出版時間:2011-5 出版社:北京大學(xué)出版社 作者:定宜莊,汪潤 頁數(shù):344
Tag標(biāo)簽:無
內(nèi)容概要
現(xiàn)代意義上的口述史學(xué)自20世紀(jì)40年代從西方興起,已經(jīng)發(fā)展成為具有嚴(yán)格定義和規(guī)范的專門學(xué)科,在我國史學(xué)界也越來越受關(guān)注并有蓬勃發(fā)展的趨勢?!犊谑鍪纷x本》精選國內(nèi)外有關(guān)文章近20篇,旨在盡可能系統(tǒng)和全面地向讀者展現(xiàn)口述歷史這一學(xué)科的發(fā)展過程、基本理論和學(xué)術(shù)規(guī)范。有鑒于口述史學(xué)實踐性強的特點,《口述史讀本》特別注意收集國內(nèi)國外題材與風(fēng)格各異的口述史經(jīng)典研究范例,以及研究者的經(jīng)驗體會,展現(xiàn)口述?實踐中諸多關(guān)鍵環(huán)節(jié)的操作過程、注意事項,以期為初涉口述歷史的讀者了解口述史學(xué)科和從事口述史實踐,提供某些有意義的借鑒。
作者簡介
定宜莊,滿族,北京市人,1948年出生。先后從北京師范大學(xué)、中央民族大學(xué)獲史學(xué)學(xué)士、碩士和博士學(xué)位。現(xiàn)為中國社會科學(xué)院歷史所研究員,專業(yè)為清史、滿族史。著有《清代八旗駐防研究》、《滿族的婦女生活與婚姻制度研究》、《遼東移民中的旗人社會》(合著)等。有關(guān)口述史的著作有《最后的記憶:十六名旗人婦女的口述歷史》與《老北京人的口述歷史》(上下)及多篇探討口述史學(xué)理論與實踐的論文。
書籍目錄
導(dǎo)言
第一部分 學(xué)術(shù)史與基本理論
口述史
語言、記憶與認(rèn)同:口述記錄與歷史生產(chǎn)
口述史學(xué)基本理論與當(dāng)代美國口述史學(xué)
第二部分 研究方法
誰的歷史:自傳、傳記與口述歷史的社會記憶本質(zhì)
美國人類學(xué)協(xié)會倫理律令
臺灣口述史的回顧與展望:兼談個人的訪談經(jīng)驗
呼喚中國口述史學(xué)騰飛
第三部分 經(jīng)典案例研究
《同治年間陜西回民起義歷史調(diào)查記錄》序言
現(xiàn)代學(xué)術(shù)與個人收獲
口述史與《艱難時代》
1929—1972年:在中國搞科研,在美國搞教學(xué)
附《李方桂先生口述史》序言
威縣義和團活動調(diào)查記
附 口述史三題——怎樣采集和解讀
“什么不會隨風(fēng)消逝”:《尼薩》創(chuàng)作談
第二次世界大戰(zhàn)與婦女個人改變的自述
一場大火改變了我的一生
你中有我、我中有你?口述史料中的性別形象
參考書目
章節(jié)摘錄
版權(quán)頁:插圖:馬長壽先生的《同治年間陜西回民起義歷史調(diào)查記錄》與上述路、程二位先生的著作有異曲同工之妙,同樣運用了文獻與口述相結(jié)合的治史方法,同樣是深入的成一家之言的學(xué)術(shù)研究,而不是簡單的采寫記錄。但作為受到過民族學(xué)與史學(xué)兩個學(xué)科訓(xùn)練的學(xué)者,馬先生的研究比前者更具民族史的特色,他的口述史作業(yè)方法,也明顯更接近于民族學(xué)的田野工作。在中國大陸,民族史作為一個學(xué)科,20世紀(jì)50年代以后才有長足發(fā)展,且始終與民族學(xué)緊密結(jié)合。具體地說,它既是傳統(tǒng)史學(xué)吸納民族學(xué)理論與方法的結(jié)果,也是民族學(xué)家為“本土化”進行努力的一個方向。馬長壽先生這部書,正是老一輩學(xué)者中將二者的相互借鑒、相互融通做得最出色的典范之一。該書從今天的學(xué)術(shù)發(fā)展水平來看,仍然是上乘之作,且與今天的歷史學(xué)與田野調(diào)查相結(jié)合、民族學(xué)與歷史學(xué)相結(jié)合的兩大史學(xué)發(fā)展趨勢暗合。在中國口述史的學(xué)術(shù)史中,馬先生和他的作品,無疑具有開拓地位。口述史與民族學(xué)的田野作業(yè)有同有不同,正如口述史學(xué)與如今方興未艾的歷史人類學(xué)也有同有異一樣,二者雖然分屬不同的學(xué)科領(lǐng)域,也各有自己的學(xué)科規(guī)范,但相互間的借鑒與互補導(dǎo)致二者間的密不可分。有些學(xué)者也采取既做口述,又對被訪者身處的環(huán)境進行參與觀察的形式,并取得了很好的成績。只不過有些人類學(xué)家不肯承認(rèn)這屬于口述史范疇而已。20世紀(jì)90年代尤其是進入21世紀(jì)以后,我國專業(yè)的學(xué)術(shù)機構(gòu)和學(xué)者開始大量參與到口述史的工作中來。不過,口述史在中國的發(fā)展,始終并非如人們所想象的,是沿著一條單一的路徑,即先有部分學(xué)者將西方的理論與方法介紹進來,并指導(dǎo)國內(nèi)學(xué)者從事實踐的方式而展開。事實恰好相反,中國大陸為數(shù)頗多從事口述史學(xué)實踐的學(xué)者和已經(jīng)取得的實踐成果,都是由這些學(xué)者直接吸收借鑒西方理論與經(jīng)驗并應(yīng)用于國內(nèi)實踐的產(chǎn)物,更有一些,則是受到臺灣學(xué)界口述史的影響,因而出現(xiàn)一部分人致力于介紹和探討理論、另一部分人一頭扎進實地訪談,二者幾乎互不相干的局面。不過,這倒反而使口述史的發(fā)展呈現(xiàn)一種“多源多流”的多元化特征,是近年來口述史學(xué)在我國學(xué)界顯示出蓬勃生機的重要因素。
圖書封面
圖書標(biāo)簽Tags
無
評論、評分、閱讀與下載