理查二世

出版時(shí)間:2009-7  出版社:云南人民出版社  作者:威廉·莎士比亞  頁數(shù):233  譯者:朱生豪  
Tag標(biāo)簽:無  

內(nèi)容概要

莎士比亞是英國文藝復(fù)興時(shí)期偉大的劇作家、詩人,被譽(yù)為“英國戲劇之父”,著有《哈姆萊特》、《奧瑟羅》、《羅密歐與朱麗葉》、《威尼斯商人》等戲劇共三十七部。    本叢書選取莎劇經(jīng)典英文版本和我國現(xiàn)代著名翻譯家朱生豪先生流暢華美的中文譯本,精心編排,以英漢對(duì)照的形式把莎士比亞最具代表性的傳世戲劇經(jīng)典奉獻(xiàn)給廣大讀者。

作者簡介

莎士比亞,英國文藝復(fù)興時(shí)期偉大的劇作家、詩人。公元1564年4月23日生于英格蘭沃里克郡斯特拉福鎮(zhèn),1616年5月3日病逝。代表作有悲劇《哈姆萊特》、《奧瑟羅》、《李爾王》、《麥克白》、《羅密歐與朱麗葉》,喜劇《第十二夜》、《仲夏夜之夢》、《威尼斯商人》、《皆大歡喜》、《愛的徒勞》,傳奇劇《辛白林》、《冬天的故事》,歷史劇《亨利四世》、《理查二世》等共三十七部。
莎士比亞被譽(yù)為“英國戲劇之父”、“時(shí)代的靈魂”,馬克思稱他為“人類最偉大的天才之一”。

書籍目錄

第一幕 第一場 第二場 第三場 第四場第二幕 第一場 第二場 第三場 第四場第三幕 第一場 第二場 第三場 第四場第四幕 第一場第五幕 第一場 第二場 第三場 第四場 第五場 第六場

章節(jié)摘錄

  第一幕  第一場  倫敦。宮中一室理查王率侍從、約翰·剛特及其他貴族等上。  理查王高齡的約翰·剛特,德高望重的蘭開斯特,你有沒有遵照你的誓約,把亨利·海瑞福德,你的勇敢的兒子帶來,證實(shí)他上次對(duì)諾??斯敉旭R斯·毛勃雷所提出的激烈的控訴?那時(shí)我因?yàn)檎?wù)忙碌,沒有聽他說下去。  剛特我把他帶來了,陛下?! ±聿橥踉僬?qǐng)你告訴我,你有沒有試探過他的口氣,究竟他控訴這位公爵,是出于私人的宿怨呢,還是因?yàn)楸M一個(gè)忠臣的本分,知道他確實(shí)有謀逆的行動(dòng)?  剛特?fù)?jù)我從他嘴里所能探聽出來的,他的動(dòng)機(jī)的確是因?yàn)榭吹焦粼谶M(jìn)行不利于陛下的陰謀,而不是出于內(nèi)心的私怨?! ±聿橥跄敲唇兴麄儊硪娢野桑蛔屗麄儺?dāng)面對(duì)質(zhì),怒目相視,我要聽一聽原告和被告雙方無拘束的爭辯。(若干侍從下)他們兩個(gè)都是意氣高傲、秉性剛強(qiáng)的人;在盛怒之中,他們就像大海一般聾聵,烈火一般躁急。  侍從等率波林勃洛克及毛勃雷重上?! ≡笩o數(shù)幸福的歲月降臨于我的寬仁慈愛的君王!

圖書封面

圖書標(biāo)簽Tags

評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載


    理查二世 PDF格式下載


用戶評(píng)論 (總計(jì)17條)

 
 

  •   本劇描寫了理查二世被波林勃洛克(奪位后成為亨利四世)政治上擊敗、軍事上圍困、最后被囚被殺的過程。主要刻畫了波林勃洛克的偽善和權(quán)術(shù),理查二世的暴政與失敗后的凄涼。
    今天看來,理查二世的性格是前后矛盾的,這矛盾并不存在,暴虐是過失,弒君卻是叛逆,所以觀眾同情還是理查身上。
    但莎士比利亞在這表面的是非背后卻有自己的觀點(diǎn),他先揭露了理查的種種暴政,證明他已把自己弄得眾叛親離,成了孤家寡人,因此他的失國與被殺其實(shí)咎由自取,這就是奚落了理查一再宣揚(yáng)的君權(quán)神授的理論,明確表現(xiàn)了莎士比亞的人文主義觀點(diǎn)。
    論者一般認(rèn)為此劇是莎氏一氣呵成之作,結(jié)構(gòu)完整,風(fēng)格統(tǒng)一,帶有強(qiáng)烈的抒情和悲劇格調(diào),其中對(duì)理查的性格廖畫尤有光彩,寫出一個(gè)軟弱、傷感、帶有詩人氣質(zhì)的氏庸之君的復(fù)雜心理,與他對(duì)比的則是Bolingbroke的老謀深算,步步為營。
    很喜歡.
  •   莎士比亞筆下的歷史劇《理查二世》絕沒有意思把當(dāng)時(shí)的英國政治舞臺(tái)當(dāng)作走馬燈般來描述:大人物不斷在更替,一個(gè)下場了,另一個(gè)登場了,讓人發(fā)出世道無常、命運(yùn)捉弄人的感嘆。這一優(yōu)透的史劇具有更豊富深刻的歷史內(nèi)涵。如果把這部歷史劇當(dāng)作歷史教科書來讀,筆者相信將有助我們感性地認(rèn)識(shí)在這一歷史轉(zhuǎn)折期的時(shí)代風(fēng)云。
    很好看的故事,排版也很別致,英文對(duì)應(yīng)本行中文,不錯(cuò)。
  •   書昨天剛剛收到,看了一個(gè)晚上,朱生豪先生的譯文的確好,非常到位。這本書最大的特點(diǎn)是英漢對(duì)照,是一段對(duì)一段,右手的頁碼是英文,左手的頁碼是中文,閱讀起來非常舒服,英文有點(diǎn)難度我就看一下中文,呵呵,收藏的莎士比亞的戲版本里這個(gè)是最適合我的。對(duì)了,書是剛剛印刷好的,嶄新的,封面很素雅,喜歡。尤其是這個(gè)折扣,謝謝當(dāng)當(dāng)網(wǎng)。
  •   莎士比亞名著,朱先生翻譯,值得一讀
  •   個(gè)人覺得老莎的作品朱生豪先生和卞之琳先生譯的最好。再加上這還是中英對(duì)照,雖說這部不是老莎寫的最好的歷史劇,但是仍然超級(jí)喜歡!
  •   很好,字體比較大,英漢對(duì)照,名家名譯。
  •   先看了英文版~覺得還是有點(diǎn)難度~所以買了這本對(duì)照版!
  •   很好 支持當(dāng)當(dāng) 服務(wù)很好 發(fā)貨快 退換貨方便 支持 支持
  •   好書,這一系列的書一下子買了不少,因搞活動(dòng),價(jià)格優(yōu)惠,很高興。
  •   喜歡這種看起來厚,但拿在手里很輕的書。
  •   還沒看,看后追加評(píng)論吧
  •   一直想入手的書 從看過英劇the hollow crown之后就很想讀莎翁原著 很棒
  •   這種排版很好,莎士比亞的書是第一次看,譯文很華麗,古英語難懂。
  •   一直很想看這部戲劇,不過對(duì)我的英語會(huì)是考驗(yàn)
  •   還沒看呢,感覺紙質(zhì)不是很好
  •   莎翁的戲劇也看了幾部了,雖說都不算難看,但是每本書都不同。如這部《理查二世》和以前看那本《仲夏夜之夢》一樣,覺得沒多大意思,不如《麥克白》、《李爾王》那么精彩,看完后甚至覺得
    有些無聊。這是莎士比亞的一部歷史劇,講述理查二世的昏庸暴政使得自己被逼下臺(tái),亨利四世取代了他,并且最終為之付出了生命。整個(gè)劇情并未太大的情節(jié)起伏,使我無法融入到劇中。
    個(gè)人原因,我對(duì)這部戲,并不如《麥克白》、《李爾王》那么喜愛。
  •   我本人是老莎粉...但是這本確實(shí)是太晦澀了...無論中文還是英文
 

250萬本中文圖書簡介、評(píng)論、評(píng)分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號(hào)-7