法律移植論

出版時(shí)間:1970-1  出版社:北京大學(xué)出版社  作者:和勤華  頁數(shù):344  
Tag標(biāo)簽:無  

內(nèi)容概要

  《法律移植論》是司法部科研項(xiàng)目——“法律移植與法律本土化”的最終成果?!斗梢浦舱摗分饕獓@五個(gè)部分展開論述:一是古代法律世界中法律移植的狀況進(jìn)行考證;二是將世界上三大法系:大陸法系、英美法系和伊斯蘭法系,作為法律移植的典范,進(jìn)行系統(tǒng)梳理,揭示其發(fā)展的脈絡(luò);三是對(duì)中國(guó)近現(xiàn)代法的形成和發(fā)展過程中移植外國(guó)法律的情況進(jìn)行闡述,并得出若干有啟發(fā)意義的結(jié)論;四是在我國(guó)已經(jīng)處在全球化時(shí)代的背景下,研究法律移植必須將其放入全球化的過程和視野中考察,《法律移植論》對(duì)此作了非常詳盡的闡述;五是對(duì)以上研究做出理論總結(jié)并對(duì)于法律移植相關(guān)的一些學(xué)術(shù)問題,做出理論上的說明。

作者簡(jiǎn)介

  何勤華,男,著名法律史專家、全國(guó)外國(guó)法制史研究會(huì)會(huì)長(zhǎng)、第二屆中國(guó)十大杰出中青年法學(xué)家之一,專治法律史,尤其側(cè)重于法學(xué)史和外國(guó)法制史。1977年考入北京大學(xué)法律系;1984年獲法學(xué)碩士學(xué)位;研究生畢業(yè)后,開始正規(guī)的法律史教學(xué)和科研生涯,并兩度赴日本東京大學(xué),師從日本著名法學(xué)家石井紫郎教授研究法制史;1998年,獲北京大學(xué)法學(xué)博士學(xué)位。在何勤華教授二十年的學(xué)術(shù)生涯中,發(fā)表了《西方法學(xué)史》、《中國(guó)法學(xué)史》、《20世紀(jì)日本法學(xué)》、《中國(guó)法與外國(guó)法》、《法律篇》等專著、合著及譯著二十多部,發(fā)表論文一百三十余篇。

書籍目錄

導(dǎo)論第一章 古代法形成發(fā)展中的繼受與移植第一節(jié) 古代巴比倫的法律移植活動(dòng)第二節(jié) 亞述與赫梯法律的承前啟后第三節(jié) 希伯來民事規(guī)約對(duì)古代西亞地區(qū)民事規(guī)范的移植第四節(jié) 西方基督教世界對(duì)希伯來法的吸收、移植第二章 法律移植與大陸法系……第三章 法律移植與英美法系第四章 法律移植與伊斯蘭法系第五章 近現(xiàn)代中國(guó)對(duì)大陸法的移植第六章 近現(xiàn)代中國(guó)對(duì)英美法的移植第七章 近現(xiàn)代中國(guó)對(duì)蘇聯(lián)法的移植第八章 全球化背景下的法律移植與本土化第九章 法律移植與本土化相關(guān)問題綜述

編輯推薦

  《法律移植論》體系完整,語言流暢,觀點(diǎn)鮮明,資料翔實(shí),是近年來法律移植和本土化研究領(lǐng)域中的一部創(chuàng)新之作。

圖書封面

圖書標(biāo)簽Tags

評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載


    法律移植論 PDF格式下載


用戶評(píng)論 (總計(jì)0條)

 
 

 

250萬本中文圖書簡(jiǎn)介、評(píng)論、評(píng)分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號(hào)-7