出版時(shí)間:2009-12-21 出版社:北京大學(xué)出版社 作者:(美)奧立弗·A.約翰遜,詹姆斯·L.霍爾沃森 頁數(shù):345
Tag標(biāo)簽:無
前言
本書的目的是要通過構(gòu)建和塑造了世界文明的文獻(xiàn)來引導(dǎo)學(xué)生了解世界文明史。書的標(biāo)題中有一個(gè)詞需要解釋。我們使用單數(shù)的“文明”(civilization)一詞,而不是采用其復(fù)數(shù)形式“civilizations”,并不是想回避問題的實(shí)質(zhì)。我們這樣的用法,不是在暗示,世界史就是一個(gè)單一文明的故事,也不是在暗示,過去五千年間曾居住在世界各地的無數(shù)社會(huì)除了它們的人民共同具有的人性之外還擁有許許多多共同之處。應(yīng)該說,我們的意圖保守得多,只是要表明,本書關(guān)心的是一起生活在各個(gè)有組織的穩(wěn)定社會(huì)中的人的歷史。嘗試著選擇一個(gè)中心主題來充當(dāng)能將歷史上諸多社會(huì)統(tǒng)一為一個(gè)獨(dú)一無二的世界文明的最高原則,是要給予世界史中的“文明”這一術(shù)語以某種實(shí)質(zhì)性的、確切的內(nèi)容。這樣一個(gè)主題可以用做安排這些文獻(xiàn)的策略,使本書具有它有可能會(huì)缺乏的連貫性和統(tǒng)一性。然而,任何這樣的原則,無論是從政治、宗教、經(jīng)濟(jì)、哲學(xué)或另一個(gè)領(lǐng)域做出選擇,都會(huì)因?yàn)榘褮v史上諸多社會(huì)的多樣性和復(fù)雜性降格成為不真實(shí)的人為統(tǒng)一性而扭曲歷史。盡管有必要承認(rèn)歷史的連續(xù)性和文化相似性,但是也有不連續(xù)性和多樣性。無論我們的嘗試如何適應(yīng)這樣一種需要,我們也不能硬給世界史穿上束身外套。盡管我們沒有找到一條中心線索可以讓書中的所有選文與其掛鉤,但是我們不是隨意選取這些文獻(xiàn)的。相反,我們采用三大標(biāo)準(zhǔn)來指導(dǎo)文獻(xiàn)的選?。海?)文獻(xiàn)應(yīng)該在一個(gè)重要社會(huì)或一系列重要社會(huì)的長期形成過程中具有重大意義;(2)文獻(xiàn)應(yīng)該讓我們實(shí)質(zhì)性地看到它在特定歷史時(shí)期或在長期過程中產(chǎn)生于一個(gè)什么樣的社會(huì);(3)文獻(xiàn)應(yīng)該具有內(nèi)在的趣味性。幾乎本書中的所有選文都符合前兩個(gè)標(biāo)準(zhǔn)之一;符合第三條標(biāo)準(zhǔn)的選丈(至少對(duì)學(xué)生來說)會(huì)顯得數(shù)量較少。
內(nèi)容概要
這部兩卷本的經(jīng)典文獻(xiàn)匯編上起公元前三千年人類遠(yuǎn)古文明發(fā)源之初,下訖21世紀(jì)全球文化日趨多元的今天,全面展示了一幅綺麗多彩的世界文明歷史畫卷。 所選文獻(xiàn)代表了人類在歷史、文學(xué)、科學(xué)、哲學(xué)、宗教、政治、經(jīng)濟(jì)、法律、傳記以及史詩、神話方面的成就,內(nèi)容廣泛,意義深遠(yuǎn),發(fā)人深省。 這些文獻(xiàn)或者提供了作者所處時(shí)代的獨(dú)特文明的生動(dòng)見證,或者生發(fā)了他們對(duì)所處社會(huì)的真知灼見。 六大文明時(shí)期的導(dǎo)讀及每篇文前的題說,對(duì)特定歷史時(shí)期的重大事件進(jìn)行了梳理,對(duì)文獻(xiàn)的產(chǎn)生背景及作者生平輔以必要的說明,風(fēng)格簡潔,分析透徹。 本書既適合大學(xué)師生學(xué)習(xí)研讀,也適合所有有人文關(guān)懷和精神訴求的讀書人閱讀和賞析。
作者簡介
譯者:馬婷 王維民 等 編者:(美國)奧立弗·A.約翰遜(Oliver A.Johnson) (美國)詹姆斯·L.霍爾沃森(James L.Halverson) 合著者:楊恒達(dá)
書籍目錄
總序致謝譯者序第一編 早期文明 吉爾伽美什史詩 吉爾伽美什 埃及的日常生活 尼羅河頌 蘭辛?xí)? 漢穆拉比法典 漢穆拉比法典 希伯來圣經(jīng) 創(chuàng)世記 以賽亞書 耶利米哀歌 梨俱吠陀 創(chuàng)世之歌 印度種姓制度 摩奴法典 天命 尚書·周書·召誥 詩經(jīng)·大雅·文王第二編古典文明 荷馬 伊利亞特 奧德賽 柏拉圖 理想國 亞里士多德 政治學(xué) 波利比烏斯 通史 蘇埃托尼烏斯 羅馬帝王傳 尤維納利斯 諷刺詩之三 基督教圣經(jīng) 馬太福音 使徒行傳 羅馬書 孔子 論語 司馬遷 史記 印度教 薄伽梵歌 佛教 諦相應(yīng) 法句經(jīng) 摩崖法敕 小摩崖法敕 第七石柱詔書 道綽第三編 后古典世界 圣奧古斯丁 教義手冊(cè) 穆罕默德 古蘭經(jīng) 法拉比 完美國度 太安萬侶 古事記 圣本篤 圣本篤會(huì)規(guī) 艾因哈德 查理大帝傳 十字軍東征 大憲章 大憲章 圣托馬斯·阿奎那 反異教大全 司馬光 祭禮 馬可·波羅 馬可·波羅行紀(jì) 東南亞 D.T.尼安 松迪亞塔
章節(jié)摘錄
洪水泛濫在地上四十天,水往上漲,把方舟從地上漂起。水勢(shì)浩大,在地上大大地往上漲,方舟在水面上漂來漂去。水勢(shì)在地上極其浩大,天下的高山都淹沒了。水勢(shì)比山高過十五肘,山嶺都淹沒了。凡在地上有血肉的動(dòng)物,就是飛鳥、牲畜、走獸,和爬在地上的昆蟲,以及所有的人都死了;凡在旱地上、鼻孔有氣息的生靈都死了;凡地上各類的活物,連人帶牲畜、昆蟲,以及空中的飛鳥,都從地上除滅了,只留下挪亞和那些與他同在方舟里的。水勢(shì)浩大,在地上共一百五十天,洪水消退。上帝記念挪亞和挪亞方舟里的一切走獸牲畜。上帝叫風(fēng)吹地,水勢(shì)漸落。淵源和天上的窗戶都閉塞了,天上的大雨也止住了。水從地上漸退。過了一百五十天,水就漸消。七月十七日,方舟停在亞拉臘山上。水又漸消,到十月初一日,山頂都現(xiàn)出來了。過了四十天,挪亞開了方舟的窗戶,放出一只烏鴉去。那烏鴉飛來飛去,直到地上的水都干了。他又放出一只鴿子去,要看看水從地上退了沒有。但遍地上都是水,鴿子找不著落腳之地,就回到方舟挪亞那里,挪亞伸手把鴿子接進(jìn)方舟來。Ⅲ他又等了七天,再把鴿子從方舟放出去。到了晚上,鴿子回到他那里,嘴里叼著一個(gè)新擰下來的橄欖葉子,挪亞就知道地上的水退了。他又等了七天,放出鴿子去,鴿子就不再回來了。到挪亞六百零一歲,正月初一日,地上的水都干了。挪亞撤去方舟的蓋觀看,便見地面上干了。到了二月二十七日,地就都干了。上帝對(duì)挪亞說:“你和你的妻子、兒子、兒婦都可以出方舟。在你那里凡有血肉的活物,就是飛鳥、牲畜,和一切爬在地上的昆蟲,都要帶出來,叫它在地上多多滋生,大大興旺。于是挪亞和他的妻子、兒子、兒婦都出來了。一切走獸、昆蟲、飛鳥,和地上所有的動(dòng)物,各從其類,也都出了方舟。
編輯推薦
《世界文明的源泉(第3版)(上卷)》:讀原典文獻(xiàn)更能幫助人捕捉到一些真實(shí)的歷史氛圍和細(xì)節(jié)。當(dāng)我們讀完全書、譯完全書的時(shí)候,我們驚喜地發(fā)現(xiàn),我們對(duì)世界文明的歷史發(fā)展脈絡(luò)和重大線索已經(jīng)有了相當(dāng)清晰的把握,這是讀幾遍世界史教科書都不可能達(dá)到的效果。
圖書封面
圖書標(biāo)簽Tags
無
評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載