng)域包括現(xiàn)代中國兒童文化史、毛澤東時期戲曲電影及城市文學和文化。目前正在完成一部有關(guān)現(xiàn)代中國文學及文化中兒童書寫的專著Original Subjects:Producing the Child in Modern Chinese Litera- tureand Culture。安德魯·瓊斯(Andrew E.Jones),美國加州伯克利大學東亞語言文化系教授、中國研究中心主任。專著有《留聲中國》(Yellow Music:Media Culture and Colo-nial Modernity in the Chinese Jazz Age,Duke University Press,2001;中譯本由商務印書館2004年出版),以及Developmental Fairy Tales:Evolutionary Thinking and Modern Chinese Culture(Harvard University Press,2011)等,并有眾多譯作,包括張愛玲的《流言》、余華的《許三觀賣血記》等。
書籍目錄
序言:現(xiàn)代中國文學及文化中的“兒童的發(fā)現(xiàn)”《蒙學課本》中的舊學新知晚清童蒙教育中的文化傳譯、知識結(jié)構(gòu)與表達方式——以《蒙學報》與《啟蒙畫報》為中心轉(zhuǎn)型期中國的“兒童相”——以《啟蒙畫報》為中心兒童游戲:中華民國早期的娛樂觀念發(fā)展的童話:魯迅、愛羅先珂和現(xiàn)代中國兒童文學五四的童話觀念與讀者對象——以魯迅的童話譯介為例《文心》:1920年代教師作家筆下作為教育對象的兒童“風景的發(fā)現(xiàn)”與“疾病的隱喻?——冰心的《寄小讀者》(1923—1926)與1920年代中國文學中的抒情現(xiàn)代性演繹殖民兒童:性別,自然,和東亞殖民現(xiàn)代性香港《華僑日報·兒童周刊》兒童形象研究(1947—1949)“卓婭”的中國游記——論建國初期蘇聯(lián)青少年文字的翻譯與傳播
章節(jié)摘錄
版權(quán)頁:20世紀20年代不少新文化運動的著名作家都當過小學和中學教師,尤其在浙江。羅福林的論文《(文心):二十年代教師作家筆下作為教育對象的兒童》關(guān)注到了1920年代中國文壇非常特殊的一組教師作家群體,也即“白馬湖作家群”,包括散文家夏丐尊、豐子愷、朱自清和葉圣陶等。因為他們是教師,同時也身為激進的知識分子參與了教育界的政治斗爭,從而形成一種團體意識;另一方面,他們的工作是把兒童培養(yǎng)成為現(xiàn)代化、思想自由的良好國民,這些又成為他們的創(chuàng)作和教學的焦點。這篇論文以這一作家群的散文、小說和教材為中心,討論了他們對童年的想象、教育理論與實踐的互動,以及在其中交叉表達的某種以兒童形象為理想的道德自然主義。尤其是文章第二部分對《文心》一書的探討尤其值得關(guān)注。《文心》是葉紹鈞和夏丐尊為當時中學生(13-16歲)編寫的課外教材,以講故事的方式通過記敘幾位同學之間的友誼與他們和老師(尤其是國文老師)的交往來闡釋各種科目的學習方法及其相應的寫作方式。羅福林非常詳細地介紹和分析了書中一些重要主題如用現(xiàn)代教育方法教授古典文學、對現(xiàn)代中國教育進行反思與批評及寫作的道德觀等,以考察此教材如何詮釋了教育、寫作、白話文等現(xiàn)代概念。作者在論文的最后提醒我們《文心》提出了一種描寫教育的新手法,也即是寫“文章”。徐蘭君的論文《“風景的發(fā)現(xiàn)”與“疾病的隱喻”:冰心的(寄小讀者)(1923-1926)與1920年代中國文學中的抒情現(xiàn)代性》從“風景的發(fā)現(xiàn)”、“疾病的隱喻”及“童心的發(fā)現(xiàn)”等角度來分析冰心如何把各種不同的話語包括基督教教義、西方浪漫主義詩歌及中國傳統(tǒng)詩詞融合在一起創(chuàng)造出一種在她看來可以被孩子理解的情感話語。同時,作者指出,這組名義上寫給兒童的書信在當時卻多為青年成人讀者所閱讀,這個事實也提醒我們冰心所建構(gòu)出來的“小讀者”概念不僅僅指稱生理意義上的兒童群體,更重要的是代表了1920年代中國還未充分發(fā)展起來的非精英的普通讀者群。這個概念本身隱含著在當時非常難得的跨越社會等級差別的平等概念,而這也解釋了冰心的作品在當時那么受歡迎的重要原因之一。
編輯推薦
《兒童的發(fā)現(xiàn):現(xiàn)代中國文學及文化中的兒童問題》:博雅文學論叢。
圖書封面
圖書標簽Tags
無
評論、評分、閱讀與下載