六世達賴倉央嘉措

出版時間:2008年  出版社:青海人民出版社  作者:龍仁青 等編著  頁數(shù):182  字數(shù):120000  
Tag標簽:無  

內(nèi)容概要

這是六世達賴倉央嘉措寫的情詩。這位情歌大師寫了數(shù)百首情詩,你很難想象在西藏雪域高原那種粗獷冷酷的環(huán)境中能蘊育出這種婉約細膩的詩歌來。倉央嘉措的情詩被譯成20多種文字傳遍了全世界,至今仍不乏新的譯作出現(xiàn)。僅僅是近百年間的漢語翻譯,所見到的就不下七八個版本:有民歌體的,有五言、七言體的,有現(xiàn)代新詩的。由派生而影響,這些詩作同樣給當代畫家、音樂家提供著不竭的靈感和創(chuàng)作資源。特別是經(jīng)由當代優(yōu)秀作曲家和歌手傾情打造的倉氏情歌格外的具有魅力,經(jīng)由倉央嘉措鼓勵和加持的人間情愛憑添了神性光彩。

書籍目錄

代序:倉央嘉措在當代倉央嘉措情歌倉央嘉措秘史第一章  具誓護法金剛  坐在十地法界第二章  刻在心頭的圖畫  想擦也不會擦掉第三章  中央的須彌山啊  請你堅定地聳立第四章  珍寶在自己手里  沒覺出它的稀奇第五章  工布少年的心情  像蜂兒圈在網(wǎng)里第六章  黃邊黑心的云彩  是那冰雹的成因第七章  別說我夜里出去了  別說我早上才回來第八章  芨芨草上的霜啊  做了寒風的使者第九章  背后兇厲的龍魔  管它兇還是不兇第十章  大步走出了拉薩街頭  我是流浪的宕增旺波第十一章  那偶然路遇的情人  是肌體芳香的姑娘第十二章  風兒從哪里吹來  風兒從家鄉(xiāng)吹來倉央嘉措知識問答倉央嘉措大事年表

章節(jié)摘錄

第一章 具誓護法金剛 坐在十地法界1681年。一個初春的早晨,第五世達賴喇嘛阿旺洛桑嘉措走出寢宮,緩步來到布達拉宮日光殿門口的平臺上。這里是整個布達拉宮的最高層,是最受陽光喜歡和青睞的地方。五世達賴憑欄遠眺,初升的太陽一如虔誠的佛子,從彤紅的霞光中噴薄而出,明亮的陽光就像一條條金色的哈達,和著一腔的熱愛和虔誠,簇擁到了五世達賴的身上。五世達賴褐紅色的袈裟以及從袈裟的領(lǐng)邊、袖口微微露出的黃色的夾襖,在陽光的撫摸下,立時有了靈性,反射出柔和慈悲的佛的光芒。兩個侍從站在五世達賴身后,驚異地看著這一情景。五世達賴微微轉(zhuǎn)過身來,示意兩個侍從退下,他想一個人呆一會兒。昨夜他做了一個夢,夢中的各種跡象表明,作為觀世音的化身,他要暫時離開人間。這個夢的征兆和他身體上的不適是不謀而合的。

圖書封面

圖書標簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    六世達賴倉央嘉措 PDF格式下載


用戶評論 (總計30條)

 
 

  •   詩人和僧人并不是相悖的個體,起碼在倉央嘉措的身上沒有這樣體現(xiàn),作為一世的喇嘛,在面對世俗和佛門的境界的時候,他做到了自由的穿梭,也許,在佛門之中的修行,讓他更加明白世俗的情愛,所以,有那么多美麗的詩句,可以拿出來和大家分享。我不能忘記第一次在《武林外傳》中聽到無雙款款深情地對著大嘴念著:那一夜……那一月……那一世……,我不可遏止的被這首詩折服,被能寫出這樣美妙詩句的詩人所折服,我之所以想了解倉央嘉措,說明確了,更多的是因為他在我眼中是一個美麗、多情、至情至性的詩人。他用美妙的詩句打動人心,同樣,在這樣彌漫著欲望和痛苦的世俗里,他同樣用美妙的詩句度人苦厄。
  •   這本作者從自己的認識的倉央嘉措寫起,稍稍有點新意吧,只是本來想買一本倉嘉措的詩集的,但是根本買不到
  •   挺好的,還沒讀過
  •   書的質(zhì)量不錯,字也大,值得購買!~
  •   這本書令我感到很滿意,建議都來讀一讀
  •   愛情的力量!
  •   書有點小 還行吧
  •   和印象中不一樣,有很大出入。
  •   三分之一是倉央嘉措情詩,三分之二為倉央嘉措秘史.詩的收錄不全.比如:原詩:第一最好不相見,如此便可不相戀。第二最好不相知,如此便可不相思。第三最好不相伴,如此便可不相欠。第四最好不相惜,如此便可不相憶。第五最好不相愛,如此便可不相棄。第六最好不相對,如此便可不相會。第七最好不相誤,如此便可不相負。第八最好不相許,如此便可不相續(xù)。第九最好不相依,如此便可不相偎。第十最好不相遇,如此便可不相聚。但曾相見便相知,相見何如不見時。安得與君相訣絕,免教生死作相思。該書只有:第一最好不相見,如此便可不相戀。第二最好不相知,如此便可不相思。非常遺憾.
  •   雖然紙質(zhì)不錯,但是想要看到的詩沒有或不全
  •   想在書中看到的情詩都沒有
  •   重要詩篇全沒有,到是突出“秘史”部分。真是后悔自己一時沖動買了下來。
  •   里面的詩歌是不知道哪兒來的家伙翻譯的白話文自由體,不知所云,完全比不上流傳甚廣的古文翻譯版本,后悔書的前半截是這種白話詩,后半截是所謂秘史,后悔又浪費錢了
  •   一打開,書頁就散了,訂裝得很差~至于內(nèi)容,也就所謂的秘史一堆~
  •   很漂亮的封面,紙質(zhì)也蠻高級,但所有見過的代表作都沒有收錄,只有一些超短而且譯文怪怪的詩,還有低俗的秘史部分,唉,總之上當啦……
  •   大家要是想看倉央嘉措的詩集就不要買這個,這個編輯的太爛。我后悔啊 ······我的 人民幣 就這樣被騙了
  •   這么好的書竟然讓編輯編的這么爛,這個世道沒法活了
  •   作品沒有收錄完整,此外作者的背景介紹也不是很全面……可以說,剪刀糨糊之作。
  •   詩文真的太少了。都是寫野史的內(nèi)容多
  •   不知道這一本怎么樣看大家的評論覺得不如我原來的西藏人民出版社的那本還在猶豫
  •   以大量歷史史實加上作者小說式的寫作手法,感覺貼近他一生的坎坷。1/3的內(nèi)容是流傳很廣的詩,偶爾加上注釋,使讀者了解藏族文化的差異。
  •   如果當和尚就可以跟作者一樣才華橫溢的話,別說和尚,尼姑我也當啊。
  •   書一來就舊舊的 書后面還有一坨油 簡直無語
  •   經(jīng)人推薦買的,封面很好看,紙張也不錯??戳四艽笾铝私鈧}央嘉措~
  •   失望至極,如果早看到評論就不買了,翻譯得毫無美感可言,很難相信是流傳很廣的作品。建議喜歡倉央嘉措的朋友關(guān)注其它版本,另外多參考下作品評價,慎重選擇。
  •   前面就是他的詩,很少,后面都是簡介,百度上都可以查到的,沒意思
  •   前面徐江的序和伊沙的詩歌潤色極好!可以在網(wǎng)上找“倉央嘉措情歌伊沙潤色版”。另一個也是伊沙潤色的《贗品:疑似倉央嘉措情歌》,這部分收錄的是以“倉央嘉措”之名流傳的情歌,包括一些流傳很廣的、其實未必是倉央嘉措本人的作品。 伊沙給自己“潤色”定下了一個明確的方向——那便是朝向倉央嘉措,朝向詩!大家先在網(wǎng)上看了再確定買不買更好。我前后買了6本,推薦一下。
  •   比我預期的要差,而且書面的排版感覺不太好……內(nèi)容也一般,收錄的詩都沒有在網(wǎng)上搜到的好
  •   可能本人太喜歡這本書了,所以就不管三七二十一!
  •   覺得這本書寫得真的很不好。還沒有看過編得那么差的書。
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費下載。 第一圖書網(wǎng) 手機版

京ICP備13047387號-7