出版時(shí)間:2008-8 出版社:北京大學(xué)出版社 作者:趙惠娟,唐樹良 主編 頁(yè)數(shù):229
Tag標(biāo)簽:無(wú)
前言
我國(guó)高職高專教育的春天來(lái)到了。隨著國(guó)家對(duì)高職高專教育重視程度的加深,職業(yè)技能教材體系的建設(shè)成為了當(dāng)務(wù)之急。高職高專過去沿用和壓縮大學(xué)本科教材的時(shí)代一去不復(fù)返了。 語(yǔ)言學(xué)家Harmer指出:“如果我們希望學(xué)生學(xué)到的語(yǔ)言是在真實(shí)生活中能夠使用的語(yǔ)言,那么在教材編寫中接受技能和產(chǎn)出技能的培養(yǎng)也應(yīng)該像在生活中那樣有機(jī)地結(jié)合在一起?!薄 〗谈牡年P(guān)鍵在教師,教師的關(guān)鍵在教材,教材的關(guān)鍵在理念。我們依據(jù)《高職高專教育英語(yǔ)課程教學(xué)基本要求》的精神和編者做了大量調(diào)查。秉承“實(shí)用為主,夠用為度,學(xué)以致用,融類旁通”的原則,歷經(jīng)兩年艱辛,為高職高專學(xué)生編寫了這套專業(yè)技能課和實(shí)訓(xùn)課的英語(yǔ)教材。 本套教材的內(nèi)容貼近工作崗位,突出崗位情景英語(yǔ),是一套職場(chǎng)英語(yǔ)教材,具有很強(qiáng)的實(shí)用性、仿真性、職業(yè)性,其特色體現(xiàn)在以下幾個(gè)方面: 1.開放性 本套教材在堅(jiān)持編寫理念、原則及體例的前提下,不斷增加新的行業(yè)或崗位技能英語(yǔ)分冊(cè)作為教材的延續(xù)。 2.國(guó)際性 本套教材以國(guó)內(nèi)自編為主,以國(guó)外引進(jìn)為輔,取長(zhǎng)補(bǔ)短,渾然一體。目前已從德國(guó)引進(jìn)了某些行業(yè)的技能英語(yǔ)教材。還將從德國(guó)或他國(guó)引進(jìn)優(yōu)秀教材經(jīng)過本土化后奉獻(xiàn)給廣大師生?! ”咎捉滩氖怯筛呗氃盒=處熍c行業(yè)專家針對(duì)具體工作崗位、情景過程共同設(shè)計(jì)編寫。同時(shí)注重與行業(yè)資格證書相結(jié)合?;谕瓿赡硩徫还ぷ魅蝿?wù)而需要的英語(yǔ)知識(shí)和技能是本套教材的由來(lái)與初衷。因此,各分冊(cè)均以任務(wù)型練習(xí)為主。
內(nèi)容概要
本書的編寫人員均來(lái)自金融英語(yǔ)教學(xué)的第一線,有較為深厚的理論功底和豐富的教學(xué)實(shí)踐經(jīng)驗(yàn)。另還專門邀請(qǐng)了金融行業(yè)專家對(duì)專業(yè)術(shù)語(yǔ)以及業(yè)務(wù)情景、任務(wù)設(shè)計(jì)等方面進(jìn)行了嚴(yán)格把關(guān)。 全書內(nèi)容以金融業(yè)的三大支撐即銀行、保險(xiǎn)、證券為線索搭建結(jié)構(gòu)框架,共分十個(gè)單元。包括背景知識(shí)介紹、業(yè)務(wù)對(duì)話、練習(xí)和補(bǔ)充閱讀等部分。書后附錄中收錄了世界貨幣名稱、國(guó)內(nèi)外主要銀行機(jī)構(gòu)、各國(guó)中央銀行和國(guó)際金融機(jī)構(gòu)名稱。 本教材旨在培養(yǎng)學(xué)生運(yùn)用英語(yǔ)處理基本金融業(yè)務(wù)的能力,具有實(shí)用性和操作性強(qiáng)的特點(diǎn),適合我國(guó)高等專科學(xué)校、高等職業(yè)技術(shù)學(xué)院的金融專業(yè)學(xué)生培養(yǎng)職業(yè)技能,也適合金融機(jī)構(gòu)一線人員提升業(yè)務(wù)素質(zhì)。
書籍目錄
Unit 1 DepositsUnit 2 LoansUnit 3 Foreign ExchangeUnit 4 Bank CardsUnit 5 Intermediary ServicesUnit 6 RemittanceUnit 7 Letter of CreditUnit 8 InsuranceUnit 9 SecuritiesUnit 10 Banking Business LettersVocabularyTapescriptsKeysAppendixReferences
編輯推薦
貼近工作崗位,突出崗位情景;開放性、國(guó)際性、任務(wù)性、職業(yè)性、實(shí)用性、仿真性。
圖書封面
圖書標(biāo)簽Tags
無(wú)
評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載