清史譯叢第一輯

出版時(shí)間:2004-4  出版社:中國人民大學(xué)出版社  作者:于沛編  頁數(shù):247  字?jǐn)?shù):219000  
Tag標(biāo)簽:無  

內(nèi)容概要

該譯叢將視具體情況,通過“專題研究”、“論著及文獻(xiàn)選擇”、“學(xué)術(shù)綜述”、“名家訪談”、“海外專稿”、“理論爭鳴”、“論點(diǎn)摘編”、“新書書評”等欄目,及時(shí)地將海外清史研究的最新動態(tài)介紹到國內(nèi)來?!肚迨纷g叢》是廣大清史研究者、愛好者共同的園地,讓我們共同用辛勤的汗水澆灌地,使其在清史纂修工程中能夠做出更大的貢獻(xiàn)。

書籍目錄

專欄  中西文化的抉擇    ——在“清史編纂暨編譯工作座談會”上的講話專題研究  用世界眼光看清史    ——兼談中國文化于17——18世紀(jì)在法國的傳播  美國清史資料及其研究情況述略  麥迪森對中國傳統(tǒng)經(jīng)濟(jì)的評價(jià)及有關(guān)評論  國際互聯(lián)網(wǎng)有關(guān)清史的英、俄文資源基本狀況分析及其他學(xué)術(shù)綜述  1990年以來以日文發(fā)表的清史研究成果綜述  滿學(xué):清朝統(tǒng)治的民族特色    ——1990年以來以英語發(fā)表的清史著作綜述之一  清代社會史:下層社會與邊緣人群    ——1990年以來以英語發(fā)表的清史著作綜述之二論著及文獻(xiàn)選擇  最后的王朝:清朝在中國的興起和衰亡  尤·亞·戈洛夫金使團(tuán)簡介  英國議會文件有關(guān)瓜分狂潮時(shí)期英國強(qiáng)租威海衛(wèi)資料選擇名家訪談  清史編纂需要一面世界的“鏡子”    ——訪何芳川教授論點(diǎn)摘編會議綜述

圖書封面

圖書標(biāo)簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    清史譯叢第一輯 PDF格式下載


用戶評論 (總計(jì)0條)

 
 

 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號-7