出版時間:2012-9 出版社:中國人民大學(xué)出版社 作者:孫萍 頁數(shù):211 字?jǐn)?shù):218000
內(nèi)容概要
直到近年來出版的許多京劇藝術(shù)文獻(xiàn),或以匯編各流派劇目為特色,將文學(xué)劇本、音樂簡譜、舞臺動作等融為一爐,如“中國京劇流派藝術(shù)集成叢書”。;或以藝術(shù)賞析為要務(wù),在文學(xué)劇本前冠以導(dǎo)讀,詳解劇目來龍去脈、文化歷史背景和藝術(shù)特色,如《中國京劇昆曲劇目導(dǎo)讀》。。凡此種種,不勝枚舉,各具特色,但都是從以劇目為中心,綜合介紹京劇藝術(shù)的傳統(tǒng)與成熟體例脫胎而來。
京劇藝術(shù)博大精深,她的各個方面,每個“零部件”都是久遠(yuǎn)的文化和藝術(shù)層累、疊加、融合、結(jié)晶而成,不管從哪個單獨(dú)的角度深入精研,都足以編寫成皇皇巨著。專論京劇劇本、表演、音樂、服飾、舞臺美術(shù)的著作不可勝數(shù),令人深感戲曲藝術(shù)之精華“盡在不言中”——若單論劇本、唱詞等無異管中窺豹,遠(yuǎn)遠(yuǎn)不能展示這座藝術(shù)殿堂的美輪美奐。面對這樣深邃的藝術(shù),非面面俱到不足以狀其貌,卻又非闡幽發(fā)微不足以道其妙,在“專而精”與“博而全”之間尋找平衡,實(shí)在是非常困難的。有鑒于此,“中國京劇百部經(jīng)典英譯系列”(以下簡稱“英譯系列”)編輯組在審鑒前人珠玉、反復(fù)揣摩本書編纂目的、研究讀者群體之后,本著以繼承“綜合路線”傳統(tǒng)為主,盡量深入精當(dāng)?shù)亟榻B京劇藝術(shù)各個方面的思想進(jìn)行編纂工作,雖難以兼顧,卻試圖在全面介紹京劇藝術(shù)的基礎(chǔ)上,向著“博而全”與“專而精”之間的平衡邁進(jìn)一小步。
“英譯系列”計劃收錄一百部舞臺藝術(shù)經(jīng)歷了多年推敲檢驗(yàn)、至今仍有較大影響力的、具有代表性的京劇劇目,即所謂“經(jīng)典劇目”。共計劃出版二十輯,每輯收錄五部劇目,有關(guān)每部劇目的內(nèi)容獨(dú)立成冊。從對單部劇目投入的篇幅看,“英譯系列”較之從前出版的同類文獻(xiàn)是有一定特色的。這樣大的篇幅,細(xì)分起來包括劇目賞析導(dǎo)讀、文學(xué)劇本、曲譜(含五線譜和簡譜)、穿戴譜等,佐以大量劇照與圖樣,充分將文字說明視覺化。與此同時,“英譯系列”將在未來實(shí)現(xiàn)圖書與舞臺演出示范錄像的結(jié)合,用靜態(tài)的、充分說明各種細(xì)節(jié)的文字,與動態(tài)的、全面立體的舞臺藝術(shù)呈現(xiàn)兩相參照,務(wù)使傳播效果更充分細(xì)致,這也是在整體與細(xì)節(jié)之間尋找平衡的一種嘗試。
書籍目錄
《盜御馬》導(dǎo)讀
壹 劇情梗概
貳 劇本文學(xué)
叁 主演簡介
肆 主要藝術(shù)特點(diǎn)賞析
伍 音樂伴奏
陸 主要人物造型及道具
《盜御馬》
曲譜與曲詞
壹 曲譜
貳 曲詞
京 劇藝術(shù)概述
壹 京劇的簡史
貳 京劇的藝術(shù)特點(diǎn)
叁 京劇的行當(dāng)與流派
肆 京劇的音樂和聲腔
伍 京劇的聲韻和念白
陸 京劇的服裝
柒 京劇的面部化妝
捌 京劇的道具和舞臺
玖 京劇的表演
編輯推薦
孫萍主編的《中國京劇百部經(jīng)典英譯系列:盜御馬》講述:清代康熙時,久居河間府的綠林好漢竇爾墩,在比武時被黃三太用暗器所傷,羞憤之下到連環(huán)套聚義,仇恨始終銘記于心。10多年后,竇聽說梁九公代替康熙皇帝乘騎皇帝御賜寶馬到口外行圍射獵,這個消息勾起竇爾墩的強(qiáng)烈回憶,他與眾兄弟在山寨上大擺酒宴,并把來此山寨的前因向大家和盤托出。隨后獨(dú)自下山,夜入御營盜走了御馬,又將一封書信留下,信中言明盜馬之事乃是黃三太所為,妄圖借官府之手加害黃三太,以報當(dāng)初比武受到暗算之仇。
圖書封面
評論、評分、閱讀與下載