信仰與重負(fù)--西蒙娜.韋伊傳

出版時(shí)間:1997-10  出版社:北京大學(xué)出版社  作者:卡博(法)  譯者:顧嘉琛/等  
Tag標(biāo)簽:無(wú)  

內(nèi)容概要

二十世紀(jì)的法國(guó)思想界可謂人才薈萃,群星燦爛。
盡管這些一思想家們的思想、經(jīng)歷、理論旨趣相迥各異,但
他們卻共同繼承了法蘭西人文精神的傳統(tǒng):他們那樣熱切地
關(guān)注著人的現(xiàn)實(shí),關(guān)注著人的命運(yùn)與未來(lái),探求著解釋人
這個(gè)千古難譯之迷的道路……
他們追求看來(lái)并非‘有用’卻極崇高的東西。為著這‘無(wú)
用’又‘無(wú)功利’的信仰,他們苦苦探索,歷盡心靈的種種磨
難,寧愿付出任何代價(jià),給人類(lèi)文明留下了最珍貴的精神財(cái)
富。

書(shū)籍目錄

目 錄
譯序
前言
引論
第一部分
童年時(shí)代和大學(xué) 1909―1931
第一章 童年和青少年時(shí)期1909-1925
第二章 大學(xué) 1925 1931
第二部分
西蒙娜 韋伊教師,革命的無(wú)政府主義者1931193
第一章 勒浦伊中學(xué)19311932
第二章 歐塞爾中學(xué)19321933
第三章 羅昂和圣艾蒂安 1933―1934
第四章 在工廠(chǎng)的一年 19341935
第五章 布熱中學(xué)和去西班牙旅行1935―1936
第三部分
形而上學(xué)和宗教思辨的年代;身心交瘁 1936―1943
第一章 從政治苦惱到神的默示 1936―1938
第二章 和平主義破滅1939―1940
第三章 緊張思辨的年代19401942
第四章 紐約1942.7.61942.11.10
第五章 倫敦?終結(jié)
附錄:書(shū)目
I.西蒙娜?韋伊本人著作
Ⅱ.有關(guān)西蒙娜 韋伊的作品

圖書(shū)封面

圖書(shū)標(biāo)簽Tags

無(wú)

評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載


    信仰與重負(fù)--西蒙娜.韋伊傳 PDF格式下載


用戶(hù)評(píng)論 (總計(jì)2條)

 
 

  •     韋伊兄妹
      
      
      先從哥哥說(shuō)起。
      安德烈?韋伊(André Weil),20世紀(jì)最有影響的數(shù)學(xué)家之一,30年代參與創(chuàng)建布爾巴基(Bourbaki)小組,抽象代數(shù)幾何奠基人,兩度引領(lǐng)法國(guó)數(shù)學(xué)走出低谷,對(duì)現(xiàn)代數(shù)學(xué)多個(gè)領(lǐng)域的發(fā)展做出過(guò)劃時(shí)代貢獻(xiàn)。曾獲斯蒂爾獎(jiǎng)的終身成就獎(jiǎng)(1980)、巴納德獎(jiǎng)(1980)、京都獎(jiǎng)(1994),擁有法蘭西科學(xué)院院士、英國(guó)皇家學(xué)會(huì)外籍會(huì)員、美國(guó)國(guó)家科學(xué)院外籍院士等顯赫頭銜。
      1906年出生于巴黎一個(gè)富裕的猶太人家庭,幼年早慧,很早就在數(shù)學(xué)和哲學(xué)上表現(xiàn)出過(guò)人才華??v觀(guān)他經(jīng)歷曲折的一生,最特別的就是跟古老印度文化的關(guān)系——早在圣-路易斯中學(xué)求學(xué)時(shí),著名東方學(xué)家西爾萬(wàn)?列維就對(duì)他發(fā)生影響??既氚屠韪邘熀?,他開(kāi)始學(xué)習(xí)梵語(yǔ)、印度史并研讀《薄伽梵歌》(列維說(shuō):“讀吧,如果不讀它,你就不會(huì)理解關(guān)于印度的任何事。更何況,它是那么的美!”),不僅被它的美所征服,更被其中蘊(yùn)涵的精神打動(dòng)——在未來(lái)的歲月里,這部印度教經(jīng)典一直或隱或顯地影響著他的人生選擇。
      22歲那年以一篇關(guān)于莫德?tīng)柌孪氲恼撐墨@得博士學(xué)位,因申請(qǐng)斯特拉斯堡大學(xué)教職未果,遂萌發(fā)去印度的念頭。在列維幫助下,韋伊接受了Aligarh 穆斯林大學(xué)數(shù)學(xué)教授的任命,他于1930年初抵達(dá)印度并很快融入當(dāng)?shù)氐纳睢?br />   兩年后韋伊回到巴黎,當(dāng)時(shí)老一輩數(shù)學(xué)家專(zhuān)注于函數(shù)論的研究,他們對(duì)“敵國(guó)”德國(guó)突飛猛進(jìn)的數(shù)學(xué)了解甚少,對(duì)波蘭和莫斯科的拓?fù)鋵W(xué)派則一無(wú)所知(一戰(zhàn)期間,德國(guó)政府將學(xué)者們保護(hù)在后方,法國(guó)則認(rèn)為人人都應(yīng)上前線(xiàn),結(jié)果使科技精英遭到斷代式的大屠殺)。法國(guó)數(shù)學(xué)界除了阿達(dá)瑪和埃利?嘉當(dāng),幾乎無(wú)人懂現(xiàn)代數(shù)學(xué),是阿達(dá)瑪和朱莉婭開(kāi)設(shè)的數(shù)學(xué)討論班成為唯一了解外界的窗口,布爾巴基早期的主要成員都出自這里。
      1935年夏,七位年輕的法國(guó)數(shù)學(xué)家在巴黎創(chuàng)建了布爾巴基小組,首批成員大都畢業(yè)于巴黎高師。小組每?jī)芍芫蹠?huì)一次,確定以著書(shū)形式勾畫(huà)現(xiàn)代數(shù)學(xué)的結(jié)構(gòu)藍(lán)圖——這幫平均年齡不到30歲的年輕人原擬用三年時(shí)間完成上述構(gòu)想,不料三年下來(lái)僅完成了第一部分第一卷的第一分冊(cè)——他們遠(yuǎn)遠(yuǎn)低估了工程的浩繁與難度。
      這部共九卷,名為《數(shù)學(xué)原本》,篇幅達(dá)七千多頁(yè)的史上最大規(guī)模的數(shù)學(xué)巨著雖由多人編著,但風(fēng)格統(tǒng)一,耗時(shí)半個(gè)世紀(jì)才基本完成,對(duì)嚴(yán)格性和一般性敘述方法的追求成為所謂的“布爾巴基風(fēng)格”。他們集體決定每一卷的專(zhuān)題和章節(jié),然后分配給個(gè)人撰寫(xiě),初稿由作者全文宣讀以供嚴(yán)苛審查,結(jié)果通常被批得體無(wú)完膚。經(jīng)一番毫不容情的激烈爭(zhēng)吵,原稿被徹底推翻,一位新成員又另起爐灶重新開(kāi)始。如此往復(fù)接力,當(dāng)進(jìn)行到第六、七甚至第十遍,大家都精疲力竭瀕臨崩潰,終于一致同意將其付印時(shí),書(shū)稿已分辨不出是哪些內(nèi)容是誰(shuí)寫(xiě)的了,于是署上一個(gè)詭異的筆名:尼古拉?布爾巴基(Nicolas Bourbaki)。
      
      接著說(shuō)妹妹。
      安德烈出生三年后的1909年,這家庭又添了一個(gè)女孩:西蒙娜?韋伊(Simone Weil)。西蒙娜打小身體孱弱但思維敏捷,能言善辯,三歲半時(shí)在蒙特魯日的電車(chē)上跟哥哥“話(huà)癆”,一位太太因無(wú)法忍受憤而下車(chē):“我的上帝,這是孩子還是鸚鵡?”安德烈本來(lái)文靜許多,但頑皮起來(lái)還是免不了互揪頭發(fā)廝打。西蒙娜六歲時(shí),曾跟哥哥合作給爸爸送上一份特殊的生日禮物,那就是晚飯后念報(bào)紙。韋伊大夫在女兒稚嫩的朗讀聲里驚喜莫名,卻不知為每一個(gè)發(fā)音的準(zhǔn)確無(wú)誤,兄妹倆躲在桌子下反復(fù)練習(xí)了多少次。
      側(cè)身“天才”陰影下,西蒙娜感到壓力巨大,多年后她曾這樣描述:
      “14歲那年……我很認(rèn)真地想到死,原因是我天資平庸,而我哥哥天資超人……歷盡了數(shù)月的黑夜,我驀然醒悟,并且永遠(yuǎn)相信,不管什么人,即使天資等于零,只要他渴望真理并鍥而不舍地追求真理,就會(huì)進(jìn)入這個(gè)天才特有的真理王國(guó)?!?br />   實(shí)際上她并不遜色,六歲就能背誦不少拉辛的詩(shī)句,在一戰(zhàn)延誤不少學(xué)業(yè)的情況下,仍舊順利通過(guò)了拉丁-希臘語(yǔ)類(lèi)中學(xué)畢業(yè)會(huì)考及哲學(xué)會(huì)考。進(jìn)入亨利第四中學(xué)高師預(yù)備班學(xué)習(xí)時(shí),哲學(xué)家阿蘭認(rèn)定西蒙娜有哲學(xué)天才和“罕見(jiàn)的精神力量”,不過(guò)他告誡她應(yīng)“避免用晦澀的語(yǔ)言來(lái)表達(dá)過(guò)于狹窄的思考”。
      西蒙娜11歲時(shí)即出落成一位美少女:容貌清雅,線(xiàn)條細(xì)膩,一雙大而黑的杏眼和莎樂(lè)美式發(fā)型使之楚楚動(dòng)人——只是她自己似乎無(wú)感,據(jù)J?梯蓬等人的觀(guān)察,她“對(duì)情欲撫愛(ài)方面的事很無(wú)知……她討厭親吻。”考入巴黎高師后,西蒙娜穿著趨向男性化,一副寬大的玳瑁架眼鏡壓丑了她的臉,很厲害地抽煙,給人以“假小子”的印象。從精神到情感的孤立,透支運(yùn)動(dòng)釀成的困擾終身的頭痛,與周?chē)ǜ邘熜iL(zhǎng)/教授在內(nèi)的人的沖突,介入體驗(yàn)底層勞動(dòng)者的生活,將對(duì)觀(guān)念/思想的理解推向極限的努力……以上這些構(gòu)成了她的高師生活。
      1931年7月,她參加大、中學(xué)教師資格學(xué)銜考試獲得通過(guò),之后被遣往勒浦依市女子中學(xué)任教,她一邊為巴黎的《無(wú)產(chǎn)階級(jí)革命》雜志撰稿,一邊參與該市失業(yè)者爭(zhēng)取工作和面包的行動(dòng),結(jié)果被當(dāng)局指為“列維宗族的紅色圣女,莫斯科的福音使者”并調(diào)離勒浦依。在歐塞爾任教的一年又因跟學(xué)校行政及同事的緊張關(guān)系、某些言論的“驚世駭俗”尤其是哲學(xué)班會(huì)考的大面積失敗而調(diào)離。
      值得注意的是,此際西蒙娜的授課內(nèi)容中開(kāi)始出現(xiàn)上帝問(wèn)題的暗示,表面的不可知論后面已經(jīng)透露出她身上存在的宗教的不安。
      1934-1935告假一年以“從事個(gè)人研究”,其實(shí)是全身心體驗(yàn)工人生活。她先后在阿爾斯通公司,巴斯?莫特冶金工廠(chǎng)和雷諾廠(chǎng)上班,患有頭痛病,體質(zhì)虛弱,天生笨手笨腳的西蒙娜經(jīng)歷了求職、被解雇、失業(yè),過(guò)度勞累造成的自殺誘惑等極限體驗(yàn),結(jié)果是從身體到勇氣情感尊嚴(yán)幾乎全被生產(chǎn)的強(qiáng)制節(jié)奏壓垮:
      “我每日起身懷著不安,我?guī)е謶秩スS(chǎng),我像奴隸一樣干活,午間休息是令人痛苦的時(shí)光……時(shí)間是不可容忍的重負(fù)?!?br />   結(jié)論是,現(xiàn)存的社會(huì)秩序并不建立在勞動(dòng)者的痛苦,而是建立在他們的屈辱上;其次,不管壓迫可能有多嚴(yán)酷,它并不會(huì)引起反抗,而是造成屈從。
      跟隨父母去葡萄牙旅行,此前除了自己的不幸外別無(wú)其他不幸經(jīng)歷,而現(xiàn)在他人的苦難已切實(shí)深入到身體和靈魂,就像古羅馬人在奴隸額頭上打下受奴役的烙印一樣,已沒(méi)有任何東西能將她同這些不幸者分開(kāi)——
      “傍晚的天空懸著一輪滿(mǎn)月,在海邊,漁人的妻子們排著長(zhǎng)隊(duì)在漁船間穿梭漫行,舉著燭光,唱著肯定是非常古老的贊美歌,帶著一種令人心碎的憂(yōu)傷……此時(shí),我心里猛然悔悟到,基督教正是奴隸們的宗教,他們不自已地歸屬于這種宗教,而我也不例外?!?br />   1936年西班牙內(nèi)戰(zhàn)爆發(fā),她于8月初前往巴塞羅那,去實(shí)踐對(duì)“無(wú)政府主義友人”們的道義支持:“我不喜歡戰(zhàn)爭(zhēng)……我并不能制止自己從道義上參加這場(chǎng)戰(zhàn)爭(zhēng)?!彼I(lǐng)到了武器,但被留在后方做飯,她沒(méi)給連隊(duì)提供像樣的幫助,卻將一只腳伸進(jìn)了滾燙的油鍋——不過(guò)也許正是笨拙救了她一命,有為數(shù)不少的國(guó)際民兵(尤其是婦女)在接下來(lái)的戰(zhàn)斗中陣亡。
      病痛逼使她再次告假,直至1937年去圣康坦女子中學(xué)赴任。一年后她又因健康狀況不佳被迫中斷教學(xué),沒(méi)過(guò)多久二戰(zhàn)開(kāi)始了。
      
       跟妹妹的激進(jìn)相反,深?lèi)?ài)印度哲學(xué)及甘地非暴力思想的安德烈反對(duì)一切戰(zhàn)爭(zhēng)。
       大戰(zhàn)在即的1939年,法國(guó)舉國(guó)擴(kuò)軍備戰(zhàn),安德烈?韋伊也屬預(yù)備役之列,但他認(rèn)為自己的義務(wù)是研究數(shù)學(xué)而非打仗,于是夏天攜妻去國(guó)。并先后在大不列顛、挪威、丹麥、瑞典、芬蘭等國(guó)游歷。
      當(dāng)時(shí)蘇芬關(guān)系緊張,韋伊入境即成安全部門(mén)“目標(biāo)”,戰(zhàn)爭(zhēng)剛打響他就被逮捕——幸虧芬蘭大數(shù)學(xué)家奈望?林納偶然遇見(jiàn)了赫爾辛基市警察局長(zhǎng),對(duì)方告訴他:“明天我們將處決一名俄國(guó)間諜,那家伙聲稱(chēng)認(rèn)識(shí)您。我們當(dāng)然不會(huì)為這種小事來(lái)麻煩您,不過(guò)現(xiàn)在既然碰見(jiàn)了,就跟您說(shuō)一聲?!薄澳侨私惺裁疵郑俊薄鞍驳铝?韋伊?!绷旨{大驚失色,趕緊建議改處決為驅(qū)逐出境……二十年后,韋伊才從時(shí)任國(guó)際數(shù)學(xué)家協(xié)會(huì)主席的林納處獲知事情原委。
       被驅(qū)逐的韋伊途經(jīng)瑞典、英國(guó)回國(guó),結(jié)果再度鋃鐺入獄,最后轉(zhuǎn)到盧昂等候軍事法庭的審判,罪名是逃避兵役。
       三個(gè)月獄中生活,使韋伊得以潛心思考并完成了他最重要的工作之一:對(duì)有限域上的曲線(xiàn)證明黎曼假設(shè)。他還修正了關(guān)于拓?fù)淙旱臅?shū)上的證明,為布爾巴基寫(xiě)了一篇有關(guān)積分理論的報(bào)告,閑暇時(shí)閱讀印度詩(shī)歌,給親友寫(xiě)信——以下是他寫(xiě)給妻子伊夫琳信中的片斷:
       “我的數(shù)學(xué)工作已經(jīng)遠(yuǎn)遠(yuǎn)超出了我的預(yù)想。我甚至有些擔(dān)憂(yōu):如果我只是在監(jiān)獄里才能做得這么好,那我是不是每年都得設(shè)法在這里呆上兩三個(gè)月呢?”
       “這一段話(huà)選自‘薄迦梵歌',我非常喜歡:‘一片葉,一朵花,一只果,一瓢水,無(wú)論是誰(shuí)愛(ài)的奉獻(xiàn),我都會(huì)接受,這靈魂的付出。’”
       看來(lái)法國(guó)并未從一戰(zhàn)驅(qū)趕學(xué)界精英上前線(xiàn)的蠢行中吸取教訓(xùn):韋伊被重判五年監(jiān)禁,他被迫選擇服役以獲取緩刑,隨節(jié)節(jié)敗退的法軍撤往英國(guó)并經(jīng)歷了倫敦大轟炸。當(dāng)他搭上一艘醫(yī)護(hù)船回到法國(guó)后,不知道自己是否還應(yīng)去繼續(xù)服刑。
      法國(guó)很快淪陷,韋伊好不容易弄到簽證并在1941年初舉家遷往美國(guó),總算逃過(guò)了法國(guó)政府的監(jiān)獄和德國(guó)的集中營(yíng)。其時(shí)大批學(xué)界精英涌入美國(guó),大學(xué)職位奇缺,在利哈伊大學(xué)任教的韋伊做著“從愚蠢的課本上抄下?tīng)€熟的公式,以使這個(gè)文憑工廠(chǎng)的齒輪能夠正常運(yùn)轉(zhuǎn)”的工作。課時(shí)超重,薪水微薄,無(wú)奈只有靠洛克菲勒基金會(huì)的資助勉強(qiáng)糊口,這大約是韋伊一生中最艱難的時(shí)日??删褪窃谶@期間,他完成了抽象代數(shù)幾何的奠基工作,并由研讀高斯全集作出一系列猜想——即后來(lái)支配代數(shù)幾何發(fā)展達(dá)二十多年的韋伊猜想。
      1947年,從巴西返美的安德烈時(shí)來(lái)運(yùn)轉(zhuǎn),被芝加哥大學(xué)延聘為教授。其時(shí)的芝大數(shù)學(xué)系雄心勃勃,將一批來(lái)自各國(guó)的大師級(jí)數(shù)學(xué)家攬入囊中,而世界數(shù)學(xué)中心業(yè)已從德國(guó)移往美蘇。在第11屆國(guó)際數(shù)學(xué)家大會(huì)上,22位應(yīng)邀作全會(huì)報(bào)告的數(shù)學(xué)家有15位來(lái)自美國(guó),其中就包括H?嘉當(dāng)、韋伊等人。
       連續(xù)兩屆在ICM作全會(huì)報(bào)告后,韋伊確立了數(shù)學(xué)界的領(lǐng)袖地位,布爾巴基的聲望也隨之急升——1958年在ICM作全會(huì)報(bào)告的19位數(shù)學(xué)家中,布爾巴基成員竟占了4席。另一位作全會(huì)報(bào)告的 R?托姆(當(dāng)年的菲爾茲獎(jiǎng)得主),也完全是由布爾巴基培養(yǎng)起來(lái)的。
       自普林斯頓高等研究院退休后,韋伊將主要精力轉(zhuǎn)向了數(shù)學(xué)史。1978年他第三次作ICM全會(huì)報(bào)告,設(shè)在赫爾辛基的會(huì)場(chǎng)及六個(gè)轉(zhuǎn)播教室擠滿(mǎn)了聽(tīng)眾,堪稱(chēng)盛況空前。
       伊芙琳1986年的離去給韋伊致命一擊,在勉力寫(xiě)完紀(jì)念妻子和妹妹的早年自傳后,他健康急劇衰退:視力變差,方位感喪失,迷路成了家常便飯。客人登門(mén)拜訪(fǎng)時(shí),他會(huì)拿起報(bào)紙以示自己還能閱讀,實(shí)際上報(bào)紙常常被拿倒了。
      1994年,韋伊與導(dǎo)演黑澤明一道被授予京都獎(jiǎng),出席頒獎(jiǎng)儀式的他是第三次訪(fǎng)日。回美前,同齡數(shù)學(xué)家彌永昌吉邀他有空再來(lái),在謝過(guò)主人的好意后,他答曰:“下次就是在另一個(gè)世界了……”彌永一時(shí)竟不知如何作答。4年后韋伊在普林斯頓的家中逝世,去到了另一個(gè)不可知的世界,終年92歲。
      
      因頭痛到無(wú)法繼續(xù)上課,西蒙娜1938年再次休病假。父母陪她看了不少神經(jīng)科醫(yī)生,但都未查出病因。如裂的頭痛使人“智力衰退”,幸虧對(duì)17世紀(jì)英國(guó)詩(shī)人赫伯特作品“愛(ài)”的專(zhuān)注背誦讓她暫時(shí)解脫,神奇的是“在背誦過(guò)程中基督本人降臨并抓住了我?!?br />   是神跡、觀(guān)念還是想象?此前她從未讀過(guò)任何神秘主義作家的作品,因此排除了受暗示的假定;此前她從未做過(guò)禱告,此后也未產(chǎn)生入教的愿望與需求,然而一種人與上帝之間的類(lèi)似人同人的實(shí)際接觸已經(jīng)發(fā)生了。
      她不曾尋求上帝,但她找到了他,她也沒(méi)有同任何人談起這件事情的打算。
      1941年6月,經(jīng)女友介紹,她拜訪(fǎng)了馬賽多明我會(huì)修道院的貝蘭神父,后來(lái)貝蘭又介紹她與居斯塔夫?梯蓬相識(shí)。在阿爾代什逗留期間,西蒙娜幫助農(nóng)家收割莊稼或葡萄,同時(shí)繼續(xù)希臘/印度哲學(xué)研究,撰寫(xiě)了有關(guān)神秘主義和上帝概念內(nèi)容的論文。應(yīng)貝蘭要求,她曾在修道院地下小教堂的聚會(huì)上闡述對(duì)柏拉圖和畢達(dá)哥拉斯學(xué)派的看法。
      1942年5月中旬,西蒙娜在赴美國(guó)途中寫(xiě)信給貝蘭,并將這封長(zhǎng)信稱(chēng)作她的“精神自傳”。6月底抵紐約后,她又接受了法國(guó)臨時(shí)政府委派的任務(wù),于11月10日動(dòng)身去英國(guó)。
      在倫敦,西蒙娜組建“火線(xiàn)女護(hù)士救援隊(duì)”的要求一開(kāi)始就遭否決——因其既非護(hù)士專(zhuān)業(yè),也不是打字員,這樣一個(gè)近視、笨手笨腳的知識(shí)分子,典型的猶太人外貌,顯然“不適合從事活動(dòng)”,去敵占區(qū)只能是送死。她被委派到“法蘭西行動(dòng)委員會(huì)”工作,負(fù)責(zé)編輯評(píng)估來(lái)自國(guó)內(nèi)旨在為戰(zhàn)后做準(zhǔn)備的各色研究計(jì)劃。通過(guò)研讀思考,她陸續(xù)寫(xiě)出了包括《倫敦論文集》,《壓迫與自由》及《扎根》在內(nèi)的文字。鑒于同胞們正在受難,她拒絕在房間里生火,拒絕應(yīng)領(lǐng)取的薪金,不愿吃完別人提供的食品;為避免浪費(fèi)時(shí)間不出門(mén),睡在地上或桌上, “絕大部分夜晚是在寫(xiě),不停地寫(xiě)中度過(guò)”。房東弗朗西夫人懇求她休息一會(huì)兒并吃點(diǎn)東西,她不接受——她怎么能特殊呢?
      春天降臨的倫敦,天空淡藍(lán),果花似雪,玫瑰競(jìng)相怒放……然而在4月15日,西蒙娜虛脫、昏迷在波特蘭路31號(hào)的臥室地板上。在米特蘭斯醫(yī)院,她拒絕住單間病房,拒絕對(duì)氣胸治療,拒絕醫(yī)院給結(jié)核病人的特別食品供應(yīng)……這導(dǎo)致身體狀況急劇惡化。8月17日,西蒙娜被轉(zhuǎn)到康特郡的阿斯福爾療養(yǎng)院,她已不能接受固體食物,但在半意識(shí)狀態(tài)中仍表示要分擔(dān)法國(guó)人的苦難,不能吃東西。1943年8月24日下午5點(diǎn),她陷入昏迷,于晚上10點(diǎn)半左右慢慢離去,據(jù)當(dāng)時(shí)在場(chǎng)的知情者回憶,“遺容看來(lái)很平靜”。
      盡管她在醫(yī)院曾接受一位修士的數(shù)次來(lái)訪(fǎng),最終還是拒絕了洗禮。寫(xiě)于入院前的《最后的文章》手稿里,有如下一段文字:
      “我信仰上帝,三位一體,化為肉身、贖罪、圣體圣事以及福音書(shū)的教誨。至此,我從不曾向一位神父提出形式上的要求洗禮。我現(xiàn)在也不這么要求?!?br />   正如雅克?卡博(韋伊傳記《信仰與重負(fù)》的作者)所言,從所署日期可以肯定的一點(diǎn)是,直至去世,她只是一名信徒而非基督徒。
      8月4日在病床上寫(xiě)就最后兩封家書(shū)的西蒙娜以超人的意志力,避免讓抖動(dòng)的筆跡透露出身體的病況,她成功瞞過(guò)了父母。然而當(dāng)安德烈接到妹妹去世的電報(bào),來(lái)到紐約濱河路父母的居所時(shí),正打電梯里走出的韋伊大夫臉色一下變的煞白:“小女兒,見(jiàn)不著她了?!?br />   西蒙娜安葬在阿斯福爾療養(yǎng)院前的新墓地79號(hào),15年間一直無(wú)碑無(wú)銘文。這雖然符合亡者隱姓埋名的愿望,卻讓眾多粉絲難以接受。鑒于此,韋伊家人后來(lái)在墓位前增加了一塊白色花崗巖鑲嵌灰色大理石的墓碑,其上刻著一行簡(jiǎn)單的文字:Simone Weil(1909-1943)。
      
      以下是通??梢?jiàn)的對(duì)西蒙娜?韋伊的介紹——
      
      西蒙娜?韋伊:猶太人,神秘主義者、宗教思想家和社會(huì)活動(dòng)家,其信仰方式、生平事跡和言論思想對(duì)戰(zhàn)后的歐洲思潮有著深刻的影響。
      權(quán)威的《大英百科全書(shū)》中收有安德烈和西蒙娜的條目,有點(diǎn)出人意料的是,妹妹西蒙娜詞條下的正文篇幅竟然是哥哥安德烈的三倍,而且還多出一幅肖像。
      
  •   謝謝你的信息。
 

250萬(wàn)本中文圖書(shū)簡(jiǎn)介、評(píng)論、評(píng)分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書(shū)網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號(hào)-7