政治學的邀請

出版時間:2009-5  出版社:北京大學出版社  作者:費爾南多·薩瓦特爾  頁數(shù):180  譯者:魏然  
Tag標簽:無  

前言

一位古羅馬詩人特倫提安努斯·馬魯斯曾這樣說過:“pro captu lectoris habent sua rata libelli”,翻譯過來便是,“根據(jù)每位讀者的靈慧,每本書皆有自己的命運。我們還可以指出,尚有其他一些因素影響著書籍的命運,只不過更多一點巧合,更少一些個人色彩。譬如某些情況下,學習計劃就是一種影響因素。十五年前,你正在看的這本書第一次出版。那時候,在我們的大學必修課里還沒有出現(xiàn)一門接近于“公民教育”的課程。于是,作者提供了一種針對政治和民主問題的哲學反思,雖說是入門介紹,但這本小書確乎是第一本。我認為,公民教育的基礎(chǔ)是哲學反思,而不應(yīng)壓縮為一套“政治正確”的禮貌教養(yǎng)?,F(xiàn)今,我們終于有了幾種專門材料,集中討論公民培養(yǎng)的理論與實踐。但我認為這本小書依然實用,而且有些新意。它并非手冊或教材,而是一本補充讀物。有一些書專為教學大綱而作,本書則可補此不足。考慮到這一點,我決定將這本書稍作翻新修補,以便更好地配合新目標。

內(nèi)容概要

本書是薩瓦特爾邀請三部曲之政治篇,認為政治是一種公民意識的自覺召喚,呼吁讀者勇于認識政治、介入政治,雖然我們置身其間的生活境遇時常呈現(xiàn)出某種悖謬與荒誕。語言流暢,構(gòu)思精巧,別有深意,是本較好的公民教育讀本。     本書從人類歷史的演變及自身經(jīng)歷出發(fā),生動地講述了政治學中最要緊的事情——自由;提供了一種針對政治和民主問題的哲學反思,認為公民教育的基礎(chǔ)是進行哲學反思,而不是壓縮成一套"政治正確"的禮貌教養(yǎng)。

作者簡介

費爾南多·薩瓦特爾(Fernando Savater,1947— ),西班牙馬德里中央大學哲學教授,著名哲學家,被譽為“西班牙的薩特”。歐洲著名公共知識分子之一,被稱為“西班牙的拉什迪”,2000年作為BastaYa 民眾運動的代言人獲 Sakharov人權(quán)獎。另外還曾獲Anagrama獎,F(xiàn)ernando Abril Martorell獎,Cerecedo Cuckoo獎, 2000年奧爾特加?加塞特新聞獎。2003年5月曾與哈貝馬斯、德里達等7位公共知識分子一起聯(lián)名發(fā)表文章,挑戰(zhàn)美國霸權(quán),呼吁打造核心歐洲。主要作品有:《尼采的思想》、《哲學詞典》、《倫理與政治》、《教育的價值》,其中最有名的為普及性質(zhì)的《哲學的邀請——人生的追問》與《倫理學的邀請》,前者被譯成11種語言,并被作為西班牙中學教科書使用;后者則被譯成24種語言。

書籍目錄

序言第一版序言第一章 我們在這里相聚 第二章 順從和反抗 第三章 看看誰在發(fā)號施令 第四章 希臘人的偉大發(fā)明 第五章 人人為我,我為人人 第六章 這個世界的財富 第七章 如何向戰(zhàn)爭宣戰(zhàn) 第八章 自由,還是快樂? 尾聲 我們能夠抵達此處 告別 附錄:政治術(shù)語小辭典 譯后記

章節(jié)摘錄

第一章 我們在這里相聚睜開雙眼,環(huán)視四周,就像是第一次觀察這個世界:你看見了什么?天空中艷陽高照、云朵浮游?還是樹林、山峰、溪流、野獸、遼闊的海洋?都不是。你眼前是另外一番景象,你看到的必定是與你最親近的人(體會“親近”這兩個字的本意)。我們?nèi)祟悂淼竭@個世界上,看見的第一道風景便是其他人的面孔和他們留下來的痕跡:母親微笑著,人們好奇地圍攏過來,這些人與我們?nèi)菝蚕喾?,還有一些人在我們身邊忙碌工作。接下來,你會看到房間的墻壁(不管簡樸還是華麗,它總歸是人工建造,至少是人們用雙手修整出來的),壁爐里的火焰正在跳躍,供我們?nèi)∨蚴潜Wo我們免受侵害。那兒還有一些工具、裝飾物、機器,興許還有幾件藝術(shù)品,總而言之,眼中看到的是其他人和他們的物品。來到世界上便是來到我們的世界上,來到人們的世界上;降生人間,便是降生在人們中間。生活可能是幸福的,或者是比較幸福的,當然也可能是不幸的,但總歸是生活在社會中。這個社會包圍著我們,使我們沉浸其中,并要將我們塑造成型(塑造我們頭腦的思維習慣和我們身體的勞動技能與習慣動作)。社會不僅是由人、物品和建筑物構(gòu)成,它還是由各種紐帶綰結(jié)而成的網(wǎng)絡(luò)。這些紐帶非常微妙,如果你愿意,也可以說它們更有精神性,它們由語言(語言是使人成為人并通向卓越的基本元素)、共同分享的記憶、習俗和法典構(gòu)成,還包括義務(wù)、節(jié)日、禁令、獎賞和懲罰。某一些舉止被視為禁忌,另一些行為則受到普遍贊揚。社會中蘊藏著眾多的信息,實在是太多了。我們?nèi)祟惖拇竽X借助語言來運轉(zhuǎn),從幼兒時期開始,大腦就開始吸收我們能夠得到的所有信息,消化和貯藏它們。生活在社會中,意味著永遠要接收信息:新聞、指令、建議、笑話、懇求、誘惑、侮辱……當然還有愛情宣言。

后記

“這是一個顛倒混亂的時代,唉,倒霉的我卻要負起重整乾坤的責任!”費爾南多·薩瓦特爾將哈姆雷特的這句臺詞錄在卷首。誠如德里達所言,這句話的各式翻譯也處于“顛倒混亂”之中。譯者知難而退,借用了朱生豪先生的譯文?!鞍?,倒霉的我……”在原文中并非一聲哀嘆,而是一句咒罵:哈姆雷特詛咒自己降生的惡時辰。薩瓦特爾在此處反其意而用之:既然入世為人,那就應(yīng)當肩負起重整天地的責任——從中他聽到了命運的召喚。譯者以為,《政治學的邀請》便可以概括為一種公民意識的自覺召喚:勇于認識政治、介入政治,雖然我們置身其間的生活境遇時常呈現(xiàn)出某種悖謬與荒誕——悖論(paradoja)是本書中出現(xiàn)頻率最高的語詞之一。本書作者薩瓦特爾是當今西班牙思想界的翹楚人物,能夠?qū)⑺恼握軐W入門讀本譯成中文,為讀者書桌上平添一冊有趣的讀物,對我而言,是莫大的樂事。起初,經(jīng)西語系研究生于施洋同學推薦,我才得以與此書結(jié)緣;翻譯過程中,好友王婷婷、李萌昀曾細心校讀過部分章節(jié)——在此,我對諸君深表謝意?;叵肭靶┤兆?,在翻譯進程中,我時常記起兩段譯林佳話:一是鳩摩羅什譯佛典,一是七十二長老譯圣經(jīng)。這里絕對不敢比附先賢,只是想起在討論翻譯實踐的時候,這兩則掌故都不是適當、妥帖的例證。原書是圣典,譯者是信徒,這種翻譯體驗自然是從容而神妙。然而,在((政治學的邀請》中,有些段落令我擊節(jié)贊賞,也有些說法與我的理念完全相左。但是,我沉醉于這些“差異”之中。這種樂趣怕是鳩摩羅什與七十二長老所不能體驗的了。比如,在全書終結(jié)處,作者引用博爾赫斯的詩《正直的人》,似乎在呼喚一種“靜觀人生”,但是我深信政治始終是一種“行動人生”,匆匆忙忙地與生活講和,豈非負了少年?

編輯推薦

《政治學的邀請》是培文書系·大學之旅系列之一。

圖書封面

圖書標簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    政治學的邀請 PDF格式下載


用戶評論 (總計39條)

 
 

  •   薩瓦特爾這個名字我愿意不斷提起。說實話,如果不是這個西班牙哲學教授的“邀請”,我這一輩子也不會就“政治”這個題目來啰唣什么。似乎早就料到這個世界上像我這樣的政治糊涂蟲還為數(shù)甚夥,薩教授把他的書小心翼翼地叫做《政治學的邀請》,為的就是不把我們嚇跑——在薩瓦特爾嘴里,政治并不是一個沉重的話題。不沉重,并不意味沒份量。這本只有180頁的小書,份量確實不重,這當然不是因為沒話說,只是,關(guān)于政治,薩先生沒打算告訴我們太多;他要告訴的是政治中“最要緊的事”。例如:民主,寬容,正義,財富,戰(zhàn)爭……對了,還有自由。自由這個詞,眼熟,時尚,美麗,神圣,是一個所有人都覺得好,所有人都能來兩句的熱門話題。所以,我特別想看看薩先生對此有何高論。薩瓦特爾說得確實不同凡響。他首先說:自由,作為政治基礎(chǔ)的自由,就是“給一個理由先”。政治,按照薩先生的說法,是一種協(xié)議——是與別人達成協(xié)議。根據(jù)這個協(xié)議的規(guī)定,我們應(yīng)該服從什么人?應(yīng)該服從到什么程度?應(yīng)該服從到什么時候?……所有這些問題,人們有選擇的自由。換言之,被你統(tǒng)治,讓我服從,你必須說出理由。歷史上,就誰應(yīng)該統(tǒng)治誰應(yīng)該服從這個問題,確實出現(xiàn)了許多種理由。最早的理由是體力,看誰最威猛,誰能逮住野獸讓大伙兒充饑誰就可以當首領(lǐng);后來社會復雜了,光靠體力不行了,有人就想出了新的理由,例如:君權(quán)神授,我當君主因為我是天子,天命所托,你不服不行……再后來,社會更復雜,理由更加五花八門,什么契約啦,歷史必然啦,甚至“精子”也成了理由——中國歷代皇帝最可靠的理由就是“精子”。不管多膿包,只要是龍種,就可以牧養(yǎng)萬民。關(guān)張諸葛這些大英雄之所以服劉備這個草包領(lǐng)導,不就是因為他和漢朝劉家是八竿子才打得到的親戚嘛。這些理由,雖然冠冕堂皇,但細究起來都不咋地;目前公認的看法是:關(guān)于政治,最好的理由是希臘人說出來的。希臘人的理由很簡單,兩個字:平等。他們覺得,人類生活在一起,應(yīng)該平等地交談、平等地爭辯、平等地作出決定。即使必須有一個領(lǐng)導,那也不是因為他強壯、道德高尚、是天子、他老子原來是皇帝,而只能是因為大家平等協(xié)商后同意被他領(lǐng)導。這個理由相當奇怪。因為,人類看上去一點也不平等。有人高有人矮,有人強有人弱,有人聰明有人愚蠢,有人榮華富貴有人窮困潦倒……怎么是平等的呢?希臘人的天才就在這里。后來的事實一再證明,這是確實是一個好理由。這個理由好就好在它可以反對。當一個理由不能反對時,其實不能算是理由,而是天條。在此之前的那些理由,無論多么荒唐,都不容許反對,也很少有人反對?;实壑荒苡苫实鄣膬鹤永^承,我們的祖祖輩輩幾千年來從沒覺得這理由有什么不妥,好像這天經(jīng)地義。自從平等這個理由出現(xiàn)之后,情況就大為不同了。自由,不僅僅是同意的自由,還是不同意的自由。“我向你保證,不贊同是這個世界上最為正當?shù)拿裰鳌!笨吹贸鰜恚_瓦特爾非??粗剡@一點。他解釋說,不服從是人類的特權(quán),人類是“唯一能夠反叛的動物”,人不會像螞蟻、蜜蜂那樣不問緣由、埋頭苦干、一聲不吭,人需要被說服、或者被強迫。當我被說服的時候,我同意你統(tǒng)治;當我沒有被說服,我可以不同意。政治說白了就是由“服從的理由和反抗的道理”這兩樣構(gòu)成。服從,反抗,都是人類個體的自由,也都需要正當?shù)睦碛?。然而,僅僅只是不同意沒有任何意義,不同意還必須被允許。以前也有人不同意。陳勝吳廣就不同意秦始皇的領(lǐng)導,說“王侯將相寧有種乎”。劉邦也不同意,加入造反派,最后自己做了皇帝。他們不同意的辦法只有一種:暴力;結(jié)果也只有一種:你死我活。如果不同意就必須殺掉對方,或者被對方殺掉,這顯然不是一個好辦法。最好的辦法還是希臘人想出來的。他們想出來的辦法就是——民主。希臘人覺得,如果統(tǒng)治者給出的理由不那么令我信服,我就可以不接受統(tǒng)治。他們選領(lǐng)導,還罷免領(lǐng)導。他們居然用往罐子里放豆子的方法驅(qū)逐統(tǒng)治者。這種犯上作亂在人類歷史上真是破天荒。民主,如果說得簡單點,就是解決糾紛的一種游戲。用薩先生的原話就是“把糾紛儀式化”。當有人不同意、不服從的時候,有一種協(xié)商規(guī)則可以遵循,而無需通過陰謀、暴力,以及其他見不得人的手段。從這個角度看,民主保證了自由成其為自由——不僅僅在于我同意的時候我是自由的,還在于我不同意的時候,我不會被強迫,更不會為此掉腦袋,滅九族。這就是自由為什么是個好東西的最主要的原因。自由是好東西,但自由并不是完美無缺。薩瓦特爾提醒我們:可以把自由看得很神圣,但并沒有必要對自由女神頂禮膜拜。自由并不保證個人幸福,也不保證社會和諧。它甚至會帶來混亂、爭吵、不團結(jié)不和諧。因為一個自由的人可以做好事,也可以做壞事。那些發(fā)誓要鏟除世界上所有罪惡的領(lǐng)袖們,就是防止大家做壞事而取締自由的。但作為老百姓,我們要知道的是,“自由的敵人不一定都在自由之外”,自由的人往往自己就是自由的敵人。在書中,薩先生舉了一個婦女的例子。她好賭如命,賭得幾乎傾家蕩產(chǎn),于是在電視上義憤填膺地呼吁國家要禁止賭博。這種情況在我們這里更常見,只要有什么誘惑了我們,首先想到的就是希望有人來禁止:禁止上網(wǎng),禁止看A片……這種我們習以為常的做派,薩教授痛心疾首,他說這就是“我們不相信自由”的明證!我們不僅害怕別人的自由,也恐懼自己的自由。當我們自由之時,我們并不習慣自由。過去,古代中國人造反奪了鳥位之后,一定要找一個人來替換原來的皇帝,好對著下跪、山呼萬歲?,F(xiàn)在,情況并沒有太大改變。我們總是懇請政府“不要讓我們墜入誘惑”。政府下達的禁令越多,我們覺得越安全、越幸福。但事實上,薩老先生說:越禁止誘惑越大。如果每個人的誘惑都要禁止,那世界上就沒有可以放任的東西。他問道:倘若有人喜歡從樓上扔磚頭,那是不是大家一起住平房呢?自由,是有風險的。自由包涵著責任。一個政府講自由,意味著它要寬容,能允許人民不贊同;一個人講自由,意味著你要敢于負責,不能要求別人為你做主;一個真正喜歡自由的人,自己作出選擇,并對自己的選擇負責任。關(guān)于政治學,薩教授還說了別的一些事;但不管他說了多少,這本書并不是政治圣經(jīng),更不是政治實戰(zhàn)手冊。如果你準備讀了這本書之后去參政議政,那就是爬上大樹去捉魚。正如書名所寫的那樣,它只是一種邀請。邀請我們大致了解一下,一種好的政治學能讓大家共享一些什么樣的理念。就我的口味而言,下列兩種觀點比較新鮮有趣:——政治是人為的。社會、國家、制度……“永遠是人的約定”?;蛘呤且环N契約,或者是一種制度,不管是什么,都不是從來如此,都不是神圣不可侵犯的。承認人為,同時也意味著沒有什么是必然的,現(xiàn)實只是無數(shù)可能中的一種——還不一定是最好的一種?!?wù)撜问潜匾摹K^人為的人,不是大寫的人,也不是群體的人,指的是人類個體。既然是人為的,每個人類個體都有不可推卸的責任,這也正是我們在這里談?wù)撜蔚脑?。對政治,不要鄙視,也不要狂熱,但?yīng)該關(guān)心。如果人人都把政治看做是別人的、專家的事,我們就是在放棄自己的權(quán)利。作為一個政治糊涂蟲,我寫這么一篇文字,其實是不自量力!薩老先生已經(jīng)說得很簡明了,我還要再簡明;他已經(jīng)說得很輕松了,我還要再輕松。如此勉為其難,無非是希望多一點人知道——哪怕多一個人也好啊——政治原來可以說得這么有意思!
  •   作者以對話式的口吻將政治學的一些基本問題娓娓道來,淺顯易懂,幽默風趣,對于了解政治學的基本問題有很大幫助。本書能夠作為很好的公民閱讀范本,提升大家對政治學的興趣,其中所闡述的一些原則能夠引發(fā)人們對政治問題的關(guān)注。并且他所說的政治制度是人類超越生死、達到不朽的努力的說法令人印象深刻,我們現(xiàn)在會留給后代一個怎樣的政體呢?切記,經(jīng)常參與政治生活的人才是真正的公民。
  •   這本書娓娓道來,論述了政治社會的形成以及政治參與的重要性。
  •   比起其他的政治書,這本算有趣了尤其是和國內(nèi)的比,相當?shù)牟诲e了,是政治普及書。
  •   這書是很早買的,當時限于水平,對很多問題只覺得作者講得很精彩,然而自己卻讀不明白。
    希望現(xiàn)在重讀這本書可以理解“政治學”!
  •   政治學入門必看呀!觀點新穎。
  •   不錯的政治學入門書。思維夠獨到。
  •   政治學好好入門!
  •   本書輕松幽默,用最簡單的句子來表達一些難懂的問題。值得閱讀。
  •   包裝好 最重要的是文字好!
  •   此書雖基礎(chǔ),但真意在其中
  •   老師推薦的這本書,對自己的專業(yè)有挺大幫助的。值得推薦
  •   很喜歡的書,物流也快
  •   好看,正版,值得購買
  •   不錯的書 好書
  •   內(nèi)容豐富哲理性強很喜歡
  •   這本書是我的政治老師推薦給我的,她說她大學讀的這幾本書感覺很好。我讀了以后發(fā)現(xiàn)還是不錯的,對于一些思想性的東西的啟迪很有用。有興趣的同學還可以讀一讀哲學的邀請和社會學的邀請
  •   每個人都應(yīng)當讀一點政治學的東西
    這本書沒有很深奧難懂 以介紹的態(tài)度 讓讀者大致了解一些政治學 是一本非常有趣的啟蒙讀物
  •   如果對政治學感興趣,這本書可以領(lǐng)你入門
  •   政治學的入門書,值得一讀
  •   給年輕人開闊眼界,增加見識的一本書。
  •   外文的無愛啦啦啦啦??!
  •   前面的還不錯,越往后寫的越粗糙
  •   入門讀物,文化差距較大,讀著費勁,讀完沒感覺。
  •   是老師推薦的哦,可以去看看哈
  •   這個還沒來得及看,關(guān)注政治不多
  •   恩師所薦,極副其實,細品方可
  •   很入門的一本書。適合初學者。我準備繼續(xù)讀這個系列的。
  •   不錯的書,政治學課老師要求買的
  •   中國人不懂政治,絕對應(yīng)該看看這類書
  •   包裝,內(nèi)容都很好,很基本。
  •   內(nèi)容上沒有看,不過看過這個作者的《倫理學的邀請》,覺得非常不錯,所以附帶買的這本。都是再版印刷,不知道與第一版的排版有沒有什么差別。
  •   書的印刷和內(nèi)容都不錯,語言流暢,構(gòu)思精巧,別有深意,是本較好的公民教育讀本
  •   很好的入門讀物,不是很枯燥
  •   是《倫理學的邀請》的姊妹篇,雖說目的都在于讓人們更好地生活,但《政治學的邀請》側(cè)重于對集體的要求。本書淺顯易懂,也比《倫理學》更嚴肅認真。作者認為雖然“政治是一場鬧劇”,但仍然需要勇氣,關(guān)心參與政治
  •   語言輕松、活潑,對政治學上的重要問題進行了生動地介紹,既有趣又有啟發(fā)性,是一本引人入勝的政治學入門書籍
  •   這是一本普及型的政治學讀物,但也可以當散文或者政治學的《蘇菲的世界》來看。政治學研究人與其他人的協(xié)議,與每個個人有關(guān),不可回避。做一個個人主義者,而不是“傻瓜”(希臘文中不參與政治,對他人無所貢獻的人)是作者最終的希望。譯筆很好,后面所附的政治術(shù)語小辭典也很精到。
  •   同學推薦,還好啊
  •   學會思考
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網(wǎng) 手機版

京ICP備13047387號-7