大學(xué)漢英雙語教材系列

出版時(shí)間:2008-9  出版社:北京大學(xué)出版社  作者:楊佳范,鄭紅 編  頁數(shù):381  

前言

  在世界經(jīng)濟(jì)、文化走向全球化的21世紀(jì),我們已經(jīng)進(jìn)入了一個(gè)雙語的時(shí)代,我們的科學(xué)技術(shù)、經(jīng)濟(jì)文化的進(jìn)一步發(fā)展,急需大批具有較強(qiáng)英語運(yùn)用能力的專業(yè)人才。我們國家從中學(xué)到大學(xué)的英語基礎(chǔ)教育,為培養(yǎng)學(xué)生專業(yè)的英語運(yùn)用能力奠定了堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ)。為了培養(yǎng)高尖端專業(yè)人才,國家教育部制定了在大學(xué)實(shí)施雙語教學(xué)的規(guī)定,要求大學(xué)本科教育階段應(yīng)該有相當(dāng)比例的課程用雙語教學(xué)。目前,我國大多數(shù)高等院校都努力在雙語教學(xué)上進(jìn)行嘗試,試圖創(chuàng)制一些行之有效的雙語教學(xué)方法和途徑。在這些院校中,雙語教學(xué)大多是采用英語原版教材,而教學(xué)則是用漢語進(jìn)行講解和解釋。當(dāng)然,采用英語原版教材無疑對我們教學(xué)內(nèi)容的更新、教學(xué)方法的改進(jìn)、教學(xué)體系的革新都有頗大影響。然而,采用英語原版教材存在著很多的不利方面。首先,英語原版教材使用的對象是英語作為母語的大學(xué)本科學(xué)生,而不是作為第二語言的本科學(xué)生,我們國家的學(xué)生盡管英語水平相對較好,但使用英語原版教材仍然不能達(dá)到得心應(yīng)手的程度。第二,英語原版教材的編寫體系,是針對英美國家的教育體制和學(xué)生的知識(shí)結(jié)構(gòu)編寫的,與我們國家有很大差距,不完全適合我們所用。第三,英語原版教材是從國外引進(jìn)的,課本的售價(jià)非常昂貴,不是我們的學(xué)生所能負(fù)擔(dān)得起的?;谶@些方面的考慮,采用英語原版教材進(jìn)行雙語教學(xué)很難在我國的大學(xué)推廣。也是基于這些方面的考慮,我們組織編寫了《大學(xué)漢英雙語教材系列》,以適應(yīng)我國大學(xué)漢英雙語教學(xué)的需要。

內(nèi)容概要

經(jīng)濟(jì)全球化的浪潮勢不可擋,隨著我國改革開放的進(jìn)一步深入,更多的外國企業(yè)走進(jìn)中國,同時(shí)也有更多的國內(nèi)企業(yè)走出國門去開辟新的天地。無論是已經(jīng)進(jìn)入中國市場,還是徘徊在中國市場之外的外國企業(yè);無論是已經(jīng)走出國門,還是堅(jiān)守在國內(nèi)的中國企業(yè),它們都毫無疑問地急切需要了解國際企業(yè)相關(guān)知識(shí)的人才。而如何處理好國際企業(yè)跨國經(jīng)營過程中以資金管理為中心的國際財(cái)務(wù)管理問題,正是這類人才所需具備的核心知識(shí)。本書系統(tǒng)詳細(xì)地論述了國際企業(yè)財(cái)務(wù)管理理念和技術(shù),是財(cái)務(wù)管理、會(huì)計(jì)等相關(guān)專業(yè)學(xué)生學(xué)習(xí)國際財(cái)務(wù)管理知識(shí)的漢英雙語教材,并對從事和關(guān)心國際企業(yè)財(cái)務(wù)管理的人士有所幫助。    本書以國際財(cái)務(wù)管理的整個(gè)流程為主線,圍繞幾個(gè)主要環(huán)節(jié)分章突出介紹國際財(cái)務(wù)管理的內(nèi)容。第一章介紹國際財(cái)務(wù)管理的概念、內(nèi)容、目標(biāo)和環(huán)境,從總體上了解國際財(cái)務(wù)管理架構(gòu)。第二章、第三章和第四章是貫穿國際財(cái)務(wù)管理始終的一個(gè)內(nèi)容——外匯匯率、外匯市場和外匯風(fēng)險(xiǎn)的管理。第五章是國際企業(yè)的融資,介紹了國際企業(yè)不同的融資渠道和方式,以及資本成本和資本結(jié)構(gòu),第六章從國際投資類型、跨國并購、國際營運(yùn)資金管理等幾個(gè)方面詳細(xì)介紹了國際投資管理。第七章為國際稅收部分,重點(diǎn)介紹了跨國公司的國際稅收籌劃和國際稅收的協(xié)調(diào)內(nèi)容。

書籍目錄

第一章  國際財(cái)務(wù)管理概述 第一節(jié) 國際財(cái)務(wù)管理的概念 第二節(jié) 國際財(cái)務(wù)管理的內(nèi)容 第三節(jié) 國際財(cái)務(wù)管理目標(biāo) 第四節(jié) 國際財(cái)務(wù)管理環(huán)境 本章小結(jié)第二章 匯率 第一節(jié) 匯率基礎(chǔ)知識(shí) 第二節(jié) 政府對匯率的影響 第三節(jié) 利率平價(jià) 第四節(jié) 匯率和利率、通貨膨脹和國際收支的平衡關(guān)系 第五節(jié) 匯率預(yù)測 本章小結(jié)第三章 外匯市場 第一節(jié) 外匯基本知識(shí) 第二節(jié) 外匯市場結(jié)構(gòu) 第三節(jié) 外匯交易方式 第四節(jié) 外匯市場的運(yùn)作方法 本章小結(jié)第四章 風(fēng)險(xiǎn)管理 第一節(jié) 經(jīng)濟(jì)風(fēng)險(xiǎn)管理 第二節(jié) 交易風(fēng)險(xiǎn)管理 第三節(jié) 折算風(fēng)險(xiǎn)管理 本章小結(jié)第五章 國際融資 第一節(jié) 國際信貸融資 ……第六章 國際投資管理第七章 國際稅收附錄 漢英詞匯對照表參考書目

章節(jié)摘錄

  第一章 國際財(cái)務(wù)管理概述  第一節(jié) 國際財(cái)務(wù)管理的概念  一、國際財(cái)務(wù)管理的定義(Concept of International Financial Management)  什么是國際財(cái)務(wù)管理(international financial management)?迄今為止,國內(nèi)外學(xué)術(shù)界還沒有一個(gè)嚴(yán)格的、公認(rèn)的定義。作為一門新的學(xué)科,國際財(cái)務(wù)管理的內(nèi)容、目標(biāo)、方法體系尚不成熟,國內(nèi)外學(xué)者對于國際財(cái)務(wù)管理定義的表述也存在不同看法。概括起來,主要有以下幾種觀點(diǎn):  (一)國際財(cái)務(wù)管理就是世界財(cái)務(wù)管理  持這種觀點(diǎn)的人認(rèn)為,國際財(cái)務(wù)管理應(yīng)當(dāng)研究能在全世界范圍內(nèi)普遍適用的原理和方法,使世界各國的財(cái)務(wù)管理逐漸走向統(tǒng)一。這種設(shè)想作為追求國際財(cái)務(wù)管理的最終目標(biāo)是可以的,但若要實(shí)現(xiàn)這一目標(biāo),還需要長期的艱苦努力。 ?。ǘ﹪H財(cái)務(wù)管理就是比較財(cái)務(wù)管理  持這種觀點(diǎn)的人認(rèn)為,各國的政治、經(jīng)濟(jì)、社會(huì)、法律、文化教育等理財(cái)環(huán)境存在很大差異,各國財(cái)務(wù)管理的內(nèi)容、目標(biāo)、方法也不盡相同,國際財(cái)務(wù)管理應(yīng)在如實(shí)描述各國財(cái)務(wù)管理基本特征的同時(shí),比較不同國家在組織財(cái)務(wù)收支、處理財(cái)務(wù)關(guān)系方面的差異,以便在解決國際之間的財(cái)務(wù)問題時(shí)不把自己國家的原則和方法強(qiáng)加于對方,而力求求同存異,互利互惠。 ?。ㄈ﹪H財(cái)務(wù)管理就是國際企業(yè)財(cái)務(wù)管理  持這種觀點(diǎn)的人認(rèn)為,國際財(cái)務(wù)管理主要研究國際企業(yè)在組織財(cái)務(wù)活動(dòng)、處理財(cái)務(wù)關(guān)系時(shí)所遇到的特殊問題?! ≡谖鞣絿遥壳霸谡摷皣H財(cái)務(wù)管理概念時(shí),都沒有超出上述觀點(diǎn)。我們認(rèn)為這三種觀點(diǎn)都有一定的道理,但都沒能全面反映國際財(cái)務(wù)管理的確切含義。第一種觀點(diǎn)距現(xiàn)實(shí)太遙遠(yuǎn),只能作為努力的方向。第二種觀點(diǎn)僅僅是對各國財(cái)務(wù)管理的特點(diǎn)進(jìn)行匯總和比較,缺乏實(shí)質(zhì)性內(nèi)容。第三種觀點(diǎn)把國際財(cái)務(wù)管理僅僅限制在國際企業(yè)的范圍內(nèi),沒能完全概括國際財(cái)務(wù)管理豐富的內(nèi)容。  ……

圖書封面

評論、評分、閱讀與下載


    大學(xué)漢英雙語教材系列 PDF格式下載


用戶評論 (總計(jì)0條)

 
 

 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號(hào)-7