譯本比較與正誤

出版時(shí)間:2011-3  出版社:北京大學(xué)出版社  作者:陳小全  頁(yè)數(shù):141  字?jǐn)?shù):287000  
Tag標(biāo)簽:無(wú)  

內(nèi)容概要

本書(shū)為北京大學(xué)MTI教育中心“翻譯實(shí)務(wù)與語(yǔ)言服務(wù)”系列叢書(shū)之一。本教材以語(yǔ)料庫(kù)語(yǔ)言學(xué)為理論基礎(chǔ),從文學(xué)與非文學(xué)翻譯對(duì)比人手,對(duì)翻譯中的一些重要問(wèn)題進(jìn)行了探討,其中包括詞語(yǔ)意義與翻譯對(duì)等、文化與修辭翻譯、英漢句法結(jié)構(gòu)轉(zhuǎn)換等等,另外還就翻譯中的數(shù)字表達(dá)、翻譯中的專業(yè)知識(shí)以及法律與合同文本翻譯進(jìn)行了專門介紹。
書(shū)中緊密聯(lián)系MTI專業(yè)課程設(shè)置及培養(yǎng)方向,面向翻譯市場(chǎng)實(shí)際需求,利用翻譯市場(chǎng)的真實(shí)語(yǔ)料,通過(guò)譯本比較與正誤分析,探討了翻譯實(shí)踐中的問(wèn)題及解決方案。

作者簡(jiǎn)介

  陳小全,北京外國(guó)語(yǔ)大學(xué)文學(xué)學(xué)士,英國(guó)曼徹斯特大學(xué)語(yǔ)言學(xué)碩士,對(duì)外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易大學(xué)英語(yǔ)學(xué)院副教授。發(fā)表《漢英法律語(yǔ)篇翻譯中詞語(yǔ)意義的界定》等8篇論文,譯著3部,教材2部。

書(shū)籍目錄

第一章 文學(xué)與非文學(xué)翻譯
 第一節(jié) 文學(xué)與非文學(xué)語(yǔ)言的特點(diǎn)
 一、文學(xué)語(yǔ)言的特點(diǎn)
 二、非文學(xué)語(yǔ)言的特點(diǎn)
第二節(jié) 文學(xué)與非文學(xué)翻譯對(duì)譯者的要求
  一、文學(xué)翻譯對(duì)譯者的要求
 二、非文學(xué)翻譯對(duì)譯者的要求
第三節(jié) 文學(xué)與非文學(xué)翻譯對(duì)“忠實(shí)”的解讀
第四節(jié) 文學(xué)翻譯的難點(diǎn)
  一、文學(xué)翻譯的意境傳達(dá)
 二、文學(xué)翻譯的風(fēng)格再現(xiàn)
 三、文學(xué)翻譯中的修辭格
第五節(jié) 非文學(xué)翻譯的難點(diǎn)
  一、非文學(xué)語(yǔ)篇中的知識(shí)
 二、非文學(xué)翻譯中的術(shù)語(yǔ)翻譯
 三、程式化語(yǔ)言的翻譯
本章主要參考文獻(xiàn)
翻譯練習(xí)一
第二章 語(yǔ)料庫(kù)與翻譯
 第一節(jié) 語(yǔ)料庫(kù)的定義及其類型
 一、什么是語(yǔ)料庫(kù)
 二、語(yǔ)料庫(kù)的類型
 第二節(jié) 語(yǔ)料庫(kù)揭示了語(yǔ)言的本質(zhì)
 第三節(jié) 語(yǔ)料庫(kù)對(duì)翻譯的驗(yàn)證功能
 第四節(jié) 翻譯中的平行語(yǔ)料庫(kù)運(yùn)用
 第五節(jié) 翻譯中的可比語(yǔ)料庫(kù)運(yùn)用
本章主要參考文獻(xiàn)
翻譯練習(xí)二
第三章 詞語(yǔ)意義與翻譯對(duì)等
 第一節(jié) 意義理論與分類
 第二節(jié) 意義理論對(duì)翻譯的啟示
 一、對(duì)外部世界的認(rèn)知
 二、了解原語(yǔ)文本信息
 第三節(jié) 概念意義的重要性
 第四節(jié) 翻譯中的對(duì)等
 第五節(jié) 譯文對(duì)比分析
本章主要參考文獻(xiàn)
翻譯練習(xí)三
第四章 英漢句法結(jié)構(gòu)差異與翻譯
第五章 翻譯中的文化與修辭
第六章 翻譯中的數(shù)字表達(dá)
第七章 專業(yè)知識(shí)與文本翻譯
第八章 法律與合同文本翻譯
第九章 翻譯實(shí)戰(zhàn)
翻譯練習(xí)參考譯文

圖書(shū)封面

圖書(shū)標(biāo)簽Tags

無(wú)

評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載


    譯本比較與正誤 PDF格式下載


用戶評(píng)論 (總計(jì)7條)

 
 

  •   我和同學(xué)一起買的,書(shū)的內(nèi)容很豐富,對(duì)我們學(xué)翻譯的很實(shí)用。
  •   提供了平行文語(yǔ)庫(kù)的一些鏈接 作為筆譯的材料也很實(shí)用
  •   內(nèi)容比較深,適合中高級(jí)水平的人。
  •   好期望買到這套書(shū),買一一本一看,不是那么回事!紙質(zhì)和書(shū)的內(nèi)容質(zhì)量太一般了!
  •   非常喜歡這本書(shū),內(nèi)容也很不錯(cuò)
  •   看完了,很不錯(cuò),值得推薦看看
  •   內(nèi)容比想象的差點(diǎn),還不錯(cuò)
 

250萬(wàn)本中文圖書(shū)簡(jiǎn)介、評(píng)論、評(píng)分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書(shū)網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號(hào)-7