最新通俗美語詞典

出版時間:2006-1  出版社:北京大學(xué)  作者:高克毅,高克永  頁數(shù):634  
Tag標(biāo)簽:無  

前言

《最新通俗美語詞典》1994年初版,內(nèi)容是根據(jù)1992年以前搜集的資料寫成的。整整十年后的今天,我們重整旗鼓來編寫這本增訂版。過去十年不是一個平常的時期,它不但跨過兩個世紀(jì),而且隨著電腦科技的發(fā)展及其瞬息萬變的Internet(互聯(lián)網(wǎng)),帶來了世界性的信息和文化革命。在此期間,國際戰(zhàn)火、政治動亂連綿不絕,慘無人道的行徑,在“9.1”恐怖分子襲擊美國的高潮前后,隨時隨地不斷發(fā)生。從世界大事到日常瑣聞,時代的邁進(jìn)替通俗美語平添了許多新的詞語,使美語較前更加全球化。增訂版脫稿于2002年年底(因此沒來得及包括2003年出現(xiàn)而可能上榜的條目,例如伊拉克戰(zhàn)中被稱為embedded的美國隨軍記者和從中國蔓..

內(nèi)容概要

本書專門處理美國人每天習(xí)用的詞語及俚語,包括單詞、詞組、段落及句子,從世界大事到日?,嵚?新詞新語一應(yīng)俱全。本書是一部可以隨時翻閱,文筆生動,內(nèi)容有趣,為學(xué)習(xí)英美語言文化的一種別出心裁、獨創(chuàng)一格的工具書。本書專門處理美國人每天習(xí)用的詞語及俚語,包括單詞、詞組、段落及句子,從世界大事到日常瑣聞,新詞新語一應(yīng)俱全。本書是一部可以隨時翻閱,文筆生動,內(nèi)容有趣,為學(xué)習(xí)英美語言文化的一種別出心裁、獨創(chuàng)一格的工具書。

作者簡介

喬志高是高克毅的筆名,1912年生于美國,在中國長大以至大學(xué)畢業(yè),久居美國是個中英文可以左右開弓的作者。
喬志高在自己的序言中說,他在1960年就開始給香港報刊寫專欄文章介紹英語的好玩之處,這一次是將他寫過的小品文結(jié)集出版,共有《言尤在耳》、《聽其言也》

書籍目錄

增訂版前言Preface to the Second Edition初版序Introduction關(guān)于本書正文縮寫詞字母連綴詞混合詞押韻詞主要參考書目

編輯推薦

《最新通俗美語詞典(增訂版)》并非一般翻譯詞典,而為學(xué)習(xí)英美語言文化的一種別出心裁,獨創(chuàng)一格的工具書?!蹲钚峦ㄋ酌勒Z詞典(增訂版)》特色如下:1.專門處理美國人每天習(xí)用的詞語及俚語。2.條目包括單詞、詞組、短語及句子。新詞新語一括俱全。3.概括作者旅居美國多年的經(jīng)驗,以個人的觀點和隨筆體裁編寫成。

名人推薦

書評本書并非一般翻譯詞典,而為學(xué)習(xí)英美語言文化的一種別出心裁,獨創(chuàng)一格的工具書。本書特色如下:專門處理美國人每天習(xí)用的詞語及俚語。條目包括單詞、詞組、短語及句子。新詞新語一括俱全。概括作者旅居美國多年的經(jīng)驗,以個人的觀點和隨筆體裁編寫成。中英雙語專家對本書的評論:它非但是一部翻譯美語時用的好詞典,而且是一部可以隨時翻閱,文各行其是生動。內(nèi)容有趣的讀物。……至于不少詞語的文化,社會及歷史背景,以生動的文筆寫來,如讀散文,豈只開卷有益而已。

圖書封面

圖書標(biāo)簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    最新通俗美語詞典 PDF格式下載


用戶評論 (總計129條)

 
 

  •   最近在捧讀一本《最新通俗美語詞典》,讀得興味盎然。此詞典1994年首版,2004年香港中文大學(xué)推出了增訂版,2006年由北京大學(xué)出版社引進(jìn)在內(nèi)地出版。詞典的兩位編者高克毅、高克永先生兄弟兩人已進(jìn)入耄耋之年,他們均為在美生活多年的新聞界、學(xué)術(shù)界人士,對幾十年來美國英語的發(fā)展了如指掌,最有資格為中國的英語愛好者編寫這樣的詞典。其實對于主要編者之一高克毅(筆名喬志高)先生,內(nèi)地讀者不算太陌生,他被認(rèn)為是中英雙語寫作、翻譯的典范,著譯豐富,其中關(guān)于美國通俗語言的的兩冊“美語錄”——《言猶在耳》,《聽其言也》——幾年前就由世界圖書出版公司在大陸出版。兩本書都是在海外出版后過了二十多年才同內(nèi)地讀者初次見面,讀來卻未有時過境遷之感,書中的隨筆文章別開生別地從語言的角度介紹美國文化,以其文筆平實、知識性強(qiáng)而頗受好評。再說回這本詞典,它問世之初就得到了如夏志清、白先勇、董橋等專家的盛贊,其最大的特點,在于一改普通詞典刻板的面孔,介紹條目時,常常讀到的就是一篇語言方面的微型隨筆,文字樸實而信息量充足。對每一條目,既介紹用法,又介紹淵源,深入淺出,軼聞趣事源源而來,所用例句常常取自報刊,編者的收集之功不可不贊。例如對“check”這個用途十分廣泛的詞,作者用了上千字解釋得頭頭是道,從“買單”到因雨停賽,以后補(bǔ)看而發(fā)的“雨票”(“raincheck”,又另有引申之意),讀完后差不多可以清楚這個詞的各種搭配在多種場合的意義。又如對“Chinese”有關(guān)短語的解讀,從側(cè)面說明了華、美兩族幾百年來交流、相互影響的情況。讀這些條目,讀者知其然又知其所以然,看下來幾乎是在看一部介紹特別是美國近、現(xiàn)代的歷史、文化、科技方面的小型百科全書,真是獲益非淺。另外還要提一下這本詞典采用了雙色印刷,詞條以藍(lán)色字體印出,收醒目之效,足見出版者對讀者的體貼?;叵胱约阂郧霸谛W(xué)習(xí)時,通俗口語方面所受教育比較欠缺,結(jié)果后來在看英語原版影視節(jié)目時,經(jīng)常看得一頭霧水。只是在這方面惡補(bǔ)一番后,才略有進(jìn)步。如今看到兩位高先生苦心編撰的這本詞典,不覺有相見恨晚之感。雖然不少條目并非全然陌生,但是看了二位高先生撰寫的詞條,仍時時有茅塞顧開之感。猶記國內(nèi)的著名教授、《英漢大詞典》主編陸谷孫教授在為喬志高先生的“美語錄”作序時,特別提到了“知之者不如好之者,好之者不如樂之者”的古訓(xùn),主張學(xué)外文時淡化功利,加強(qiáng)興趣。這本《最新通俗美語詞典》無疑就是培養(yǎng)學(xué)習(xí)英語興趣的讀物,它積知識性、趣味性于一身,既可當(dāng)作工具書不時查閱,又可當(dāng)作好玩的學(xué)術(shù)小品文集來隨意閱讀。鼓吹價值不大的書,我所不為也,但為這本有用又有趣的詞典說好話,我則樂意之至。學(xué)習(xí)純正的美國英語,積累知識,就從閱讀這本《最新通俗美語詞典》開始吧!
  •   我想,應(yīng)該是不能把它看作是一本詞典的,我更覺得是反映美國生活和社會的一本趣味盎然的書。書中所有的詞條都非常嚴(yán)謹(jǐn)細(xì)致,有詳細(xì)的資料為每個詞條進(jìn)行考證——為此,我相當(dāng)佩服作者廣博的知識面和嚴(yán)謹(jǐn)?shù)乃季S——而且有些詞條還有作者精辟的點評,通常是一針見血,還有生動的表述來說明怎樣用這個詞。讀這本書,即使學(xué)習(xí)語言,也是學(xué)習(xí)美國文化,還是學(xué)習(xí)一種怎樣看待美國文化的態(tài)度。怎么看怎么都不像一本詞典,如果僅僅把它當(dāng)做一本詞典來用,就太辜負(fù)高先生的心血了。
  •   非常喜歡的一本書,不過必須指出,要想拿它當(dāng)詞典你可能會比較失望。因為其中涉及的詞匯還是很有限的。這本書的價值在于它是本非常有趣的英語書。尋根溯源,并且涉及許多美國文化的東西,從詞了解美國的文化很有趣。當(dāng)時就是沖著作者去的,和介紹的一樣,真的很棒。
  •   文化的鴻溝最難跨越,這本書凝聚了喬治高先生一生的研究心得,他畢生在美國文化里浸淫,所得資料全面豐富,當(dāng)然比當(dāng)年董樂山、劉炳章先生編撰《英漢美國社會知識小詞典》時條件好多了。當(dāng)作文化讀物,真乃一大享受也。但是據(jù)網(wǎng)友透露,大陸版還是有很多bugs,聽了還是覺得有點泄氣。
  •   高克毅,高克永兄弟寫的這本書選料真實鮮活,語言地道,是學(xué)習(xí)美國文化不可或缺的資料,我常常睡覺前讀幾頁,很好。
  •   說的質(zhì)量很好,內(nèi)容很豐富,講了很多俚語的來源,解說很有趣稍微不足的就是沒有音標(biāo)~但大多是詞組,沒有音標(biāo)也能理解了~總的還說很不錯~
  •   既是詞典,也是一篇篇有趣生動的文化賞析,大概沒有哪部詞典可讀性這么強(qiáng)吧。
  •   高克毅先生曾翻譯過《大亨小傳》,譯筆精良,為翻譯界之楷模。今又見此書,收到以后,不停翻閱,的確如書評所言,不能將它看成一部學(xué)院派的字典,而應(yīng)看做一部隨筆集。每個詞的解釋詳簡得當(dāng),頗見學(xué)問,而且很實用,故向同好者推薦!
  •   真是太喜歡這本書了。他確實是非常有用。作者對每個詞條都作了詳細(xì)的解釋,有例子,較容易記憶,并且很好的滲透了美國文化,是一本很好的學(xué)習(xí)工具書。只是,我個人覺得唯一的缺點就是沒有音標(biāo)。如果再附上音標(biāo)就會更方便了。
  •   非常的不錯,本書言簡意賅的用風(fēng)趣的口吻講述美國常用的俚語,讓我們發(fā)現(xiàn),原來字典還可以這樣寫
  •   作者對單詞的歷史由來,及其使用都做了詳細(xì)的介紹~這本書對了解美國文化也很有幫助~這個是我學(xué)外語的朋友推薦的我向大家推薦~
  •   看金圣華老師的書才知道這本書,馬上就**當(dāng)看了,看了評論之后,有說好有說不好的,自己還是果斷地買了,書剛到就翻看了,個人覺得很好很有用。里面有些詞以前是知道的也用過的,但是所謂溫故知新,而且很詳盡的解釋,能幫助從根源上更好的了解美語文化。
  •   很好的字典,詞的來源、文化背景介紹很周全,例句也很經(jīng)典,很棒的介紹文化的書!
  •   朋友推薦的,很好的詞典。學(xué)英語不可少!
  •   印刷、裝幀都不錯,正文內(nèi)容也好,高克毅的書果然好看!
  •   一有空閑就看,本開卷有益
  •   專家寫的書,一般的人是寫不出來的
  •   解釋詳盡,很有趣的一本書。我很喜歡!
  •   能掌握這本書,就像老外會用中國的成語一樣。保證你牛氣不少。好好學(xué)習(xí),天天向上!
  •   書很不錯,印刷很好,內(nèi)容就請看產(chǎn)品介紹吧,它已經(jīng)很詳細(xì)了
  •   很有用的一本工具書!但又不像其他工具書那么無聊。
  •   這是一本很實用的工具書,強(qiáng)力推薦!
  •   內(nèi)容很不錯,作者分析得很透徹,用筆很地道,贊一個
  •   很厚的一本書,內(nèi)容很豐富,還在讀,覺得很實用,每句話都有出處
  •   內(nèi)容地道,學(xué)習(xí)方便,擴(kuò)大詞匯量
  •   非常實用的一本書 可以學(xué)到很多實用的英語
  •   實用,一直在當(dāng)當(dāng)上買書,支持。
  •   作為一本休閑書。。。玩的時候也可以增長一些知識
  •   可以當(dāng)成一本書來細(xì)細(xì)品閱
  •   挺好的,不少人推薦的
  •   里面的解釋很吸引人。
  •   紙張各方面都很好 實用!
  •   推薦,很好,簡單,易懂,對于各方面都有很大的提高
  •   內(nèi)容豐富,考證講究,你會忍俊不禁的不斷看下去,不知不覺已經(jīng)翻了一大半。
  •   很好,有助于提高視野
  •   每個詞條都有相應(yīng)的中文解釋以及由來很容易理解和掌握
  •   老師介紹過的,老師就有一本,同學(xué)也買了,平時沒事可以翻翻
  •   從外包裝上看 還不錯 不過是代買的 就沒拆開包裝
  •   比較實用,還不錯吧
  •   Very useful and interesting.
  •   喜歡,不像常規(guī)字典,但是很有用。
  •   真是本好書但不知和美語錄重不重復(fù)
  •   很實用的一本詞典,除了學(xué)習(xí)單詞外,還學(xué)到了很多有關(guān)美國英語的故事。唯一的缺點是:書有點厚,不便于在坐公車時翻閱。
  •   《最新美語通俗詞典》是在閱讀夏志清的《歲除的哀傷》中認(rèn)識的,夏志清對其尤為推崇。因而為其吸引,購閱后覺得在眾多的詞典讀物中,這本詞典的內(nèi)容是相當(dāng)豐富也是相當(dāng)有趣味的。南方都市報曾經(jīng)對此書做過推介。此書的最大特點就是,將讀書的樂趣和讀本的學(xué)術(shù)性結(jié)合起來,讓人讀來不覺疲倦。
  •   蠻使用的對于學(xué)英語的我來說,上學(xué)期間聽老師口頭傳授的知識并不能好好記住現(xiàn)在這本喬治高先生的最新通俗美語詞典(增訂版)讓我重新理清了腦袋里混亂的知識
  •   書挺好的,就是詞稍微有點早了,語言是不斷在變的。要是能有再版的,多些新詞多好啊。
  •   關(guān)于這本書的好評已經(jīng)夠多了,應(yīng)該說,真的是一本難得的好書,強(qiáng)烈推薦給熱愛英語的朋友。很多解釋,解開了我平時看英文報刊的很多疑問.這樣的書,就怕過時。不過還好,書中引用了很多20世紀(jì)初的原文例子,對已經(jīng)不太使用的詞也加了說明,我覺得這個是最值得肯定的。唯一的遺憾就是,如果能體現(xiàn)最近幾年的新變化,就更完美了。不過,已經(jīng)是目前很好的書了。呵呵
  •   的確如其他讀者所說,這本詞典更像是休閑讀物。
  •   看了一部分寫的不錯詞語的來歷講的很清楚
  •   書很有意思,適合有些基礎(chǔ)的人。不過看這個書可能對想突擊考試的人來說,不實用。適合想了解西方文化,常用語,口語提高,輕松學(xué)英語,快樂學(xué)英語的人。
  •   這本書是我的大學(xué)老師推薦給我的,里面收集了恩多我們平時在電影或在書上還有口語里不能解釋的習(xí)語俗語。有很多在字典上也找不到的,對于喜歡英語的人來說致死一本很棒的書。
  •   說是工具書有點牽強(qiáng),當(dāng)閱讀書看還是可以的
  •   感覺不錯,看到學(xué)習(xí)英語的資料往往比較枯燥,不過這本書看起來像故事,已經(jīng)看了50頁了,還想接著往下看!推薦一下!
  •   有趣的一個字典。引發(fā)學(xué)英語的興趣~
  •   買來就沒怎么看了,現(xiàn)在的外語資源太多了,看一部美劇就可以學(xué)到很多常用俗語
  •   看推薦買的,很大一本書,內(nèi)容也很豐富!
  •   很好,不僅可以消遣,同時也可以了解更多的英語知識
  •   可以當(dāng)作美國語言文化史看,趣味性十足!
  •   書不錯,舉個例子:greasyspoon看似是油膩的調(diào)羹的意思,其實是低級、邋遢的飯館,多半是做藍(lán)領(lǐng)階層生意的。e.g.Inthesmallerairportsthereareonlygreasy-spoonrestaurantsservinghotdogsandhamburgers.(小地方的飛機(jī)場只有骯里骯臟的餐廳,供應(yīng)熱狗和漢堡包。)
  •   覺得還有很多更常用的沒有收入,總體還行
  •   看了一小部分,覺得相當(dāng)湊合!解釋很地道,還了解了在什么時候、什么樣的場合下使用,不錯不錯!
  •   簡單地看了一遍好像是很好用的
  •   老師推薦的,真心覺著不錯!
  •   挺好的,可以當(dāng)小說看的,又長知識
  •   不錯哦,就是沒怎么看。
  •   沒事看看,挺有意思。
  •   還不錯的一本有難度
  •   厚厚的一本書,很有分量。里面的一些俚語可以幫助我理解報紙雜志上的內(nèi)容
  •   還行吧,閑來沒事可以翻翻
  •   買來做擺設(shè)的
  •   可能個人的角度不同,覺得沒什么大的用途
  •   放在床上瞄了幾眼..就看不下去了
  •   講的簡單,真的不劃算。要買就買那本99一本的大書吧
  •   這本很早在香港由香港中文大學(xué)出版,并在香港有售,由北京大學(xué)引進(jìn)出版。高氏兄弟的這本書收詞量不多,僅2000詞,但是解釋詳盡,可見作者中英雙語造詣均深。我覺得叫《最新通俗美語詞匯讀本/手冊》比較好,不太具備可查性。但不失為經(jīng)典之作,比較適合經(jīng)常翻閱閱讀,積累詞匯,增加知識。 只可惜高克毅老先生已故 29 May 1912–1 March 2008,此書恐無新版。另北大引進(jìn)版跟中文大學(xué)版有出入。 建議大家有機(jī)會多讀雙語方面的名家名作,提高語言水平。
  •   呵呵,一本既可以當(dāng)作工具書,又可以作為休閑書的閱讀材料。
  •   看得很開心。學(xué)到許多語言之外的東西。
  •   當(dāng)成閑時的讀物看看不錯
  •   不僅是一本工具書,也是一本床頭書.
  •   大家名作,值得一讀!不過本書的封底關(guān)于喬志高的簡介中“創(chuàng)編《譯業(yè)》”,讓我這個孤陋寡聞之人有點迷惑,我只知道香港中文大學(xué)翻譯研究中心出版有《譯叢》(Renditions),是喬志高和宋淇等名家創(chuàng)刊的,沒聽說過《譯業(yè)》。也許是在繁體字向簡化字轉(zhuǎn)化過程中,把繁體字“譯樷”誤以為“譯業(yè)”,不過僅此一端,不禁讓人懷疑全書的質(zhì)量,希望錯誤僅此一點點而已(因為還沒有通讀全書,不敢妄加評論),同時也希望主其事者能細(xì)心從事,提高其業(yè)務(wù)水平,對原作者負(fù)責(zé),更對讀者負(fù)責(zé)!
  •   挺厚的一本。解釋很詳細(xì)。很值得收藏
  •   每天都看一點,不過不怎么能記住。但是作者在每個俗語后面都會提供一些小典故,介紹這個俗語的來源和故事,閱讀起來不費勁,很有趣。而且裝幀很不錯,紙質(zhì)也不錯。
  •   這個是詞典+文化解讀, 高氏兄弟的作品就是不一樣. 贊.
  •   很實用也很有意思,可以增長知識
  •   喬老爺?shù)臅^對經(jīng)典,不能錯過啊.
  •   書很不錯,是以前大學(xué)老師推薦的~發(fā)貨速度也很快
  •   當(dāng)年在圖書館看過喬志高的美語新詮,是港臺版,國內(nèi)復(fù)印的書。里面也是妙趣橫生,有插圖。本書不錯,介紹詳細(xì)有趣,只是中文略嫌多了些(應(yīng)該多些相應(yīng)的英文),且排版行距略寬。另外,翻翻后發(fā)現(xiàn)有個單詞好像是board,印錯了,掉了個字母。
  •   很適合學(xué)習(xí)美國文化,稍微貴了些。還有一本和牛津高階詞典配套的《英美文化大辭典》也需要購買,就是后者更貴。
  •   高老的書真沒話說,出版質(zhì)量也很高。只是裝訂次了一點,運(yùn)氣吧。值得擁有。
  •   老師推薦我們買的,所以買的很放心。而且里面包含的面很廣,不只是簡單的一本普通詞典哦~~~很實用。
  •   恩 ,還可以?。∷X前看兩頁,純屬泛讀,當(dāng)工具書的孩子 就省了!!
  •   最新美語的詳細(xì)解釋
  •   喬志高作品
  •   不是想象中的詞典
  •   沒看完,希望能很有收獲
  •   是一本口碑不錯的辭書
  •   速度非常快,正版很喜歡
  •   很喜歡這本書,之前看到過繁文版本的
  •   非常喜歡這本書!當(dāng)天下單次日即送到手!
  •   應(yīng)該還可以,總體滿意
  •   最新通俗美語詞典
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號-7