紅莓與白樺

出版時間:2011-9  出版社:中國人民大學出版社  作者:梁歸智  頁數(shù):348  
Tag標簽:無  

前言

至今記得2007年6月23日,在圣彼得堡享受白夜節(jié)的特殊魅力。我和歸智兄在著名的涅瓦大街一家咖啡館聚齊,那時他在圣彼得堡大學任教,我只是短期訪問,異國相見,說不出的新鮮與欣喜??Х瑞^外大街上涌著汪汪人流,都朝一個方向——冬宮廣場,那里有白夜節(jié)的演出和狂歡活動,我們從玻璃窗望出去,情緒也受到感染,覺得那真是奇妙的一天。我跟歸智兄說起在圣彼得堡已經(jīng)游過哪些地方,他提醒我,有一處不應錯過,就是普希金決斗處。我說己經(jīng)跟俄羅斯方面人士提出,但那為我們開車的司機卻說并未去過那地方,不好找,歸智兄就強調(diào)無論如何還是要去一下。第二天我和同去訪問的朋友向接待方提出,他們也就帶我們?nèi)チ耍谴_實是一個比較偏僻的小景點,不過非常值得一游,在那里我感慨萬端,普希金就在那個地方,結(jié)束了他僅僅38歲的生命。后來我又去探訪了陀思妥也夫斯基的故居,那也是一般游客很少關注,而歸智兄鼓勵我一定要去看的。舉出這兩個例子,就可見歸智兄對俄羅斯文化的尋幽探勝,絕非一般泛泛的游客可比。我只不過去了十來天,回國后也很寫了些游記。歸智兄在那邊待了兩年,又利用假期作了更廣泛深入的游覽,以優(yōu)姜細膩的文筆,寫出選本游記,實非一般介紹風土人情的游記可比,有豐富的知識,有縱深的探尋,如歌如詩,如曲如畫,值得細品。    2011年3月1日

內(nèi)容概要

  鮮艷的紅莓,靜穆的白樺,高聳的教堂,風采各異的雕像:這不只是一部游學記錄,還是對一個民族和它偉大文化的的素描。
  跟著作者的腳步和筆,一起聆聽普希金決斗的槍聲,一起誦讀阿赫瑪托娃的詩句,一起懷想蘇聯(lián)時代的往事……別忘了,還有那流落在外的手抄本《紅樓夢》和遙望中國的異邦友與故鄉(xiāng)人。

作者簡介

  梁歸智,中國當代著名紅學家、遼寧師范大學文學院教授
  梁歸智曾師從國學大師章太炎的關門弟子姚奠中教授,并私淑紅學大師周汝昌先生。曾在央視“百家講壇”系列節(jié)目《紅樓六家談》中主講“紅樓夢的斷臂之美”與“曹雪芹的超前之思”;1995—1996年在美國紐約市立大學約克學院哲學系、2006—2008年在俄羅斯圣彼得堡國立大學東方文化系、2010年在加拿大多倫多市教育局任客座教授。
  梁歸智開創(chuàng)了紅學研究中的一個新分支“探佚學”,影響廣泛,著有評點本《紅樓夢》、《紅樓夢探佚》、《紅樓夢詩詞韻語新賞》、《獨上紅樓》、《紅樓探佚紅》、《紅樓疑案》、《巴黎:一席浮動的豪宴》等20部學術(shù)文化著作。

書籍目錄

第一輯 從圣彼得堡到莫斯科
 我住在小黑河畔
 “舊”生活
 十月革命節(jié)那天
 俄國的“紅色經(jīng)典”
 初識莫斯科
 素描莫斯科:地鐵與廣場
 素描莫斯科:教堂與宮殿
 素描莫斯科:畫廊、博物館與修道院
 素描莫斯科:街道
第二輯 尋訪俄羅斯的靈魂
 普希金決斗地
 普希金故居
 普希金故鄉(xiāng)游
 小說家的老屋
 阿赫瑪托娃故居
 詩人筆?獵人槍?情人眼
 ——涅克拉索夫故居
 異類作家蝴蝶君——納博科夫故居
第三輯 異邦友與故鄉(xiāng)人
 德米
 奧麗雅
 葉芙根妮婭
 龐英教授
 東方系三劍客
 紅霞白霜
 李福清院士
 浪人吉瑪
 彭領事一家
 青春的紀念
 中國文化年軼事
第四輯 游俄國,讀蘇聯(lián)
 結(jié)伴而游
 白海記行
 教堂聯(lián)想
 阿芙樂爾
 祭蘇聯(lián)
 蘇聯(lián)往事
 斯大林的兒女
 在高爾基銅像下
 西伯利亞軼事
第五輯 《紅樓夢》與萊蒙托夫
 目睹《石頭記》抄本
 在彼得堡講《紅樓夢》
 另類葬花詞
 想望高加索
 我的萊蒙托夫
 圣彼得堡的悼詩
 去俄羅斯走夷方
 俄詩新譯
后記 森林是一種文化

章節(jié)摘錄

版權(quán)頁:插圖:王凡來過不止一次了,這一回是給做短期旅游的夫人和孩子當導游。跟美術(shù)史專家一道參觀,鑒賞提高了層次,長了不少專業(yè)見識。伊凡諾夫的《基督顯靈》是滿面墻的巨作,畫了20年(1837一1857),除了最后的成畫外,還展有不同時期的草稿,局部的多次樣稿。原來畫一幅畫耗如此多心血!這簡直比曹雪芹寫《紅樓夢》還投入,這些草圖、樣稿的演變,不就是從《石頭記》到《紅樓夢》的各種抄本系列嗎?王老師指點我們:基督在曠野顯靈了,信仰者無不熱血沸騰,虔誠激動,但那邊還畫了一個阿拉伯的異教徒,無動于衷,臉側(cè)在另一邊。瓦斯涅佐夫的《三勇士》也畫了20年(1876-1896)。此畫似乎到處有復制品,圣彼得堡的俄羅斯博物館也有一幅,不知哪一幅是原創(chuàng)?畫中的三勇士是俄羅斯民間傳說中的英雄,分別叫伊里亞·穆拉密茨、里尼亞·尼基奇和阿寥沙·波波維奇。但王凡告訴我們,這三個人分別代表俄羅斯的三個主要民族:斯拉夫、俄羅斯和韃靼。聽他說了再細看畫,果然三勇士穿著三個不同民族的服裝。蘇里科夫的《禁衛(wèi)軍臨刑的早晨》、《女貴族莫洛卓娃》、《緬希柯夫在貝遼佐夫鎮(zhèn)》都極具悲愴英雄氣質(zhì)。

后記

森林是一種文化    2006年9月14日到2008年8月24日,我曾在俄國圣彼得堡國立大學東方文化系任教。    俄羅斯在心靈中沉淀下種種印象,色彩繽紛,光影斑駁,其中重疊最多最深者,是地廣人少和樹多,特別是森林,那宏偉而有些沉郁的森林。    森林讓我心迷神醉,讓我憬悟:森林,是一種文化。    俄羅斯的森林扎根到了我心田上,搖曳在我靈魂里,滲透進我血脈中,今生永世。紅松,白樺,云杉,稠李……金翅雀,紅胸鴝,蒼頭燕……蜜蜂,螞蟻,松鼠……原始的廣大的深邃的綠茫茫的俄羅斯森林,花點點,葉飄飄,成了我永遠的夢。    俄羅斯的森林,與美洲的不同,它的背景有些冷肅,讓俄羅斯人有些高傲,有些憂郁,有些孤寂,有些懶惰,有些悠然,也有些多疑和蠻勇,有含蓄的爆發(fā)力。    俄羅斯有偉大的油畫,有崇高的交響樂和高貴的芭蕾舞,畫畫,賞畫,弄音樂,基數(shù)大,故藝術(shù)巨匠云出,其根源就在無邊際的森林,自然森林下面還有草地,河流。藝術(shù)家和文學家不在話下,彼得大帝,列寧和斯大林,功過善惡,也和森林有關。    沙皇把知識分子流放到邊遠的森林中,彼得大帝親自刨木造船,列寧躲在樹叢中寫《國家與革命》,斯大林在森林隔絕之地建立集中營。    俄語中有許多詞匯都源于樹木,從“桌子”到“柱子”到“站臺”,從“立正”到“價值”到“這么多”到“游牧營地”到“斯多葛主義”,其詞根都是“木頭”?!按迩f”這個詞是從“樹木”這個詞衍生的,再衍生就是“勇敢、大膽”和“統(tǒng)治者”這些詞。    人生活在樹木間森林中,身體會放松,心情會沉靜,花開,葉落,鳥叫,蟲鳴,森林是詩情、畫意和樂思的搖籃,秋風夏雨冬雪,伐木狩獵,也是謀略和勇毅的培養(yǎng)皿。森林容易讓人沉思和幻想,神話和宗教也就滋長繁榮。    中國人太多,把森林擠兌得可憐見,中國人就生活得吵,過實,少了虛邈,少了靜。    蘇聯(lián)和中國都有過極左,但蘇聯(lián)比中國有更多的森林,所以蘇聯(lián)人畫魂不滅,承續(xù)著希什金和列維坦,還出了自然散文大家普里什文,真誠的自然之子,他們的心靈有森林蔭庇,中國心就沒處藏躲。    讓我轉(zhuǎn)錄一篇普里什文的短文,向俄羅斯的森林致敬,題目叫《森林中的人》(潘安榮譯):    我看著在蘆葦叢中劃船的漁人。黑水雞,蘆葦,水,倒映在水中的樹木,這整個世界連同周圍的一切,都好像在發(fā)問;它們想要得到的答案,就在這個劃船的人的身上:這個劃船的人,就是你們要問的,就是你們所期待的,這是你們自己的“理智”在航行。    2011年6月

媒體關注與評論

歸智兄對俄羅斯文化的尋幽探勝,絕非一般泛泛的游客可比……歸智兄在那邊呆了兩年,又利用假期作了更廣泛深入的游覽,以優(yōu)美細膩的文筆,寫出這本游記,實非一般介紹風土人情的游記可比,有豐富的知識,有縱深的探尋,如歌如詩,如曲如畫,值得細品?!  骷覄⑿奈?/pre>

編輯推薦

《紅莓與白樺:俄羅斯游學記》:如果沒有俄羅斯民族,人類將會單調(diào)而膚淺。讀好書,光陰慢。

圖書封面

圖書標簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    紅莓與白樺 PDF格式下載


用戶評論 (總計6條)

 
 

  •   語言親切,內(nèi)容豐富,內(nèi)涵深厚,俄羅斯的紅梅與白樺,民族與文化,展現(xiàn)在讀者面前,令人心馳神往。
  •   梁歸智先生沒有流于走馬觀花,而是用自己心中早已生成的影像去投射、去觀照,進而用自己的學識去思考、去解讀。
  •   枯橾無味,流水帳的
  •   這本書反復讀過好幾次了才來寫的評論。作者的文筆清新秀麗,見解獨到深遠,沒有過多的修飾,語言平實中肯,十足的學者風范。初讀時沒什么感覺,還有點不耐煩,覺得作者很絮叨,什么小事都寫,后來慢慢就看進去了,越看越覺得有意思,在書上也寫了很多筆記,每看一遍都會有新的發(fā)現(xiàn),看了這本書,確有一種“讀好書時光慢”的感覺,非常好。
  •   一彎通往俄羅斯的“文化鵲橋” ——推薦《紅莓與白樺——俄羅斯游學記》 紅學家梁歸智先生,最近出了一本書,叫做《紅莓與白樺:俄羅斯游學記》(中國人民大學出版社2011年出版),是他在俄羅斯圣彼得堡大學工作的兩年中,所見所聞所思所感。這本書,光看名字,就不禁會讓你流連一番。梁先生起書名,向來是很考究的,單看這“紅莓”“白樺”四字,就已經(jīng)詩味兒十足,且極具文化識別度,是對“俄羅斯”自然景觀和人文情懷的最好詮釋。1973年,前蘇聯(lián)就曾有過一部經(jīng)典影片,名為《紅莓》,其精神內(nèi)核,直指陀思妥耶夫斯基;而《白樺》,又是俄國著名詩人葉賽寧的代表作之一,作為俄羅斯的國樹,那種高潔之美,不言而喻。這一紅一白,早已將先生的詩情“話”意,逗漏無疑,可謂“未飲人先醉”。 梁先生寫起游學記來,從容不迫,娓娓道來。俄而發(fā)一句小嘆“俄羅斯讓人痛苦,讓人嘆息,讓人羨慕,讓人著迷”,俄而爆一段大料“屠格涅夫和托爾斯泰也曾度過一場決斗危機”。這樣的文字,已經(jīng)是洗盡鉛華,返璞歸真之筆了,讀起來韻味十足,隨心所欲。真真讓人難辨得出,這到底是用詩的方法在寫游記,還是在用小說的筆觸來演繹隨筆。 梁先生是愛詩的,也懂得觀察和體味生活。這種詩化的氣質(zhì),不僅僅是在筆端,在事端,亦在心端。見到普希金生前常去喝酒的酒店,便就饒有興致地要去“喝一杯”;不愿在候車大廳“守株...待兔”,便在凌晨獨自去廣場上逛,還自我慰然的說“凌晨最安全”,后來還有意外收獲,邂逅了萊蒙托夫的銅雕像。 “晨曦中,淡淡的殘月,淺淺的朝霞,路燈和建筑物上的彩燈還亮著,一種清炯的格調(diào),好像人剛睡醒揉眼睛的光景?!边@樣的描述,這樣的心境,這樣的畫面,只有在俄羅斯,才可以這樣恬恬靜靜的呈現(xiàn);也只有身居小黑河畔的“歸隱之人”,才會擁有這樣的明眸慧齒,繡口錦心。讀過之后,你亦會沁染上幾分這樣的飄逸與灑脫,俄國的地廣物博人稀,誠然羨煞了許多中國人。 讀梁文,總有一種身臨其境的感覺,即使你沒有去過那里,只要你隨著文脈順流而下,都好似神馳了一番,目睹一場4D電影的功效?!耙蝗砹⑾瘢驹谝环脚_石上,背后是拼方格大屏風,詩人滿頭卷發(fā),一襲披風,雙手搭在胸腹之間,一只手揪住披風前襟,微微昂首遠眺,堪稱風神俊爽,玉樹臨風?!边@是決斗場上,普希金的古銅色塑像,你霎時會感受到普翁強大的氣場,時光倒流回十八世紀的沙皇時代,似乎比自己親臨所見還要精準和傳神。這就是詩人眼中的英雄,和游人眼中的詩人,二者之間的迥異所在,也是中國傳統(tǒng)創(chuàng)作手法中,對于五感摹寫所營造出的獨特意境。 他還會在行文中隨時普及一些俄羅斯的政治、歷史小常識,有時甚至是幾點當?shù)氐娘L俗習慣、思維方式抑或注意事項,而且對旅游景點的介紹,絕對細致深入,更有些不錯的景點,俄羅斯旅游手冊上都沒有記載,其本國人也并不所知,普希金決斗紀念碑就是一證,梁先生真的快成了“當?shù)氐耐林崩病? 文中還有獨立的章節(jié)——“尋訪普希金”,為我們?nèi)娼榻B這位偉大的詩人,還原出一個更為鮮明而真實的詩人英雄形象。了解了他所出生的地方,孕育著他的土壤,他的母親,他的奶媽,他的妻子,他的戀人,乃至他的嗜好和生活習慣,才會真的理解那些詩歌背后的美麗與哀傷,才會真的體會沙俄時代人們的堅毅和彷徨,才會真的讀懂歐羅巴與亞細亞兩種文化兩種意識形態(tài)的差異跟互補?!坝腥秉c的戰(zhàn)士終究是戰(zhàn)士,完美的蒼蠅也畢竟還是蒼蠅?!绷合壬囊茫碱H具幽默和洞穿性,他的文字始終是冷靜的,是清醒的,是淡雅的,絕不會愛屋及烏,恣意追捧些什么。而對于普希金妻子岡察洛娃的多情與不忠,書中也給出了“后世人其實沒有權(quán)利,因為熱愛詩人的一點虛榮心,而要求一個女人犧牲自己的青春和幸福。難道還想把中國徽州的烈女貞節(jié)牌坊移植到俄羅斯嗎?”這樣值得玩味的喟嘆?!? 這本書的確是一彎溝通中俄的“文化鵲橋”,千里姻緣一線牽,既得此緣,為何不蕩舟心許,先視覺之旅,游上一程,而我筆未落定,墨尚未穩(wěn),詩已不能再等,姑且以一首素顏韻腳詩作結(jié)吧:英雄主義一柄堅韌的傲氣 是很難放棄鋒利 披上一身銹跡再怎么詩意 也還是會看得出 形狀中的棱角清晰哪怕被放逐于 西伯利亞的冰天雪地 沙漠 荊棘十二月黨的姿態(tài) 仍然堅定 并沒有任何的萎縮 彎曲東正教教堂的圓屋頂 保持著某種既定習俗的規(guī)矩只是喝一口法國白蘭地 根本不會褻瀆你用俄語念教義但教徒們認為 地道的東斯拉夫語 兌水絕對不可以這廣場上 普翁的銅鑄雕像 沒有笑容 目光如炬在基座正面 有用阿拉伯數(shù)字和羅馬字母拼寫的 生卒日期這日月年的順序 而且是俄歷 到底是公元幾世紀老宮殿的輝煌金碧 以任何恣意的想象去勾勒 當然都可以但在信仰之下 卻只有一種堅持 舍生是英雄最完美的結(jié)局一對俄羅斯夫婦 在雕像前爭執(zhí) 決斗是不是英雄的悲劇正好 命中了 我以上鋪陳了好幾段的 惋惜 閱讀更多 ›
  •   作者梁老師生活中是一個非常樸素認真謙遜的學者,他的為人令作為學生的我們很敬佩,此書囊括了梁老師兩年之中對俄羅斯民族文化的感悟,其中滲透出老師自身的行為處事和認知世界的方式,我覺得很珍貴。
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網(wǎng) 手機版

京ICP備13047387號-7