出版時間:2009-5 出版社:北京大學(xué)出版社 作者:[美]菲利普·布儒瓦 頁數(shù):313 譯者:焦小婷
Tag標(biāo)簽:無
前言
從1995年秋本書第一版發(fā)行到現(xiàn)在的七年里,在哈萊姆東區(qū)的街道上,人們的日常生活發(fā)生了四個深刻影響本書中的毒販及其家庭生活的變化。第一,美國經(jīng)濟進入了歷史上最長的持續(xù)增長時期。第二,紐約市,尤其是哈萊姆東區(qū)的墨西哥新移民數(shù)量明顯增多。第三,隨著反毒戰(zhàn)爭的逐步升級,政府頒布實施了針對窮人及社會邊緣者的半官方的量罪和監(jiān)禁政策。第四,市中心貧民區(qū)的年輕人對毒品興趣發(fā)生轉(zhuǎn)移,大麻開始盛行,快克和海洛因在拉美人和非裔美國人(以下簡稱黑人——譯注)中失寵。2002年,在我所住的街區(qū),快克、可卡因和海洛因交易仍然存在,雖然只是一小部分人在偷偷叫賣,但在整個哈萊姆東區(qū),還是很容易就能買到麻醉類毒品的,只不過多數(shù)交易都避開了警察視線,撤回到室內(nèi)進行。在街角競相喊著毒品品牌、流動叫賣的毒販少多了。更重要的是,那些從小就從父輩身上看到毒品危害的年輕的拉美人和黑人,對海洛因和快克繼續(xù)持漠視態(tài)度。紐約城戒掉快克癮的人甚至搖身一變,成了自傳文學(xué)的作家(Stringer,1998;s.and Bolnick,2000)。然而在美國各市中心貧民區(qū),人們依然能夠看到從前那些頑固的癮君子。盡管由政府資助、以對話形式所做的毒品調(diào)查數(shù)據(jù)的準(zhǔn)確性值得懷疑,但始于1994年的全國性年度家庭濫用毒品調(diào)查結(jié)果表明,90年代“經(jīng)常吸快克”的人數(shù)并未明顯降低(SubstanceAbuse and Mental Health Services Administration,2000)。但醫(yī)院的急診室和拘留所的資料卻戲劇性地顯示出,90年代末到2000年對男性血樣的可卡因檢測呈陽性的人數(shù)降低了(CESARFAX,2001)。在很多大城市,快克主要隱匿在黑人居住的最貧困的社區(qū),其交易點往往位于或靠近公建住宅樓區(qū)的空閑地段和廢棄的樓房里。在紐約市,波多黎各人對快克的興趣盡管比起以前有所收斂,但仍然是消費的主流。
內(nèi)容概要
本書通過作者自身與其研究對象長達五年近距離互動的親身經(jīng)歷,描述了紐約市中心賣快克的這一底層世界中人們追求尊嚴(yán)的生活與情感,剖析了造成其這一艱難生存以及將這一苦難代代相傳的教育、社會機制原因,直面生活現(xiàn)實,呼吁療治社會的傷痛,展現(xiàn)了作者深厚的人文情懷與人道精神,將學(xué)術(shù)研究與人文關(guān)懷融為一體,具有較高的價值,值得關(guān)注社會現(xiàn)實的每個人閱讀。
作者簡介
菲利普·布儒瓦(Philippe Bourgois,1956-),斯坦福大學(xué)人類學(xué)博士(1985年),1985-1986年在法國巴黎讀博士后,1986—1988年為華盛頓大學(xué)人類學(xué)系助理教授,1988-1998年為圣弗朗西斯科州立大學(xué)副教授,1998-2003年任美國加州大學(xué)人類學(xué)、歷史及社會醫(yī)學(xué)系主任,2003-2004年為普林斯頓大學(xué)訪問學(xué)者,2007年被特聘為賓夕法尼亞大學(xué)人文科學(xué)學(xué)院人類學(xué)系及醫(yī)學(xué)院家庭與群體醫(yī)療系Richard Perry大學(xué)教授。他是著名人類學(xué)家沃爾夫教授(Eric Wolf)的學(xué)生,深受法國社會理論家布迪厄及??碌挠绊?,被認(rèn)為是新馬克思主義理論及批判醫(yī)學(xué)人類學(xué)領(lǐng)域一個重要的倡導(dǎo)者。其研究領(lǐng)域包括醫(yī)學(xué)人類學(xué)、文化生產(chǎn)、政治經(jīng)濟、都市人類學(xué)、物質(zhì)濫用、HIV預(yù)防、暴力、民族志、種族和移民及內(nèi)城社會痛苦,其著作重在考察宏觀權(quán)力機制怎樣形塑個體的行為及親密關(guān)系。
書籍目錄
2003年第二版前言緒論第一章 直擊美國的種族隔離制度第二章 哈萊姆東區(qū)街道的歷史第三章 快克買賣點的管理——癖好、規(guī)矩和尊嚴(yán)第四章 “走向合法”——工作中的失禮和反抗第五章 在校的日子——學(xué)會做個好罪犯第六章 重畫街道上的性別線第七章 家庭及其痛苦中的孩子第八章 脆弱的父親們第九章 結(jié)論后記2003年版后記注釋參考文獻中文版后記 失業(yè)虐待的機制性惡化致謝譯后記
章節(jié)摘錄
緒論伙計, 我不怪現(xiàn)在的處境,要怪也只能怪我自己?!杖R姆我是悖于心愿走近可卡因的。1985年春季,我新婚不久,第一次搬進哈萊姆東區(qū)(也叫El Barrio1 )時,想在紐約城找一個便宜點兒的公寓,打算在這個世界上最奢華的城市之一的中心地帶住下來,寫一本有關(guān)貧困和種族隔離制度的書。從理論上講,我其實是對市中心街道文化的政治經(jīng)濟感興趣;而從個人的、政治的角度來說,我主要想通過論證種族隔離和經(jīng)濟邊緣化給拉丁美洲人和黑人所造成的影響,探究這一世界上最富足的工業(yè)國家的阿喀琉斯腳踵。毒品問題只是我要探究的諸多主題之一。我原本是想寫有關(guān)整個地下(免稅)經(jīng)濟,諸如路邊的汽車修理、家政服務(wù)業(yè)、無照的場外賭場、毒品買賣等等。剛到那里時,我還從未聽說過快克,事實上也沒有人了解這一特殊的物質(zhì),因為這種由可卡因和發(fā)酵粉(碳酸氫鈉)合制加工成的見效快、易吸用的易碎的小球在市場上還沒見大量銷售。2 然而當(dāng)年年底,我的朋友、鄰居和熟人中的大多數(shù)人,卻都已被卷入這場涉及數(shù)億美元的風(fēng)暴之中:或買賣、或吸食、或為此傷神。我跟蹤他們,眼看著我租住的破舊公寓對面的住宅區(qū)的兇殺案發(fā)案率,一路飆升到曼哈頓幾個最高的地區(qū)之一。3一場大火后被廢棄的建筑物前的人行道和我租住的屋子兩邊堆滿垃圾的空地上,隨處都可聽見腳下踩著空瓶時發(fā)出的“嘎吱嘎吱”聲。幾乎是十年后,當(dāng)本書付梓之時,盡管“毒品專家們”關(guān)于美國是否面臨嚴(yán)重的“毒品問題”的討論還在繼續(xù),但在這條人行道上,唯一的不同是,除了隨處可見的用過的可卡因瓶子之外,又多了些皮下注射用的針管。90年代中期,海洛因的國際供應(yīng)商降低了價格,提高了質(zhì)量,在貧民窟內(nèi)重新找回了市場,因而海洛因、快克和可卡因作為主要毒品種類,在市中心唾手可得。4地下經(jīng)濟本書不是有關(guān)可卡因或毒品本身的書。市中心貧民區(qū)長期以來的毒品濫用僅僅是個癥候——一個深層次的、動態(tài)的社會邊緣化和異化形象的符號。當(dāng)然,從最明顯的個人層面來看,毒癮和藥品濫用只是街道上影響人們?nèi)粘I畹淖钪苯印⒆罾淇岬囊刂?。不過,更重要的是,24位如今已經(jīng)成為我的朋友的街道毒販和他們的家人,一點也不愿去談?wù)摱酒穯栴}。相反,他們想要讓我理解他們是如何在貧困線上為了生存和尊嚴(yán)而斗爭的。官方資料顯示,我的這些鄰居們本應(yīng)無家可歸、食不裹腹、衣衫襤褸才對。從曼哈頓的消費水準(zhǔn)來看,他們中大部分人應(yīng)該連房租和最低的食品消費都負(fù)擔(dān)不起,更不用說水、電和煤氣費用了。1990年的人口普查情況表明,哈萊姆東區(qū)有39.8%的當(dāng)?shù)鼐用裆钤诼?lián)邦貧困線以下(全紐約市民的比例是16.3%),62.1%的人的收入大約為貧困線指數(shù)的兩倍。我周圍的這些街區(qū)尤其貧困,有半數(shù)居民生活在貧困線以下5。考慮到紐約城基本的商品價格及服務(wù)價格,這意味著按照官方公布的經(jīng)濟標(biāo)準(zhǔn),生活在哈萊姆東區(qū)半數(shù)以上的居民根本無法維持生計。事實上,這里挨餓的人并不占多數(shù)。盡管仍會有許多老人和孩子忍饑受凍,但大部分居民都是穿著講究,身體康健。巨大的、沒有被普查到的、未征稅的地下經(jīng)濟,讓成千上萬像哈萊姆東區(qū)的紐約人一樣依靠最低福利生存,而這些福利在美國人眼里屬于最基本的必需品。我決心對這些另類的掙錢策略進行探究,考察它們何以使這些坐在門廊外、把車停放在我的公寓前的年輕男女們?nèi)绱藙谏褓M力。20世紀(jì)八九十年代,這個區(qū)大約三分之一的家庭多多少少得到過公眾資助。6貧困家庭的家長們?yōu)榱撕⒆拥纳妫坏貌幌朕k法補給他們肌瘦的臉頰。許多母親靠給人帶孩子或當(dāng)清潔工掙點給養(yǎng),有的可能會在周圍六個夜總會和營業(yè)時間外的舞場找點活兒干,有的則偷偷在自家客廳里為服裝承包商做點裁縫活兒,另外還有許多人被迫和有錢的男人建立一種色情關(guān)系以補家用。地下經(jīng)濟中男人們的掙錢方法則較為公開。有的在路邊修理汽車,有的坐在門廊外等著那些沒有執(zhí)照的(未經(jīng)許可的)包工頭來雇他們做一些夜間拆除或修理窗戶的活。許多人則在賣“數(shù)字”——街上賣彩票的行話。最多的是那些三五成群叫賣著“五分或一角錢”的非法毒品的營生,他們屬于繁榮的地下經(jīng)濟中最堅實的、涉及數(shù)億美元的部分。從80年代中期到90年代初,可卡因和快克以及90年代中期的海洛因,為哈萊姆地區(qū)的人們提供了平等而最快捷的——如果不是唯一的——就業(yè)機遇。毒品輕而易舉地敵過了其他合法或非法的掙錢門道。
后記
菲利普·布儒瓦是加利福尼亞大學(xué)人類學(xué)、歷史學(xué)和社會醫(yī)學(xué)系的知名教授,是首位深入哈萊姆東區(qū)貧民窟毒品販子內(nèi)部,進行長達數(shù)年的社會調(diào)查研究,并與那些“亡命之徒”成為朋友的人類學(xué)家。他以高度的社會責(zé)任感和廣博的愛心,憑借自己的膽略雄才,依據(jù)翔實、鮮活的實地考察事例,給世人展現(xiàn)了美國地下經(jīng)濟這一隱形的世界,以及隱藏其后的強大的社會機制原因。本書的翻譯過程持續(xù)在中國人同悲同喜的2008年。在冰雪災(zāi)難和汶川大地震舉國泣血錐心之時,在奧運會成功舉辦和中國人首次太空漫步世界華人同慶之日,譯者都沒敢過多地迷戀于電視與網(wǎng)絡(luò)訊息。合上這本厚重的書,好像結(jié)束了一次喧鬧久長的談話。輕松得意之余,也有一些淡淡的失落和不情愿。書中大段大段的對話記錄,讓譯者時時把翻譯的過程幻化成超越時空的談話,漸漸覺得自己也像本書作者一樣,和這些為了尊嚴(yán)而掙扎在哈萊姆東區(qū)市中心貧民區(qū)的波多黎各毒販,交上了朋友,成了知己。在一次次透著坦誠和仁愛的談話中,書中人物毫無保留地把自己的文化習(xí)俗、生活經(jīng)歷、社區(qū)鄰居、家人朋友、喜怒哀樂、悲歡離合曬曝出來,讓譯者迅便地了解到他們的苦與痛,喜與悲,他們的無奈、希冀和夢想,他們身處社會邊緣和生活夾縫中的堅韌和奮斗,以及造成其當(dāng)下生活、生存、生命態(tài)勢的美國社會機制緣由。如果說美國黑人作家拉爾夫·埃里森的小說,揭示的是紐約市哈萊姆區(qū)“隱形”的美國黑人的生活片斷的話,那么,本書則讓我們看到一個被遮掩在浮華、躁動的大世界里的隱形的小世界。如果說道格拉斯、馬丁·路德·金和諾貝爾文學(xué)獎得主托尼·莫里森是在為“他們的人民”求聲音、求權(quán)利、求自尊、求自由的話,白人社會學(xué)家布儒瓦,則是站在人類學(xué)的高度,通過對美國制度化的種族隔離現(xiàn)象的透析,張揚了對人、對人類、對人性的終極關(guān)懷。
編輯推薦
《生命的尊嚴(yán)》:生活的壓力與生命的尊嚴(yán),哪一個重要?本書首版于1995年,相繼獲得1996年社會學(xué)界大獎米爾斯獎和1997年人類學(xué)界大獎米德獎,受到社會學(xué)大家布迪厄等人的好評,并被香港中文大學(xué)列為大學(xué)生必讀書。
圖書封面
圖書標(biāo)簽Tags
無
評論、評分、閱讀與下載