出版時(shí)間:2011-4 出版社:北京大學(xué) 作者:(俄)И.Б.沙圖諾夫斯基|譯者:薛恩奎 頁(yè)數(shù):363 譯者:薛恩奎
內(nèi)容概要
本書(shū)從“自然語(yǔ)言邏輯分析”視角研究涉及語(yǔ)言學(xué)中的一些復(fù)雜問(wèn)題,具體研究主題為:語(yǔ)言中反映現(xiàn)實(shí)世界特殊性的句子(命題)的語(yǔ)義結(jié)構(gòu)和交際結(jié)構(gòu);各種類(lèi)型詞語(yǔ)在形成句義過(guò)程中的作用;命題的必有成分--系詞的語(yǔ)義和語(yǔ)用等。書(shū)中詳細(xì)分析了俄語(yǔ)中帶有以下意義的詞語(yǔ)及句子:同一性、相似性、可能性、必要性;存在、處所、出席;義務(wù)、知曉、意見(jiàn)、信念、希望、意志等;分析了俄語(yǔ)動(dòng)詞對(duì)應(yīng)體的語(yǔ)義和語(yǔ)用。對(duì)語(yǔ)言學(xué)、邏輯學(xué)、心理學(xué)等交叉領(lǐng)域研究有重大意義。
作者簡(jiǎn)介
沙圖諾夫斯基,1949年11月出生于蘇聯(lián)烏茲別克共和國(guó)首都塔什干。1971年畢業(yè)于國(guó)立塔什干大學(xué)語(yǔ)文系俄語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)系專(zhuān)業(yè)。畢業(yè)后在蘇軍服役,1973年轉(zhuǎn)業(yè)到塔什干大學(xué)俄語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)教研室工作,任講師、副教授,教研室主任。1982年通過(guò)副博士論文答辯:“構(gòu)詞轉(zhuǎn)換研究——俄語(yǔ)形容詞、動(dòng)詞、名詞的句法派生”:1992年通過(guò)博士論文答辯:“句子的語(yǔ)義和非指稱(chēng)詞”。1993至1994年于國(guó)立卡盧加師范大學(xué)俄語(yǔ)教研室工作,任教研室主任,教授。1994年至今在杜布納(莫斯科州)自然、社會(huì)與人國(guó)際大學(xué)語(yǔ)言學(xué)教研室工作,任教研室主任,教授。
N.B.沙圖諾夫斯基,基學(xué)術(shù)興趣廣泛,研究領(lǐng)域涉及語(yǔ)義學(xué)、語(yǔ)用學(xué)、句法學(xué)、言語(yǔ)行為、俄語(yǔ)疑問(wèn)句和俄語(yǔ)動(dòng)詞體等。他是俄羅斯科學(xué)院通訊院院士H.A阿魯玖諾娃教授領(lǐng)導(dǎo)的“自然語(yǔ)言邏輯分析”小組的積極參與者。他曾兩次以大會(huì)組織主席的身份,在杜布納大學(xué)組織召開(kāi)“小組”的大型國(guó)際學(xué)術(shù)會(huì)議:“空間的語(yǔ)言”(1997),“不同文化、不同語(yǔ)言中世界的動(dòng)態(tài)”(1999)。2001_年他主編了《俄語(yǔ):跨越邊界》專(zhuān)集由法國(guó)普魯旺斯大學(xué)出版。他是歐洲語(yǔ)言學(xué)協(xié)會(huì)成員、斯拉夫語(yǔ)言學(xué)學(xué)會(huì)成員、黑龍江省講座教授(2005)、黑龍江大學(xué)俄語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)研究中心兼職研究員。
書(shū)籍目錄
緒論
1.研究對(duì)象和基本任務(wù)
2.解釋與描寫(xiě)
3.釋義原則
4.語(yǔ)義中的連續(xù)性、離散性和描寫(xiě)性質(zhì)
5.研究方法
6.目前的研究和毗鄰學(xué)科
第一章 命題與詞:詞匯的功能一語(yǔ)義類(lèi)別
1.命題:意義與結(jié)構(gòu)
2.詞與世界
3.語(yǔ)義極和過(guò)渡詞類(lèi)
4.句子(命題)語(yǔ)義結(jié)構(gòu)的必有元素“系詞”
5.稱(chēng)名化
6.系詞的表示和系詞性詞匯
7.系詞性詞匯的功能一語(yǔ)義特點(diǎn)
8.系詞性詞匯和稱(chēng)名化形成
第二章 句子的交際域和否定
1.句子的交際域
2.否定
3.疑問(wèn)句、肯定句和否定句的基本交際類(lèi)型
4.否定和異常,否定遷移和否定“偏移”
第三章 證同和相似
第四章 相關(guān)性
第五章 存在與臨界現(xiàn)象
第六章 情態(tài)性
第七章 意念謂詞
第八章 俄語(yǔ)體的語(yǔ)義
結(jié)論
參考文獻(xiàn)
圖書(shū)封面
評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載
250萬(wàn)本中文圖書(shū)簡(jiǎn)介、評(píng)論、評(píng)分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書(shū)網(wǎng) 手機(jī)版