出版時間:2011-11-11 出版社:北京大學(xué)出版社 作者:張濤 頁數(shù):608
Tag標(biāo)簽:無
內(nèi)容概要
本書依托豐富的史料,深入研究了1849年以來孔子在美國報紙上的形象變遷。作者選擇了能代表美國社會輿論的幾大報紙,從中篩選了3000篇左右的相關(guān)文獻(xiàn),分為五個時段,展示了作為中國文化象征符號的孔子,在美國文化的語境中所經(jīng)歷的認(rèn)同和變異,以及這一符號與美國社會和中美關(guān)系的相互融合和影響機(jī)制。對于孔子的海外形象研究和美國的中國形象研究而言,這是一次非常有益的嘗試。
作者簡介
張濤,男,1971年生,四川岳池人。1988年9月考入四川省康定民族師范??茖W(xué)校(現(xiàn)四川民族學(xué)院)英語系,1990年9月升入四川外語學(xué)院英語師范系,1992年6月獲英語語言文學(xué)學(xué)士學(xué)位。同年考取四川外語學(xué)院碩士研究生,1995年6月獲英語語言文學(xué)碩士學(xué)位。1997年9月考入北京大學(xué)歷史系,2000年6月獲世界史博士學(xué)位。2000年7月至今任教于四川外語學(xué)院?,F(xiàn)為四川外語學(xué)院外國語文研究中心教授,碩士生導(dǎo)師,擔(dān)任中華美國學(xué)會理事、美國國務(wù)院學(xué)友、國際美國學(xué)會(荷蘭)成員、重慶市第一批社科專家?guī)斐蓡T。曾于2008年和2005—2006年在美國首都華盛頓、密蘇里州和賓夕法尼亞州等地的高校和科研機(jī)構(gòu)從事研究和訪問。主要研究領(lǐng)域?yàn)槊绹鐣幕椭忻狸P(guān)系,已出版學(xué)術(shù)專著3部,在CSSCI來源刊發(fā)表論文近30篇,多次獲得學(xué)校和省級學(xué)術(shù)獎勵。
書籍目錄
導(dǎo)論
第一部分 排華醞釀時期的孔子形象,1849—1882
第一章 孔子:中國“反文明”特性之源
第二章 孔子:美國輿論中的怪異符號
第三章 孔子思想與美國價值觀念的共性:負(fù)面輿論之下的理性聲音
第二部分 排華高峰期的孔子形象,1882—1920
第四章 孔子與美國排華高峰期華人的認(rèn)同建構(gòu)
第五章 孔子與排華高峰期的華人怪癖
第六章 孔子與近代中國的衰落
第七章 孔子:美國世紀(jì)之交援華輿論中的主角
第八章 孔子在社會進(jìn)步中的借鑒意義
第三部分 動蕩年代的孔子觀,1920—1950
第九章 孔子與20世紀(jì)三四十年代的美國政治
第十章 “子曰”:帶有種族偏見的美國幽默
第十一章 孔子:美國日常消費(fèi)的內(nèi)容
第十二章 孔子與中國的坎坷命運(yùn)
第十三章 孔子與美國的外交輿論
第十四章 孔子在美國社會的積極作用
第四部分 對華冷戰(zhàn)時期的孔子形象,1950—1972
第十六章 孔子:美國政治與社會問題的監(jiān)督者
第十七章 美國戰(zhàn)后日常生活中的孔子
第五部分 當(dāng)代美國的孔子形象
第十八章 中美對話中的孔子
第十九章 當(dāng)代中美力量格局中的孔子
第二十章 美國輿論與孔子在當(dāng)代中國的復(fù)興
第二十一章 以孔子監(jiān)督美國政治:當(dāng)代美國政治評論的話語策略
第二十二章 當(dāng)代美國社會生活中的孔子
第二十三章 孔子與戰(zhàn)后美國華人的文化想象社區(qū)
第二十四章 孔子:戰(zhàn)后美國華人餐飲的文化標(biāo)記
結(jié)束語
參考文獻(xiàn)
后記
章節(jié)摘錄
版權(quán)頁:有鑒于此,媒體常將孔子與基督、孔子思想與基督教相提并論。縱然貶損居多,強(qiáng)調(diào)相似之處的評論亦有不時見諸報端者。在世界思想體系中,孔子學(xué)說與基督教同等重要,影響相似,此為第一大共通之處?!吨ゼ痈缯搲瘓蟆分赋觯祟惿鐣碛邪舜蟆罢嬲哂袣v史意義的宗教”:猶太社會產(chǎn)生了包括基督教在內(nèi)的三大宗教,印歐社會亦有三大教派,中國則有儒教和道教。八大體系勾畫出“世界宗教地圖的總體輪廓”??鬃优c耶穌同屬曾經(jīng)庇佑世界民族成長壯大、免遭毀滅厄運(yùn)的“少數(shù)幾個思想家”之列,“有恩于整個人類”。公元前6世紀(jì),孔子“被迅速席卷全國的無知和沉淪深深觸動”,決定“重修典籍,推行道德改革”??鬃訉W(xué)說于是出現(xiàn),其誕生軌跡“如同基督教在某些近代哲學(xué)家的闡述中重獲新生”。類似的歷史作用和形成背景造就了兩大體系時有重合的內(nèi)涵。因?yàn)槿绱耍都~約時報》在評論一本詞典時認(rèn)為,編撰者“應(yīng)該以更長的篇幅”描述孔子和耶穌的生平,突出兩人思想的“共通之處”。1870年,《論語》、《大學(xué)》和《中庸》作為“中國經(jīng)典”被譯成英文。有書評認(rèn)為,英語世界“頌揚(yáng)孔子、將其與基督相提并論甚至置于基督之上者甚眾”,但卻苦于沒有孔子論著可供閱讀。此次翻譯,彌補(bǔ)缺憾。針對中國全國上下的孔子崇拜,《激進(jìn)》雜志宣稱,孔子發(fā)揮著基督在西方社會的作用。不僅如此,孔子與基督似乎還共同記載了人類社會的鳳凰涅檠。史前大洪水即為一例。大洪水不僅在(《創(chuàng)世記》中有著明確的記載,孔子也有類似說法。孔子與基督再次站在了相同的高度。
編輯推薦
《孔子在美國:1849年以來孔子在美國報紙上的形象變遷》是由北京大學(xué)出版社出版的。
圖書封面
圖書標(biāo)簽Tags
無
評論、評分、閱讀與下載