出版時(shí)間:2007-11 出版社:北京大學(xué) 作者:陳艷平 頁(yè)數(shù):500
Tag標(biāo)簽:無(wú)
前言
作為一名韓國(guó)語(yǔ)教育者,我在十幾年的教學(xué)過(guò)程中,一直對(duì)慣用語(yǔ)具有濃厚的興趣。中韓兩國(guó)一衣帶水,在民俗、宗教、文化等方面,有很多的共同之處,也存在著各自的風(fēng)格特點(diǎn),這同時(shí)體現(xiàn)在慣用語(yǔ)表達(dá)上。恰當(dāng)?shù)膽T用語(yǔ)表達(dá)方式,不僅是韓國(guó)語(yǔ)學(xué)習(xí)者語(yǔ)言水平的表現(xiàn),同時(shí)也是個(gè)人素質(zhì)、涵養(yǎng)的外露。讓學(xué)習(xí)韓國(guó)語(yǔ)的中國(guó)學(xué)生提高韓國(guó)語(yǔ)的水平和個(gè)人修養(yǎng),深刻體會(huì)中韓語(yǔ)言文化的相通與特色,是《韓國(guó)語(yǔ)實(shí)用慣用語(yǔ)寶典》這本工具書(shū)誕生的動(dòng)機(jī)和方向。 當(dāng)然,在當(dāng)今的學(xué)界,對(duì)于慣用語(yǔ)這一概念和范圍劃分還沒(méi)有定論。但是,在此,編者暫且避開(kāi)這一爭(zhēng)論的難點(diǎn),從一般大眾中廣泛流傳的習(xí)慣性用語(yǔ)這一角度和標(biāo)準(zhǔn)出發(fā),分上下兩部分編寫(xiě)本書(shū),一共收集編入了近三百條慣用語(yǔ),并對(duì)其進(jìn)行詳細(xì)解釋,同時(shí)添加內(nèi)容豐富的例句、例文及相應(yīng)翻譯。從語(yǔ)言的實(shí)用性這一角度出發(fā),編者認(rèn)為,這本書(shū)雖然還有許多有待完善的地方,但是必將會(huì)給韓語(yǔ)教學(xué)貢獻(xiàn)出一份微薄之力?! 榱司帉?xiě)這本書(shū),編者參考了國(guó)內(nèi)外的各種慣用語(yǔ)詞典和書(shū)籍,并參考了各類韓語(yǔ)教科書(shū)。在對(duì)這些資料進(jìn)行調(diào)查研究的過(guò)程中,編者致力于編寫(xiě)一本更加實(shí)用的慣用語(yǔ)工具書(shū)。即,讓一般人能夠在合適的場(chǎng)合說(shuō)出合適的高水準(zhǔn)的語(yǔ)言是本書(shū)的目標(biāo)和前提。本書(shū)具體特征如下?! 〉谝?,例句內(nèi)容豐富多彩,口語(yǔ)化、生活化。每個(gè)慣用語(yǔ)幾乎都配有例句,而且這些例句都是精心挑選,盡量更加口語(yǔ)化、大眾化、生活化。例句都有對(duì)應(yīng)的漢語(yǔ)解釋,讓讀者在一定的語(yǔ)言環(huán)境中領(lǐng)會(huì)中韓語(yǔ)言的特點(diǎn)。
內(nèi)容概要
本書(shū)精選了韓國(guó)社會(huì)生活中出現(xiàn)頻率最高的近三百條習(xí)慣用語(yǔ),并逐條講解,每一條慣用語(yǔ)后增添豐富實(shí)用的情景對(duì)話,便于學(xué)習(xí)者在具體語(yǔ)境中靈活運(yùn)用慣用語(yǔ)。貼近生活、口語(yǔ)表達(dá)地道,將慣用語(yǔ)和具體語(yǔ)境有機(jī)結(jié)合、詳細(xì)講解,實(shí)用性強(qiáng)是本書(shū)的亮點(diǎn)所在。本書(shū)適用于有一定韓國(guó)語(yǔ)基礎(chǔ)的學(xué)習(xí)者,有助于您在短期內(nèi)掌握最常用的慣用語(yǔ),增強(qiáng)口語(yǔ)水平,是一本不可多得的韓國(guó)語(yǔ)學(xué)習(xí)類工具書(shū)。
書(shū)籍目錄
第一部分第二部分
圖書(shū)封面
圖書(shū)標(biāo)簽Tags
無(wú)
評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載
韓國(guó)語(yǔ)實(shí)用慣用語(yǔ)寶典 PDF格式下載
250萬(wàn)本中文圖書(shū)簡(jiǎn)介、評(píng)論、評(píng)分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書(shū)網(wǎng) 手機(jī)版