西方哲學詞匯手冊

出版時間:2009-12-15  出版社:北京大學出版社  作者:徐英瑾,(美) 梅爾威利·Y.斯圖爾特  頁數:165  
Tag標簽:無  

內容概要

  這是一本簡明扼要但十分實用的西方哲學詞匯手冊,它既方便漢語讀者快速檢索到哲學專業(yè)詞匯的常見漢譯名,又可資英語讀者查到相應的漢字及拼音。因為《西方哲學詞匯手冊:英語/拼音/漢語對照版》中詞條的注音都標注了相應的聲調,故有此資源在手,西方人應該可以在短短幾秒內便能將一場演講或是一篇論文中的重點英文術語輕而易舉地翻譯成中文。此外,在詞匯選擇上,《西方哲學詞匯手冊:英語/拼音/漢語對照版》收錄了近年來新出現的一些哲學詞匯,以及不少在專業(yè)學術論文中經常使用、卻未必會收入一般哲學專業(yè)詞典的英文單詞。在全球化趨勢日益顯著的今天,編著這樣一部詞典,對東西方讀者都非常有意義。

作者簡介

編者:徐英瑾 (美國)梅爾威利·Y.斯圖爾特(Melville Y.Stewart)徐英瑾,1978年生于上海,2004年獲復旦大學哲學專業(yè)博士學位?,F為復旦大學哲學學院副教授。專長于維特根斯坦哲學、心靈哲學、認知科學哲學。2002——2003年曾在意大利慈幼大學以訪問學生身份學習一年。2007——2008年在美國圣母大學以訪問學者身份學習一學年。其博士論文《維特根斯坦哲學轉型期中的“現象學”之謎》(復旦大學出版社,2005年)獲2006年全國優(yōu)秀博士論文獎。梅爾威利·Y.斯圖爾特,1983年于美國明尼蘇達大學獲得哲學博士學位。曾長期擔任美國明尼蘇達州貝瑟大學哲學教授,獲得大量學術榮譽。現為美國貝瑟大學和卡培拉大學的兼職教授。近年來在我國的山東大學、武漢大學、北京大學和復旦大學頻繁講學,主授認識論、宗教哲學等課程。與中國學者合作編寫了很多關于宗教哲學的中文書籍,其中有代表性的有:《當代西方宗教哲學》(與趙敦華合編,北京大學出版社,2001年)、《歐美哲學與宗教講演錄》(與趙敦華合編,北京大學出版社,2000年)、《東西方宗教倫理及其他》(與張志剛合編,北京大學出版社,1997年),以及《科學和宗教的對話》(與郝長墀合編,北京大學出版社,2007年)、《科學和宗教:二十一世紀的對話》(與徐英瑾合編,復旦大學出版社,2009年)等。

書籍目錄

引 言IntroductionABCDEFGHI  J  KLMNOPQ  RSTUVW  XYZ

章節(jié)摘錄

插圖:

編輯推薦

《西方哲學詞匯手冊:英語/拼音/漢語對照版》是由北京大學出版社出版的。

圖書封面

圖書標簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    西方哲學詞匯手冊 PDF格式下載


用戶評論 (總計5條)

 
 

  •   僅僅收錄了哲學方面的單詞,無音標,每頁三列,單詞,拼音,漢字。單詞本而已,不要誤作辭典買了。
  •   如題。每個英語單詞直接對應一個漢語單詞。沒有對詞條進行解釋,哪怕是簡潔的解釋都沒有。還不如用電子字典或維基百科。
  •   非常不實用…只有單詞,太不實用……
  •   也就用來看看專業(yè)術語,連音標多沒有。
  •   英文單詞、漢字、拼音?為什么沒有音標?本來就是想查查看詞的讀法什么的這下好了
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網 手機版

京ICP備13047387號-7