國語全譯

出版時(shí)間:2009-3  出版社:貴州人民  作者:黃永堂  頁數(shù):594  字?jǐn)?shù):572000  譯者:黃永堂 注釋  
Tag標(biāo)簽:無  

前言

中華文化源遠(yuǎn)流長,有著浩如煙海的文化歷史典籍,(國語)是其中優(yōu)秀的一部。它是先秦時(shí)期三部歷史名著(《左傳》《國語》《戰(zhàn)國策》)之一,是我國最早的國別史。全書共二十一卷,七萬余字,按周、魯、齊、晉、鄭、楚、吳、越八國,分別記載了上自西周穆王征犬戎(約公元前967年),至戰(zhàn)國初年趙、魏、韓三家滅智氏(公元前453年),約五百一十五年間的部分歷史人物的言論和史事?!秶Z》以“國”分目,記“語”為主,故書名《國語》。它與《左傳》所記載的史事都以春秋時(shí)期為主,只不過《左傳》依魯君紀(jì)年,記事以魯國為中心,是解釋《春秋》的,被稱做《春秋內(nèi)傳》;而《國語》則分國系年,事件以所記國為中心,韋昭《國語解》說:“其文不主于經(jīng)(《春秋》)”,因此又稱做《春秋外傳》。司馬遷說:“左丘失明。厥有《國語》。”(《報(bào)任安書》)班固《漢書·藝文志》也記載:《國語》二十一篇,左丘明著?!庇嘘P(guān)《國語》的作者,在唐宋以前,多執(zhí)漢儒之說,認(rèn)為是左丘明,而《國語》正是摭拾《左傳》的編余材料寫作而成的。但自“(晉)傅玄、(隋)劉炫、(唐)啖助、陸淳,皆以為與左氏文體不類”(清姚際恒《古今偽書考》),宋人陳振孫更認(rèn)定其“必非出一人手也”(《直齋書錄解題》),清代的趙翼則說:“《國語》本列國史書原文,左氏特筒料而存之,非手撰也?!保ā囤胗鄥部肌罚┙?jīng)歷代學(xué)者的考校甄別,已基本上推翻了《國語》作者為左丘明之說?!秶Z》以記言為主,而它記載的言論系依據(jù)舊史的記錄。我國古代史官建制甚早,周制,王朝及諸侯各國均設(shè)有史官,而且編制完備。分工明確,有大史、小史、左史、右史等職。古者“君舉必書……,左史記言,右史記事;事為《春秋》,言為《尚書》?!?/pre>

內(nèi)容概要

《國語》成書于戰(zhàn)國初期,那是一個(gè)社會急劇動蕩變革的時(shí)代。鐵制農(nóng)具的使用,生產(chǎn)力的提高,生產(chǎn)關(guān)系的變化,城市經(jīng)濟(jì)的繁榮,舊制度的崩潰,王室的衰落,國與國之間的劇烈兼并,華夏與四境民族的融匯交往,學(xué)術(shù)文化思想的活躍,矛盾交錯,異彩紛呈?!秶Z》雖然因?yàn)轶w例的限制,反映社會生活面比較狹窄,但它在時(shí)代的影響下,其思想內(nèi)容仍是相當(dāng)復(fù)雜紛繁、多彩多姿的,舉凡“邦國成敗,嘉言善語,陰陽律呂,天時(shí)人事逆順之?dāng)?shù)”(《國語解敘》)概被納入,尤著力于政治事件、經(jīng)濟(jì)體制、軍事行動、內(nèi)政外交、典章制度、道德禮儀等方面的言論記述?!吨苷Z》三卷,記載了西周穆王、厲王直至東周襄王、景王、敬王時(shí)有關(guān)“邦國成敗”的部分重大政治事件,反映了從西周到東周的社會政治變化的過程?!遏斦Z》二卷,則著重記載魯國上層社會一些歷史人物的言行,反映了春秋時(shí)期這個(gè)禮義之邦的社會面貌?!洱R語》一卷,主要記載管仲輔佐齊桓公稱霸采取的內(nèi)政外交措施及其主導(dǎo)思想。《晉語》九卷,篇幅占全書三分之一強(qiáng),它比較完整地記載了從武公替晉為諸侯,獻(xiàn)公之子的君權(quán)之爭,文公稱霸,一直到戰(zhàn)國初年趙、魏、韓三家滅智氏的政治歷史,從公元前678年到公元前453年,時(shí)間長,分量重,所以有人把《國語》稱為“晉史”?!多嵳Z》一卷記周太史伯論西周末年天下興衰繼替的大局勢?!冻Z》二卷,主要記靈王、昭王時(shí)的歷史事件?!秴钦Z》一卷、《越語》二卷記春秋末期吳、越爭霸的史實(shí)。

書籍目錄

前言卷一 周語上  1.祭公諫穆王征犬戎  2.密康公母論小丑備物終必亡  3.邵公諫厲王弭謗  4.芮良夫論榮夷公專制    5.邵公以其子代宣王死    6.虢文公諫宣王不籍千畝    7.仲山父諫宣王立戲    8.穆仲論魯侯孝  9.仲山父諫宣王料民    10.西周三川皆震伯陽父論周將亡  11.鄭厲公與虢叔殺子頹納惠王  12.內(nèi)史過論神  13.內(nèi)史過論晉惠公必?zé)o后  14.內(nèi)史興論晉文公必霸卷二 周語中  1.富辰諫襄王以狄伐鄭及以狄女為后    2.襄王拒晉文公請隧    3.陽人不服晉侯  4.襄王拒殺衛(wèi)成公    5.王孫滿觀秦師  6.定王論不用全烝之故    7.單襄公論陳必亡    8.劉康公論魯大夫儉與侈    9.王孫說請勿賜叔孫僑如    10.單襄公論郁至佻天之功卷三 周語下  1.單襄公論晉將有亂    2.單襄公論晉周將得晉國    3.太子晉諫靈王壅谷水    4.晉羊舌腫聘周論單靖公敬儉讓咨    5.單穆公諫景王鑄大錢  6.單穆公諫景王鑄大鐘  7.景王問鐘律于伶州鳩  8.賓孟見雄雞自斷其尾  9.劉文公與萇弘欲城周卷四 魯語上  1.曹劌問戰(zhàn)  2.曹劌諫莊公如齊觀社  3.匠師慶諫莊公丹楹刻桷  4.夏父展諫宗婦覿哀姜用幣  5.臧文仲如齊告糴  6.展禽使乙喜以膏沐犒師  7.臧文仲說僖公請免衛(wèi)成公  8.臧文仲請賞重館人  9.展禽論祭爰居非政之宜  10.文公欲弛孟文子與邱敬子之宅    11.夏父弗忌改昭穆之常    12.里革更書逐莒太子仆    13.里革斷罟匡君  14.子叔聲伯辭邑    15.里革論君之過  16.季文子論妾馬卷五 魯語下  1.叔孫穆子聘于晉  2.叔孫穆子諫季武子為三軍  3.諸侯伐秦魯人以莒人先濟(jì)  4.襄公如楚  5.季冶致祿  6.叔孫穆子知楚公子圍有篡國之心  7.叔孫穆子不以貨私免  8.子服惠伯從季平子如晉  9.季桓子穿井獲羊  10.公父文伯之母對季康子問    兒.公父文伯飲南宮敬叔酒    12.公父文伯之母論內(nèi)朝與外朝    13.公父文伯之母論勞逸  14.公父文伯之母別于男女之禮    15.公父文伯之母欲室文伯    16.公父文伯卒其母戒其妾  17.公父文伯之母朝暮之哭    18.孔丘論大骨  19.孔丘論楛矢  20.閔馬父笑子服景伯    21.孔丘非難季康子以田賦  卷六 齊語  1.管仲對桓公以霸術(shù)  2.管仲佐桓公為政  3.桓公為政既成  4.管仲教桓公親鄰國  5.管仲教桓公足甲兵  6.桓公帥諸侯而朝天子  7.葵丘之會天子致胙于桓公  8.桓公霸諸侯卷七 晉語一  1.武公伐翼止欒共子無死  2.獻(xiàn)公卜伐驪戎勝而不吉  3.史蘇論驪姬必亂晉  4.獻(xiàn)公將黜太子申生而立奚齊  5.獻(xiàn)公伐翟祖  6.優(yōu)施教驪姬遠(yuǎn)太子  7.獻(xiàn)公作二軍以伐霍  8.優(yōu)施教驪姬譖申生  9.申生伐東山卷八 晉語二  1.驪姬譖殺太子申生  2.公子重耳夷吾出奔  3.虢將亡舟之僑以其族適晉  4.宮之奇知虞將亡  5.獻(xiàn)公問卜偃攻虢何月  6.宰周公論齊侯好示  7.宰周公論晉侯將死  8.里克殺奚齊而秦立惠公  9.冀芮答秦穆公問卷九 晉語三  1.惠公人而背外內(nèi)之賂  2.惠公改葬共世子  3.惠公悔殺里克  4.惠公殺丕鄭  5.秦薦晉饑晉不予秦糴  6.秦侵晉止惠公于秦  7.呂甥逆惠公于秦  8.惠公斬慶鄭卷十晉語四  1.重耳自狄適齊  2.齊姜勸重耳勿懷安  3.齊姜與子犯謀遣重耳  4.衛(wèi)文公不禮重耳  5.曹共公不禮重耳而觀其駢脅  6.宋襄公贈重耳以馬二十乘  7.鄭文公不禮重耳  8.楚成王以周禮享重耳  9.重耳婚媾懷嬴  10.秦伯享重耳以國君之禮    11.重耳親筮得晉國    12.秦伯納重耳于晉  13.寺人勃韆求見文公  14.文公遽見豎頭須  15.文公修內(nèi)政納襄王    16.文公出陽人  17.文公伐原    18.文公救宋敗楚于城濮    19.鄭叔詹據(jù)鼎耳而疾號    20.箕鄭對文公問    21.文公任賢與趙衰三讓賢    22.文公學(xué)讀書于臼季    23.郭偃論治國之難易    24.胥臣論教誨之力    25.文公稱霸  卷十一 晉語五  1.臼季舉冀缺  2.寧嬴氏論貌與言  3.趙宣子論比和黨  4.趙宣子請師伐宋  5.靈公使鉭魔殺趙宣子  6.范武子退朝告老  7.范武子杖文子  8.郃獻(xiàn)子分謗  9.張侯御郁獻(xiàn)子  10.師勝而范文子后人  11.卻獻(xiàn)子等各推功于下    12.苗棼皇謂郁獻(xiàn)子不知禮    13.車者論梁山崩  14.伯宗妻論民不戴其上難必及  卷十二 晉語六  1.趙文子冠  2.范文子不欲伐鄭  3.晉敗楚師于鄢陵  4.郁至甲冑見客  5.范文子論內(nèi)睦而后圖外  6.范文子論外患與內(nèi)憂  7.范文子論勝楚必有內(nèi)憂  8.范文子論德為福之基  9.范文子論私難必作  10.欒書發(fā)郃至之罪    11.長魚矯脅欒中行    12.韓獻(xiàn)子不從欒中行召  卷十三 晉語七  1.欒武子立悼公  2.悼公即位  3.悼公始合諸侯  4.祁奚薦子午以自代  5.魏絳諫悼公伐諸戎  6.悼公使韓穆子掌公族大夫  7.悼公使魏絳佐新軍  8.悼公賜魏絳女樂歌鐘  9.司馬侯薦叔向卷十四 晉語八  1.陽畢教平公滅欒氏  2.辛俞從欒氏出奔  3.叔向母論叔魚羊食我之生  4.叔孫穆子論死而不朽  5.范宣子與和大夫爭田  6.訾柘死范宣子勉范獻(xiàn)子  7.師曠論樂  8.叔向諫殺豎襄  9.叔向論比而不別  10.叔向與子朱不心競而力爭    11.叔向論忠信而本固    12.叔向論務(wù)德無爭先  13.趙文子請免叔孫穆子  14.趙文子為室張老謂應(yīng)從禮    15.趙文子稱賢隨武子  16.秦后子謂趙孟將死  17.醫(yī)和視平公疾  18.叔向均秦楚二公子之祿    19.鄭子產(chǎn)來聘  20.叔向論憂德不憂貧卷十五 晉語九  1.叔向論三奸同罪  2.中行穆子帥師伐狄圍鼓  3.范獻(xiàn)子戒人不可以不學(xué)  4.董叔欲為系援  5.趙簡子欲有斗臣  6.閻沒叔寬諫魏獻(xiàn)子無受賄  7.董安于辭趙簡子賞  8.趙簡子以晉陽為保障  9.郵無正諫趙簡子無殺尹鐸  10.鐵之戰(zhàn)趙筒子等三人夸功    11.衛(wèi)莊公禱  12.史黯諫趙簡子田于螻    13.少室周知賢而讓  14.史黯論良臣  15.趙簡子問賢于壯馳茲  16.竇葷謂君子哀無人  17.趙襄子使新稚穆子伐狄    18.智果論智瑤必滅智宗    19.士茁謂土木勝懼其不安人    20.智伯國諫智襄子    21.晉陽之圍  卷十六 鄭語  1.史伯為桓公論興衰  2.平王之末秦晉齊楚代興卷十七 楚語上  1.申叔時(shí)論傅太子之道  2.子囊議恭王之謚  3.屈建祭父不薦芰  4.蔡聲子論楚材晉用  5.伍舉論臺美而楚殆  6.范無宇論國為大城未有利者  7.左史倚相儆申公子臺  8.白公子張諷靈王宜納諫  9.左史倚相儆司馬期唯道是從卷十八 楚語下  1.觀射父論絕地天通  2.觀射父論祀牲  3.子常問蓄貨聚馬斗且論其必亡  4.藍(lán)尹畫避昭王而不載  5.鄖公辛與弟懷或禮于君或禮于父  6.藍(lán)尹畫論吳將斃  7.王孫圉論國之寶  8.魯陽文子辭惠王所與梁  9.葉公子高論白公勝必亂楚國卷十九 吳語  1.越王勾踐命諸稽郢行成于吳  2.吳王夫差與越荒成不盟  3.夫差伐齊不聽申胥之諫  4.奚斯釋言于齊  5.申胥自殺  6.吳晉爭長未成勾踐襲吳  7.吳晉爭長夫差陳兵而得為盟主  8.夫差退于黃池使王孫茍告于周  9.勾踐滅吳夫差自殺卷二十 越語上  勾踐滅吳卷二十一 越語下  范蠡佐踐滅吳國語解敘

章節(jié)摘錄

卷一 周語上1.祭公諫穆王征犬戎[題解]周穆王為炫耀兵威,想用不供時(shí)享的名義去征討大戎,祭公謀父為了制止他這種錯誤行為,進(jìn)行勸諫。祭公從“先王耀德不觀兵,’的傳統(tǒng)經(jīng)驗(yàn)出發(fā),征引史事,說明要以德服人,不可濫用武力;再從先王規(guī)定的“五服”法制,戎狄屬于“荒服”,犬戎氏的君長又并沒違背“終王’,之制,說明伐非其罪,朝廷是師出無名。穆王不聽,出兵征討犬戎。結(jié)果是“得四白狼,四白鹿以歸。 自是荒服者不至?!边@真是對窮兵黷武者的絕妙諷刺。 [原文]穆王將征犬戎,祭公謀父諫曰:“不可。先王耀德不觀兵。夫兵戢而時(shí)動,動則威;觀則玩,玩則無震。是故周文公之《頌》曰⑥:‘載戢干戈,載橐弓矢。我求懿德,肆于時(shí)夏,允王保之⑩?!韧踔诿褚?,懋正其德而厚其性,阜其財(cái)求而利其器用,明利害之鄉(xiāng),以文修之,使務(wù)利而避害,懷德而畏威,故能保世以滋大④?!拔粑蚁仁篮箴?,以服事虞、夏。及夏之衰也,棄稷不務(wù),我先王不簾用失其官,而自竄于戎、狄之間。不敢怠業(yè),時(shí)序其德,纂修其緒,修其訓(xùn)典,朝夕恪勤,守以敦篤,奉以忠信,奕世載德。不忝前人。至于武王,昭前之光明而加之以慈和,事神保民,莫弗欣喜。

編輯推薦

《國語全譯:史(修訂版)》:中國歷代名著全譯叢書。

圖書封面

圖書標(biāo)簽Tags

評論、評分、閱讀與下載


    國語全譯 PDF格式下載


用戶評論 (總計(jì)21條)

 
 

  •   全譯的 就是注釋太占空間了,很多一行才幾個(gè)字
  •   權(quán)威譯注,參考版本眾多。譯注精當(dāng),白話譯文流暢通曉。
  •   全注譯,是正版的。不過做得不精致,有點(diǎn)質(zhì)量問題,邊角和裝訂質(zhì)量不太好,封面也有點(diǎn)損壞。建議當(dāng)當(dāng)網(wǎng)要愛惜書??偟膩碚f很喜歡這本書的,現(xiàn)在這種書很難買。
  •   書的質(zhì)量不錯,不過裝訂不太好:膠粘的容易開裂。
  •   質(zhì)量尚可,只是本人最討厭帶譯文的古籍。當(dāng)初若是找到合適的國語版本,根本就不會買這套叢書里的任何一本。
  •   要是印刷紙張好就好了,看得不大舒服
  •   這里我主要是內(nèi)容上進(jìn)行評論,因?yàn)檫@本書我認(rèn)真仔細(xì)的看過。主要是資料的引用沒有全,特別是徐元浩的《國語集解》沒有參考,所以就有點(diǎn)過分相信韋昭的注。但韋昭的注有很多不對的地方,這是需要大家注意的
  •   每篇前都有題解,幫助加深拓寬閱讀。原文后的注釋詳盡實(shí)用,包含了大量的古代文化常識,生僻字有注音。白話譯文流暢精當(dāng)。簡體橫排,印刷清晰。紙張厚度和質(zhì)量都算可以。
  •   請問是橫排還是豎排的
  •   最近一直在買古文,史記,資治通鑒,戰(zhàn)國策等等。此版本國語是近來發(fā)現(xiàn)的不可多得的好書。首先,是全本。其次,注釋很詳細(xì),對古文字的注釋令人滿意。譯文也很嚴(yán)謹(jǐn),能看出作者的治學(xué)態(tài)度。此書為1994年定稿,到了2008年才出版,是一個(gè)經(jīng)過漫長修訂的過程,那個(gè)年代還是可以安心下來做學(xué)問的時(shí)期,也是為大學(xué)剛畢業(yè)的時(shí)候,很懷念。推薦大家購買!
  •   兩本書的右上角都會掉的,掉了幾十頁的頁角,肯定是機(jī)器沒有切割者本書。。。本來拿到書很開心的,發(fā)現(xiàn)這個(gè)嚴(yán)重的質(zhì)量問題頓時(shí)心情跌入谷底。。。。
  •   注釋比較詳盡,有注釋有譯文,難字偏字有注音,作者也參考了大量的資料、書籍,簡體、橫排;缺點(diǎn)是校對還是有問題的,錯字不少,但瑕不掩瑜。希望以后再版時(shí)注意做好嚴(yán)格校對工作。
  •   內(nèi)容不錯沒收到的書一部分紙質(zhì)發(fā)黃,顯然是庫迪的,
  •   書不錯,質(zhì)量很好,很有感覺
  •   真夠厚的,得花點(diǎn)時(shí)間去看了。
  •   內(nèi)容很喜歡,注釋比較全面。紙張質(zhì)量較好。
  •   內(nèi)容還沒有仔細(xì)看。用的紙比不上中華書局,不過也不算差。
  •   內(nèi)容非常全、注譯特別好。
  •   好書今天的國人應(yīng)該好好讀一讀的書,讀史可以明智,強(qiáng)烈推薦
  •   服務(wù)不錯,但書的質(zhì)量有待加強(qiáng),還望貴公司慎重!
  •   貴州人民的這套書,比較適合初涉國學(xué)者,箋注還算精當(dāng)。只是簡體橫排,紙張尤其不佳,喜收藏者大可不必購買。
 

250萬本中文圖書簡介、評論、評分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號-7