心靈與世界

出版時間:2006-5  出版社:中國人民大學(xué)出版社  作者:麥克道威爾  頁數(shù):211  譯者:劉葉濤  
Tag標(biāo)簽:無  

前言

《心靈與世界》的主要內(nèi)容是一種記錄,記錄的是1991年我在牛津大學(xué)夏季學(xué)期的洛克講座上所做的演講。我對這些演講從原初的形式上做了一些改動。我試圖在清晰度和明確性方面做出改進(jìn)。我還去掉了像“下周”和“上周”這樣的詞,因為把這樣的詞放在一個要通過一口氣讀完才能理解的版本中似乎是荒謬的,也許——至少就這些演講的正文而言情況是如此。篇演講”)只是想要說出我在牛津演講中所說的話。此外,這些正文的內(nèi)容要通過一種有組織的方式,并以一種再現(xiàn)當(dāng)初我做演講時的那種口氣說出來。這里至少有三點需要做出說明。首先,在表達(dá)這些演講內(nèi)容時,即使是在對短語和句子做出修改的地方,我也如同在段落和部分中所做的那樣,維持了演講的順序。特別是,我并沒有試圖去消除或者甚至是減少重復(fù)。我曾經(jīng)希望,頻繁而且有時很長的扼要重述能對聽者有所幫助,而我現(xiàn)在也希望這樣做能對讀者有所幫助。其次,對于一組簡短的演講而言,試圖遵循一種合理的線性思考順序似乎是明智的,而且我并沒有試圖使修正過的正文缺少二維性。腳注(就它們不僅僅是文獻(xiàn)的信息而言)和編后記旨在說明關(guān)于這些問題的更加全面的處理方式可能會是什么樣子。但是,我做演講時它們差不多也只是那些演講記錄的附加物。第三,我并沒有試圖去消除一種無防備性,它似乎是演講這種形式所特有的。我要對許多人表示真誠的謝意。那些粗淺地閱讀這些演講的人可能會認(rèn)為,大概在第一頁之后,戴維森(Donal Davidson)在這些演講當(dāng)中是作為我的一個敵人而出現(xiàn)的。我希望即使是從這些演講的正文本身來看,對于那些閱讀稍微深入一些的讀者來說,下面這一點也是明顯的:我挑選戴維森的工作進(jìn)行批評表明了我對他的尊重。我通過對照的方式來定義與戴維森不同的立場,這樣做使得我容易把差異放在次要位置而把大量的共識置于中心位置。為了實現(xiàn)演講的目的,我強調(diào)了這種對照的重要性。在編后記中我試圖做出一些修正。事實在于,自從在威金斯(David Wiggins)的堅持下我第一次閱讀《真理與意義》(Truth and Mearl-ing)或者也許是《論說出》(On Saying That)(我不確定最先讀的是哪一篇)以來,戴維森的著述就成了我的靈感之源。[1]

內(nèi)容概要

本書在對經(jīng)驗性思想進(jìn)行討論的過程中,充分地論證了現(xiàn)代哲學(xué)中存在的一個主要的問題——潛在的二元論立場。盡管我們傾向于認(rèn)為經(jīng)驗性思想理性地建基于經(jīng)驗當(dāng)中,但任何試圖清晰表達(dá)這個觀點的人都會遇到始料不及的困難。麥克道威爾通過對眾多當(dāng)代哲學(xué)家著作的透辟解讀揭示了這些困難的根源所在。麥克道威爾認(rèn)為,這些困難反映出我們未能看到如何將所謂的“理性的邏輯空間”納入自然世界當(dāng)中,而造成這種困境的原因在于某種對現(xiàn)代社會具有吸引力的自然觀念。麥克道威爾認(rèn)為,拋開這種觀念就可以回避那些哲學(xué)上的困難。通過回歸現(xiàn)代之前的自然觀念同時又保留現(xiàn)代自然觀念中的優(yōu)點,我們就可以把經(jīng)驗看作對于獨立的實在的理性的開放性,這將是令人滿意的。這樣,我們就可以合理地理解和解決心靈在世界中的地位這一問題。

作者簡介

約翰·麥克道威爾(John McDowell),(1942- ),當(dāng)代哲學(xué)家,美國匹茲堡(Pittsburgh)大學(xué)哲學(xué)教授。其主要的學(xué)術(shù)研究領(lǐng)域是心靈哲學(xué)和語言哲學(xué)。《心靈與世界》(Mind and World)是麥克道威爾的代表作之一,其中收集了麥克道威爾在1991年的洛克講座上所做的演講。

書籍目錄

前言導(dǎo)言演講  第一篇演講 概念與直觀  第二篇演講 概念的無界性  第三篇演講 非概念性內(nèi)容  第四篇演講 理性與自然  第五篇演講 行為、意義與自我  第六篇演講 理性動物與其他動物編后記  第一部分 語境中的戴維森  第二部分 第三篇演講的附言  第三部分 第五篇演講的附言  第四部分 第六篇演講的附言索引

章節(jié)摘錄

第二篇演講 概念的無界性2.我想要在這篇演講中考慮的,是關(guān)于觀念論(idealism)的一種反對意見。如果我們要弄清楚思想和判斷與思想之外的實在有關(guān)系這一點的意思,我們似乎就需要用外在于它們的實在對它們施加理性的限制。戴維森否認(rèn)有任何這樣的需要,并且提出我們只要有因果性的限制就夠了。我的看法是,他能夠設(shè)法接受這一點,只是因為他認(rèn)為沒有其他的選擇,因為正如他清楚地認(rèn)識到的那樣,所與的神話是沒有希望的。這里我認(rèn)為他搞錯了。還有另外的選擇,而這個事實排除了否認(rèn)對來自外部的理性限制的需要的惟一顯然的理由:那個否認(rèn)沒有與直觀相關(guān)的理性限制的思想將是空洞的這一點的惟一顯然的理由。當(dāng)我們試圖承認(rèn)需要外部的理性限制的時候,我們可能會發(fā)現(xiàn),我們自己會認(rèn)為,必定存在超出概念領(lǐng)域的終極基礎(chǔ)的關(guān)系。

后記

1.在演講當(dāng)中,我把戴維森的融貫論專門作為對我所倡導(dǎo)的關(guān)于經(jīng)驗的觀點的陪襯。這里我想要把戴維森對于經(jīng)驗思想的認(rèn)識論方面的思考放在一種歷史的語境中,這種歷史語境是由美國實用主義傳統(tǒng)最近的發(fā)展中的一條線索構(gòu)成的。我希望這有助于澄清某種在演講中沒有弄明白的東西:我們在何種程度上可以把戴維森算作一位同盟者而不是反對者。2.在他那篇關(guān)于這個題目的著名的論文中,W.V.蒯因所批判的經(jīng)驗論的兩個教條是:第一,在分析陳述(即只根據(jù)意義為真這一意義上的陳述)和綜合陳述(即其真值不僅取決于意義而且還取決于世界這一意義上的陳述)之間存在“根本性的區(qū)分”(20頁);第二,“經(jīng)驗意義”(empiricalsignificance)可以在表達(dá)我們關(guān)于經(jīng)驗世界的看法的陳述總體中逐個地分配給單個陳述。在蒯因看來,我們應(yīng)該這樣來代替第二個教條的說法:“經(jīng)驗意義的單位是科學(xué)的整體?!?42頁:這是我提出第二個教條的方式的原始資料)另一個表述是這樣的:“我們關(guān)于外部世界的陳述不是個別的,而是僅僅作為一個整體來面對經(jīng)驗法庭的?!?41頁)如果這是關(guān)于同一個思想的兩種表述,那么蒯因正在不自覺地按照接受經(jīng)驗法庭的裁決來解釋經(jīng)驗的意義。這使得好像蒯因關(guān)于“經(jīng)驗意義”的觀念與康德關(guān)于經(jīng)驗內(nèi)容的觀念相對應(yīng),或者與經(jīng)驗世界發(fā)生關(guān)系,30這是我在演講中加以捍衛(wèi)的東西。按照那種觀念,某種東西,比如說一個信念或者——更適合于蒯因——種世界觀,在構(gòu)成一種被看作是關(guān)于事物情況如何的立場的意義上與世界產(chǎn)生關(guān)聯(lián)這一事實,取決于它容易受到世界對其可接受性的裁決的影響;而這樣的裁決只有通過經(jīng)驗才能給出。遭到拒斥的第一個教條宣稱,綜合陳述的真值取決于兩個因素,意義和世界;分析陳述是對之而言世界因素等于零的陳述。如今蒯因的肯定性畫面保留了真理所依賴的那些因素的兩重性。他說:“很明顯,真理一般而言既取決于語言又取決于非語言的事實?!?36頁)他的主張不是說沒有那兩個因素,而只是說我們不能根據(jù)陳述逐個地把它們兩個分開。在明顯沒有爭議的經(jīng)驗論的語境中,“世界”要素只不過是對經(jīng)驗的可應(yīng)答性,可以把它概括為“經(jīng)驗意義”。因此,在表達(dá)拒斥第二個教條的論點的過程中,蒯因認(rèn)可通過下述說法重新表述真理對語言和非語言事實的“明顯”的依賴性。

媒體關(guān)注與評論

麥克道威爾的著作是非同尋常的,這不僅是因為它表明的見解以及它所提出的論證,而且因為它對一般意義上的、從遠(yuǎn)古至今的思想的歷史,特別是對哲學(xué)史的深刻的敏感性。對于所有嚴(yán)肅的哲學(xué)家來說,它將是一種快樂,并且絕不為過地說,它也應(yīng)該是一種激勵。   ——P.F. 斯特勞森(P.F.Strawson)《時代文藝增刊》在《心靈與世界》中,麥克道威爾對構(gòu)成“現(xiàn)代”哲學(xué)的那些問題的最深刻的理智根源進(jìn)行了論述。麥克道威爾敏感而且深刻,他的行文簡潔而且雅致。如果他的書不像通常那樣易讀,那是因為他正在設(shè)法解決的問題的深度與難度,也是因為他本人致力于其中的宏偉的任務(wù):對于哲學(xué)想象力,對于我們關(guān)于理智的可能性空間的判斷力的重新塑造。   ——威廉姆斯(Michael Williams)《哲學(xué)季刊》

編輯推薦

《心靈與世界》為“當(dāng)代世界學(xué)術(shù)名著哲學(xué)系列”中的一本,是麥克道威爾的代表作之一,其中收集了麥克道威爾在1991年的洛克講座上所做的演講?! ‖F(xiàn)代哲學(xué)發(fā)現(xiàn),給出一幅令人滿意的畫面,用來表明心靈在世界中的位置,這是很困難的。盡管我們愿意認(rèn)為經(jīng)驗思想理性地根植于經(jīng)驗,但是許多陷阱正等待著任何一個試圖清晰表述這種立場的人。麥克道威爾主張,這些困難反映了一種可以理解的——但卻可以克服的——失敗,即沒有看到我們?nèi)绾伟讶顾^的“理性的邏輯空間”納入自然界當(dāng)中?,F(xiàn)代哲學(xué)發(fā)現(xiàn),給出一幅令人滿意的畫面,用來表明心靈在世界中的位置,將是很困難的。盡管我們愿意認(rèn)為經(jīng)驗思想理性地根植于經(jīng)驗,但是許多陷阱正等待著任何一個試圖清晰表述這種立場的人。麥克道威爾主張,這些困難反映了一種可以理解的——但卻可以克服的——失敗,即沒有看到我們?nèi)绾伟讶顾^的"理性的邏輯空間"納入自然界當(dāng)中。

圖書封面

圖書標(biāo)簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    心靈與世界 PDF格式下載


用戶評論 (總計5條)

 
 

  •   希望還能找到約翰 麥克道威爾的相關(guān)的書。
  •   讀的半懂。。。。學(xué)術(shù)名著,專業(yè)性很強
  •   學(xué)術(shù)類書籍,啟發(fā)較大
  •   本書是繼斯特勞森的《個體》一書后另一本在當(dāng)代哲學(xué)背景下討論認(rèn)識本質(zhì)及其相關(guān)問題的論著,本書翻譯需要有相當(dāng)?shù)膫鹘y(tǒng)哲學(xué)功底,需對康德、斯特勞森、埃文斯、戴維森、塞拉斯等哲學(xué)家有較為深入的理解,但從本書的翻譯和作者的履歷來看,譯者顯然不是本書合適的翻譯人選,譯者并不理解他在翻譯的內(nèi)容是在說什么,至于語言歐化,不必要的長句和形容詞的混亂堆砌就不說了。

    人大的這一套書都有類似的問題,翻譯質(zhì)量難稱上乘!
  •   看了幾頁,基本上沒明白怎么回事。書的質(zhì)量還不錯,過幾年再去翻翻
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網(wǎng) 手機版

京ICP備13047387號-7