出版時間:2008-1 出版社:北京大學(xué)出版社 作者:朱志平 頁數(shù):428
Tag標(biāo)簽:無
內(nèi)容概要
為了能將語言理論、語言學(xué)理論、語言教學(xué)與學(xué)習(xí)理論跟漢語第二語言教學(xué)打通,本書緊守住三個出發(fā)點(diǎn):漢語第二語言教學(xué)“教什么”、“怎樣學(xué)”、“怎樣教”。在介紹相關(guān)語言學(xué)理論的基礎(chǔ)上,《概要》認(rèn)為,有兩個必須考慮的問題:在漢語第二語言教學(xué)中“應(yīng)用哪些”理論和“怎樣應(yīng)用”的問題。因而,書中十分強(qiáng)調(diào)語言教學(xué)與語言學(xué)的互動。這種互動體現(xiàn)在三方面:語言理論對語言教學(xué)有直接的影響;語言教學(xué)檢驗(yàn)語言理論,并為語言理論提出新的課題;語言教學(xué)展現(xiàn)了對語言理論的應(yīng)用過程?!陡乓吩诮榻B第二語言學(xué)習(xí)與習(xí)得理論的時候,并沒有就漢語習(xí)得規(guī)律、習(xí)得過程、習(xí)得特點(diǎn)加以展開,而是詳細(xì)地討論了第二語言習(xí)得與學(xué)習(xí)的研究方法,從方法論的角度,授人以漁。
作者簡介
朱志平,漢語言文字學(xué)博士,北京師范大學(xué)漢語文化學(xué)院教授。1987年起從事漢語第二語言教學(xué)。曾于1992—1994、1996—1998分別任教于美國威廉瑪麗大學(xué)和波蘭密茨凱維奇大學(xué)。先后主持國家漢辦項(xiàng)目“北美高中漢語教材研究與開發(fā)”、國家社科基金項(xiàng)目“對外漢語教學(xué)使用的現(xiàn)代漢
書籍目錄
序致讀者第1章 應(yīng)用語言學(xué)與漢語第二語言教學(xué) 1.1 應(yīng)用語言學(xué)說略 1.1.1 什么是“應(yīng)用語言學(xué)” 1.1.2 世界應(yīng)用語言學(xué)的發(fā)展 1.1.3 應(yīng)用語言學(xué)在中國 1.2 漢語第二語言教學(xué)的成熟與發(fā)展 1.2.1 “對外漢語教學(xué)”事業(yè)的產(chǎn)生與發(fā)展 1.2.2 “對外漢語教學(xué)發(fā)展史”階段的劃分 1.2.3 “對外漢語教學(xué)”定名問題 1.3 漢語第二語言教學(xué)研究領(lǐng)域的形成 1.3.1 漢語第二語言教學(xué)的研究基礎(chǔ) 1.3.2 漢語第二語言教學(xué)研究領(lǐng)域的分布 1.3.3 漢語第二語言教學(xué)研究領(lǐng)域的研究特色 1.3.4 “語言應(yīng)用研究”與“語言本體研究” 1.3.5 語言教學(xué)研究的三個出發(fā)點(diǎn)和兩個必須考慮的問題 1.3.6 漢語第二語言教學(xué)研究的定位第2章 語言與語言學(xué)習(xí) 2.1 語言的本質(zhì) 2.1.1 語言存在的普遍性 2.1.2 人類語言的創(chuàng)造性 2.1.3 語言結(jié)構(gòu)的系統(tǒng)性 2.1.4 語言使用的社會性 2.1.5 語言機(jī)制的生成性 2.1.6 語言功能的交際性 2.2 第一語言與第二語言 2.2.1 關(guān)于四個概念 2.2.2 有關(guān)第一語言獲得的研究 2.2.3 關(guān)于第二語言獲得生理機(jī)制的研究 2.3 第二語言學(xué)習(xí)的目標(biāo) 2.3.1 第二語言與Native Language及Native Speaker 2.3.2 怎樣評價Native Speaker 2.4 衡量第二語言水平的標(biāo)準(zhǔn) 2.4.1 Native SpealKer在應(yīng)用語言學(xué)上的特征 2.4.2 怎樣衡量第二語言水平第3章 語言學(xué)與第二語言教學(xué) 3.1 作為領(lǐng)先科學(xué)的語言學(xué) 3.1.1 為什么說語言學(xué)是“科學(xué)” 3.1.2 為什么說語言學(xué)是“領(lǐng)先的” 3.2 歷史比較語言學(xué)與比較研究方法的借鑒 3.2.1 語言的歷史比較研究與語言學(xué)的獨(dú)立 3.2.2 比較研究方法對諸多學(xué)科的影響 3.2.3 第二語言教學(xué)對比較研究方法的借鑒 3.3 結(jié)構(gòu)主義語言學(xué)與結(jié)構(gòu)主義思潮 3.3.1 結(jié)構(gòu)主義語言觀 3.3.2 結(jié)構(gòu)主義研究方法與結(jié)構(gòu)主義思潮 3.3.3 結(jié)構(gòu)主義語言學(xué)與漢語第二語言教學(xué) 3.4 喬姆斯基語言學(xué)與語言教學(xué) 3.4.1 喬姆斯基語言學(xué)革命及其對各種學(xué)科的影響 3.4.2 從心理學(xué)角度看喬姆斯基的語言觀 3.4.3 喬姆斯基從心理學(xué)角度對語言的討論 3.4.4 喬姆斯基語言學(xué)對語言教學(xué)的意義 3.5 功能主義語言學(xué)與語言教學(xué) 3.5.1 功能語言學(xué) 3.5.2 認(rèn)知語言學(xué) 3.6 語言教學(xué)與語言學(xué)的互動 3.6.1 語言理論對語言教學(xué)的影響 3.6.2 語言教學(xué)檢驗(yàn)語言理論,并為語言理論提出新的課題 3.6.3 語言教學(xué)對語言理論的應(yīng)用過程第4章 第二語言學(xué)習(xí)與習(xí)得理論 4.1 第二語言學(xué)習(xí)與習(xí)得研究的性質(zhì) 4.1.1 第二語言學(xué)習(xí)與習(xí)得研究產(chǎn)生的社會背景 4.1.2 第二語言學(xué)習(xí)與習(xí)得研究的學(xué)術(shù)基礎(chǔ) 4.2 第二語言學(xué)習(xí)與習(xí)得理論的研究內(nèi)容 4.2.1 第二語言學(xué)習(xí)與習(xí)得研究的一些基本概念 4.2.2 第二語言學(xué)習(xí)與習(xí)得研究所關(guān)注的基本問題 4.3 第二語言學(xué)習(xí)與習(xí)得理論流派 4.3.1 對比分析理論 4.3.2 中介語理論 4.3.3 語言共性理論 4.3.4 認(rèn)知理論 4.3.5 文化融合與語言混合化理論 4.3.6 監(jiān)控模式理論 4.4 第二語言學(xué)習(xí)與習(xí)得研究的方法 4.4.1 研究的基本手段 4.4.2 語料的搜集與處理第5章 第二語言教學(xué)法的選擇與應(yīng)用 5.1 語言教學(xué)法的性質(zhì)與特點(diǎn) 5.1.1 語言教學(xué)法的理論性 5.1.2 語言教學(xué)法的體系性 5.1.3 語言教學(xué)法的傳承性和現(xiàn)實(shí)性 5.2 歷史上的第二語言教學(xué)法 5.2.1 語法翻譯法 5.2.2 直接法 5.3 側(cè)重語言理論的第二語言教學(xué)法 5.3.1 口語法和情景法 5.3.2 聽說法 5.3.3 視聽法 5.3.4 交際法 5.4 側(cè)重心理學(xué)理論的第二語言教學(xué)法 5.4.1 認(rèn)知法 5.4.2 全身反應(yīng)法 5.4.3 沉默法 5.4.4 社團(tuán)語言學(xué)習(xí)法 5.4.5 自然法 5.5 前蘇聯(lián)第二語言教學(xué)法簡介 5.5.1 自覺對比法 5.5.2 自覺實(shí)踐法 5.6 語言教學(xué)法的比較與評估 5.6.1 語言教學(xué)法的比較 5.6.2 語言教學(xué)法的評估第6章 學(xué)習(xí)者母語文化傳統(tǒng)與跨文化語言教學(xué) 6.1 文化的概念與特點(diǎn) 6.2 第二語言教學(xué)的跨文化性質(zhì) 6.3 第二語言教學(xué)在教育學(xué)上的特殊意義 6.4 學(xué)習(xí)者母語文化傳統(tǒng)與第二語言的課堂教學(xué)參考文獻(xiàn)后記
章節(jié)摘錄
第1章 應(yīng)用語言學(xué)與漢語第二語言教學(xué) 本書討論把漢語作為第二語言或者作為外語進(jìn)行教學(xué)的相關(guān)理論。半個世紀(jì)以來,學(xué)術(shù)界開始較多地使用“應(yīng)用語言學(xué)”這個術(shù)語,并從一開始就把語言教學(xué),特別是第二語言教學(xué)納入應(yīng)用語言學(xué)的研究范疇,因?yàn)槿藗兿嘈耪Z言教學(xué)是對語言及語言理論的應(yīng)用。那么,把漢語作為第二語言進(jìn)行教學(xué)或者研究的活動跟人們一般稱之為“應(yīng)用語言學(xué)”的學(xué)科之問有什么樣的關(guān)系?這正是本章要討論的。 對語言及語言理論的應(yīng)用在人類歷史上可以說是源遠(yuǎn)流長,但作為一個學(xué)科,應(yīng)用語言學(xué)還很年輕。本書作為一本涉及應(yīng)用語言學(xué)研究領(lǐng)域的書,有必要對整個學(xué)科做一個基本介紹,為此本章從應(yīng)用語言學(xué)的產(chǎn)生和發(fā)展開始我們的討論?! ?.1 應(yīng)用語言學(xué)說略 1.1.1 什么是“應(yīng)用語言學(xué)” 1.1.1.1 庫爾德內(nèi)與“應(yīng)用語言學(xué)” “應(yīng)用語言學(xué)”這個術(shù)語,最早由波蘭語言學(xué)家揚(yáng)·涅切斯瓦夫·博杜恩·德·庫爾德內(nèi)(Jan Niecislaw Baudouin de courtenav)(1845~1929)于1870年提出。他主張區(qū)分“純粹語言學(xué)”和“應(yīng)用語言學(xué)”。 正如索緒爾(Ferdinand de Saussure)對共時語言和歷時語言的區(qū)分為結(jié)構(gòu)主義語言學(xué)的研究開辟了一片新的領(lǐng)域一樣,庫爾德內(nèi)對純粹語言學(xué)和應(yīng)用語言學(xué)的區(qū)分也為語言的應(yīng)用研究開辟了一片新的研究天地。從20世紀(jì)下半葉到21世紀(jì)初應(yīng)用語言學(xué)研究的日趨繁盛來看,這位給20世紀(jì)語言學(xué)領(lǐng)路的語言學(xué)大師是功不可沒的。今天,“應(yīng)用語言學(xué)”已經(jīng)成為千萬語言工作者共同致力研究的領(lǐng)域,并形成了若干分支,這個術(shù)語的內(nèi)涵同最初庫爾德內(nèi)倡議的“應(yīng)用語言學(xué)”也發(fā)生了一定的變化。但是,從學(xué)術(shù)淵源的角度考慮,我們使用這個術(shù)語的時候,不但有必要知道誰是它的首倡者,也有必要了解其首倡者的學(xué)術(shù)背景、他提出這個術(shù)語的初衷、內(nèi)涵以及后來使用中所產(chǎn)生的變化?! ?845年庫爾德內(nèi)出生于波蘭華沙附近的小鎮(zhèn)。他生長在波蘭失國的時期,從小生長在沙皇俄國統(tǒng)治的華沙,這使庫爾德內(nèi)早期所受的教育主要是俄語的,從而對斯拉夫語族諸語言較為熟悉,為他后來的語言比較研究打下了基礎(chǔ)(郭谷兮,1985)。
圖書封面
圖書標(biāo)簽Tags
無
評論、評分、閱讀與下載