出版時間:2008-01-01 出版社:北京大學(xué)出版社 作者:陳來 頁數(shù):240
Tag標(biāo)簽:無
內(nèi)容概要
本書是著名哲學(xué)家陳來教授自述其在北大燕園問學(xué)求道的學(xué)術(shù)歷程。其中既有對自己恩師的追憶和感念,包括馮友蘭先生、張岱年先生,也有對學(xué)術(shù)前輩的回想與評說,如陳榮捷、鄧廣銘、周一良、鄧艾民、朱伯良、傅偉勛等先生,還有對自己的讀書求學(xué)的生動敘述。作者回憶了大學(xué)時代、研究生時代的讀書求學(xué)過程,既有非常鮮明的個人色彩,又有時代特色,從一個特定的角度呈現(xiàn)了一代學(xué)人在一個特殊年代里的共同經(jīng)歷。通過這些帶有個人性的敘述,我們可以看到一代學(xué)者的成長過程。其中那些知人論世的文章,富于歷史感,充滿同情的理解。而那些夫子自道的求學(xué)讀書體驗,都以樸實、簡潔的語言來敘述,沒有哲學(xué)概念的晦澀,卻包涵了很多哲學(xué)的道理,對于那些要走治學(xué)之路的青年學(xué)人具有啟發(fā)意義。
作者簡介
陳來,哲學(xué)博士,北京大學(xué)哲學(xué)系教授。1981年北京大學(xué)哲學(xué)系研究生畢業(yè),哲學(xué)碩士,同年留系任教。1985年北京大學(xué)哲學(xué)系博士研究生畢業(yè),獲哲學(xué)博士,師從張岱年、馮友蘭先生。1986年任副教授,11990年任教授,11993年被國務(wù)院學(xué)位辦評定為博士生導(dǎo)師。并兼任國際中國哲學(xué)會(ISP)副執(zhí)行長。全國中國哲學(xué)史學(xué)會常務(wù)副會長。教育部社會科學(xué)委員會委員。首都師范大學(xué)特聘講座教授,及清華大學(xué)、武漢大學(xué)、香港科技大學(xué)等校兼職教授。
1986年以來先后在美國哈佛大學(xué)。日本東京大學(xué),日本關(guān)西大學(xué)。香港中文大學(xué)。香港科技大學(xué)。香港城市大學(xué),臺灣“中央研究院”歷史語言研究所任客座教授及訪問學(xué)人。
學(xué)術(shù)領(lǐng)域為中國哲學(xué)史,主要研究方向為儒家哲學(xué)。宋元明清理學(xué),已出版專著十余部,論文二百余篇,其研究成果代表了目前本領(lǐng)域的領(lǐng)先水平。
書籍目錄
默然而觀的體驗:記馮友蘭先生.馮友蘭先生的終極關(guān)懷 馮友蘭先生小傳 祭三松馮先生文 從“貞元之際”到“舊邦新命”——寫在馮友蘭先生全集出版之際 創(chuàng)造的綜合——《張岱年文集》第一卷 張岱年:自強不息、厚德載物的哲學(xué)家 張岱年及其七十年的哲學(xué)因緣 張岱年先生的學(xué)術(shù)貢獻 張岱年:大師的小事豈弟君子教之誨之——張岱年先生與我的求學(xué)時代 追憶張岱年先生 嶺南哲人北美宗師——我所知道的陳榮捷先生 《朱子書信編年考證》新版后記 陳榮捷朱子學(xué)論著叢刊總序 醉心北大精神的史家——鄧廣銘先生紀(jì)念集讀后 史家本色是書生 鄧艾民先生《傳習(xí)錄注釋》序 永遠懷念朱伯崑先生 追憶傅偉勛猶記瀟湘細雨時——我的大學(xué)時代讀書與借書十年道問學(xué)后記
章節(jié)摘錄
默然而觀的體驗:記馮友蘭先生: 一、特識: 黃宗羲在《明儒學(xué)案》講到王陽明晚年的學(xué)問境界,用了王龍溪的兩句話:“所操益熟,所得益化”,我覺得這兩句話正可以用來表達馮友蘭先生晚年的學(xué)問修養(yǎng)。 自1980年以后,馮先生的主要工作是撰寫他的《中國哲學(xué)史新編》(以下簡稱《新編》),《新編》體現(xiàn)了馮先生近年的思想?!靶戮帯笔菍εf著而言,故要了解《新編》,不能不涉及到他的舊著《中國哲學(xué)史》。眾所周知,馮先生有幾種享譽學(xué)界的關(guān)于中國哲學(xué)史的著作,30年代初寫成的兩卷本《中國哲學(xué)史》,他自己習(xí)稱為“大哲學(xué)史”,此外有商務(wù)印書館出版的《中國哲學(xué)小史》,和原在美國用英文出版、近由北京大學(xué)出版社出版的中文譯本《中國哲學(xué)簡史》。到目前為止,有關(guān)中國哲學(xué)史的著作,海內(nèi)外學(xué)術(shù)界影響最“大”的,仍是馮先生這一部“大哲學(xué)史”。晚近有學(xué)者批評馮先生此書不過是大量引經(jīng)據(jù)典和被動式的注釋,與西方學(xué)者哲學(xué)思辨的工夫相差太遠,這種評論顯然是不公允的。因為馮先生此書,正如書名所表示的,乃是一部哲學(xué)史著作,而不是哲學(xué)論著,讀過“貞元六書”的人是不應(yīng)該以“過重引述經(jīng)典”來評判馮先生的哲學(xué)著作的。而且,與寫西洋哲學(xué)史不同,有著作經(jīng)驗的人都會了解,用中文著寫中國哲學(xué)史,必須引述經(jīng)典的古漢語原文,爾后再加說明闡釋,這已是一條不成文之通例,不足為此類著述之病。
圖書封面
圖書標(biāo)簽Tags
無
評論、評分、閱讀與下載