出版時間:2010年1月 出版社:北京大學(xué)出版社 作者:生安鋒 頁數(shù):266
Tag標(biāo)簽:無
內(nèi)容概要
《智性的拷問:當(dāng)代文化理論大家訪談集》的結(jié)集出版,首先要感謝我的博士論文導(dǎo)師、清華大學(xué)外語系王寧教授。作為一位在國際上知名的文學(xué)理論家,王寧教授在世界范圍內(nèi)的學(xué)術(shù)交流在我所接觸的當(dāng)代學(xué)者中可以說是最為頻繁的,交流的層次也是極高的。他不但每年都要應(yīng)邀到世界各地的一流高等學(xué)府如哈佛大學(xué)、耶魯大學(xué)、劍橋大學(xué)、杜克大學(xué)、華盛頓大學(xué)等演講或者授課,也經(jīng)常邀請國外最為著名的學(xué)者,尤其是文學(xué)理論家和文化理論家,來華參加各種學(xué)術(shù)活動包括演講、論壇、各種規(guī)模的學(xué)術(shù)研討會等。如果這些著名學(xué)者的行程不是特別緊,王老師就安排我為他們作訪談,對霍米·巴巴、J.希利斯·米勒、杜威·佛克馬、佳亞特里·斯皮瓦克、戴維·戴姆羅什、羅伯特·楊、約翰·塞爾等學(xué)者的采訪都是這樣完成的。王老師不但是本訪談集最初的提議者,八年來也一直關(guān)注著每一篇訪談的質(zhì)量和影響。沒有王老師的倡議和幫助,就不可能有本書。
作者簡介
生安鋒,文學(xué)博士,清華大學(xué)外語系副教授,主要研究方向為英美文學(xué)、西方文論等。已出版專著一部《霍米巴巴》臺灣生智,2005),并在《文藝研究》、《外國文學(xué)研究》、《外國文學(xué)》、《清華大學(xué)學(xué)報》(哲社版)、Neohelicom,ARIEL等國內(nèi)外知名刊物上發(fā)表論文三十余篇。近年來主持并完成國家社會科學(xué)基金青年項目“后殖民理論家霍米·巴巴研究”、教育部人文社會科學(xué)研究青年項目“后殖民主義理論及其在中國的傳播”;目前正在主持清華大學(xué)亞洲研究中心基金青年項目“喬姆斯基的文化政治批評與當(dāng)代知識分子的社會責(zé)任”、清華大學(xué)人文社科振興基金研究項目“美國后現(xiàn)代主義作家羅伯特·庫沃的元小說研究”等。
書籍目錄
霍米·巴巴訪談錄文學(xué)的重寫、經(jīng)典重構(gòu)與文化參與——杜威·佛克馬教授訪談錄批評的愉悅、解構(gòu)者的責(zé)任與學(xué)術(shù)自由——J.希利斯·米勒訪談錄后殖民主義、女性主義、民族主義與想象——佳亞特里·斯皮瓦克訪談錄王寧教授訪談錄走向哲學(xué)的全球化——約翰·塞爾訪談錄文化變遷與當(dāng)代文化生態(tài)——龔鵬程教授訪談錄孫康宜教授訪談錄人文關(guān)切與生態(tài)批評的“第二波”浪潮——勞倫斯·布依爾教授訪談錄透視文化、重構(gòu)歷史——新歷史主義的締造者斯蒂芬·格林布拉特教授訪談錄漢學(xué)研究與研究傳統(tǒng)比較——伊維德教授訪談錄跨越政治與學(xué)術(shù)的疆界——喬姆斯基教授訪談錄文學(xué)經(jīng)典的重構(gòu)與比較文學(xué)的未來——戴維·戴姆羅什教授訪談錄后殖民理論的反思與未來——羅伯特·楊教授訪談錄后記
章節(jié)摘錄
問:您指的是其結(jié)構(gòu)形式吧? 答:沒錯,小說的形式,以及里面的文字、他對語言的反思、對自己所使用的多種語言的討論等。我認(rèn)為,在一部虛構(gòu)的作品中進行這種語言學(xué)上的批評,是可以在西方文學(xué)中找到的,但他的運用方式極具原創(chuàng)力,他談?wù)摿撕鲜∧硞€想象的村莊里的這種所謂的方言?! 枺夯蛟S也不純是想象。該小說題目中的“詞典”一詞就是“dictionary”。下面您能否談一談西方傳統(tǒng)中一部類似的作品呢? 答:我知道有一位塞爾維亞-克羅地亞語作家,名字叫米勞萊·帕維克(Milorad Pavic)的。他寫過一部作品叫做《卡薩斯詞典》,我讀過那本書。我想他應(yīng)該算是一位后現(xiàn)代主義作家?! 〉矣浀庙n少功曾經(jīng)有一次因為有人控告他剽竊而上了法庭,以圖為自己辯護,你或許聽說過吧。我比較過這兩部“詞典”。我必須指出,韓少功的詞典與帕維克的完全不一樣。韓少功確確實實寫出了一部原創(chuàng)性作品。并且在我看來(當(dāng)然這完全是我的個人判斷),《馬橋詞典》是一部比塞爾維亞-克羅地亞作家的詞典更具價值的作品。當(dāng)然,還有其他的各種“詞典”。以詞典的形式創(chuàng)作小說,成為了一種文體。它被人多次使用過,尤其是被后現(xiàn)代作家?! ×硗膺€有一位以色列作家,名叫戴維·葛勞斯曼(David Grossman)。他曾經(jīng)以詞典的形式寫過一部小說,題為《看下面:愛》(See Under:Love)。英文版出版于1990年。里面載有《卡其可生活百科全書》。這里的思路是一樣的:采用詞典的形式,或者先從詞典中拿出一個詞,然后寫出一篇虛構(gòu)的故事來。這是一種典型的后現(xiàn)代手法。為什么說它是后現(xiàn)代手法呢?因為它將兩種話語——詞典的話語和小說的話語——匯于一處,所以讀者一打開書就感到十分困惑和驚奇。此外,在閱讀《馬橋詞典》時,你起初拿不準(zhǔn)這到底是一部小說還是自傳,其實從某種程度上來說也是自傳,但在一定程度上它又肯定是小說。
圖書封面
圖書標(biāo)簽Tags
無
評論、評分、閱讀與下載