《巴金選集》第七卷

出版時(shí)間:2009-3  出版社:四川人民出版社  作者:巴金  頁(yè)數(shù):324  
Tag標(biāo)簽:無(wú)  

內(nèi)容概要

  巴金是一個(gè)將熱情、追求和藝術(shù)精神融為一體的作家,他像勇士丹柯一樣,燃燒自己的心來(lái)照亮別人,穿越了二十世紀(jì)的歷史風(fēng)云,為文學(xué),為生命,為靈魂,作出豐富的注解。他的真誠(chéng),他的憂郁,他的反思,無(wú)不表現(xiàn)一個(gè)具有正義感的中國(guó)知識(shí)分子對(duì)于時(shí)代的良知?!都摇肥撬麑?xiě)得最成功、影響最大的代表作,曾激動(dòng)過(guò)幾代青年讀者的心靈,奠定了他在現(xiàn)代文學(xué)史上的重要地位。他善于在娓娓動(dòng)聽(tīng)的敘述和真摯樸實(shí)的描寫(xiě)中,傾瀉自己感情的激流,細(xì)膩獨(dú)到,自有一種打動(dòng)人的藝術(shù)力量?!  栋徒疬x集:短篇小說(shuō)集(第7卷)》收錄了他的《愛(ài)的摧殘》、《奴隸的心》、《月夜》、《化雪的日子》、《神》、《還魂草》、《長(zhǎng)生塔》、《隱身珠》等32部短篇小說(shuō),從中你可以品到這位文人型大作家的絕代風(fēng)采。

書(shū)籍目錄

第一輯 亡命 愛(ài)的摧殘 啞了的三角琴 獅子 奴隸的心 狗 亞麗安娜 亞麗安娜·渥柏爾格 愛(ài)的十字架 蘇堤 我的眼淚 電椅 馬賽的夜 墮落的路 父與子 五十多個(gè) 月夜 將軍 羅伯斯庇爾的秘密 沉落 化雪的日子 神 鬼 人 雨 窗下 還魂草 豬與雞 兄與弟第二輯 長(zhǎng)生塔 隱身珠 能言樹(shù)

章節(jié)摘錄

  第一輯  亡命  這是半年前的事情了,那時(shí)發(fā)布里還在巴黎。  有一天我和他去聽(tīng)了波蘭大科學(xué)家波龍斯基的講演,講題是《人類的將來(lái)》?! ∥覀冑M(fèi)了很大的力氣在潮涌似的人群中擠出了一條路離開(kāi)哲人館的時(shí)候,即位白發(fā)飄飄的老科學(xué)家的最后一段話還在我的耳邊:  “我沒(méi)有家,世界就是我的家。我無(wú)論走到什么地方,我都覺(jué)得是在我自己的家里。各處的人都一樣地歡迎我,好像我是他們的一個(gè)親人,一個(gè)同胞。國(guó)家的界限在我眼前消失了。我在世的時(shí)間也許不多了,然而我做了五十年的科學(xué)工作以后看見(jiàn)人類一天天地逼近那個(gè)偉大的目的,我真是萬(wàn)分高興。一想到將來(lái)四海一家的那一天,一想到我們子孫的無(wú)限幸福,我覺(jué)得一個(gè)人幾十年的工作算不得什么,但是我已經(jīng)得到很大的報(bào)酬了?!薄 ∵@樣的話從七十多歲的老人顫動(dòng)的嘴唇里吐出來(lái)的時(shí)候,全會(huì)場(chǎng)的聽(tīng)眾像著了魔一樣,都屏息地聽(tīng)著,我呢,熱淚已經(jīng)濕潤(rùn)了眼睛,可是我心里反倒暢快。我好像進(jìn)入了幻想的境界,忘記了周圍的一切,聽(tīng)眾狂熱的拍掌歡呼聲驚醒了我,我還想多看波龍斯基兩眼,可是他已經(jīng)走下講壇了?! ∥覀?cè)谑ッ籽柎蠼稚下刈咧?,我還在細(xì)細(xì)回味波龍斯基的話。  “你覺(jué)得他的演說(shuō)怎樣?”我的意大利同學(xué)發(fā)布里忽然問(wèn)我道?!  昂脴O了,尤其是最后的一段叫人感動(dòng),”我不加思索地回答?!  澳闶钦f(shuō)他的詞令好呢,還是意思好?”他淡漠地問(wèn)道?! ∥液敛贿t疑地答道:“自然兩樣都很好。我相信四海一家的日子不久就會(huì)來(lái)了。我們不論想去什么地方,就可以到什么地方。在那里就好像在自己的家里一樣。這樣的日子遲早會(huì)來(lái)的,并不要多久?!蔽业脑捠菑奈倚睦锍鰜?lái)的,我那時(shí)的激動(dòng),很難找到恰當(dāng)?shù)脑拋?lái)形容。我覺(jué)得我的整個(gè)心都在說(shuō)話。后來(lái)我又加上一句:“你在我們法國(guó)不覺(jué)得像在你的家里一樣嗎?” “不,你不懂得,”他痛苦地、短短地說(shuō)?!  盀槭裁茨兀俊蔽殷@奇地說(shuō)。我望著他的眼睛。我忽然記起來(lái),在我跟他認(rèn),  識(shí)的幾個(gè)月里面,我很少看見(jiàn)他的笑容,我又說(shuō):“尼克,告訴我,你有什么悲哀?”  “維克多,你不會(huì)了解,”他憂郁地?fù)u著頭,然后又大聲說(shuō),“你懂得什么叫做‘亡命,嗎?”  他當(dāng)然不是向我問(wèn)這個(gè)字的意義。我明白他的問(wèn)話。但是我用什么話來(lái)回答他呢?我一生從沒(méi)有離開(kāi)法國(guó)。我的父母在這里,我的親戚在這里。我過(guò)著舒服的生活,安安靜靜地在大學(xué)里、在圖書(shū)館里繼續(xù)我的文學(xué)史的研究。我知道什么叫做“亡命”嗎?  我拿什么話來(lái)回答發(fā)布里呢?他為什么要提出這個(gè)問(wèn)題呢?我正要找話來(lái)回答,他卻又說(shuō)了:  “來(lái),你跟我到我家里去,我要告訴你?!彼穆曇舻统粒呛車?yán)肅,使我起了一種惶恐的感覺(jué),我不知道他有什么話要告訴我。圣米雪爾大街的咖啡店里很熱鬧,音樂(lè)和談笑聲送到我的耳邊來(lái),刺痛了我的耳朵。不知道為什么我也傳染到了發(fā)布里的無(wú)名的悲哀?! “l(fā)布里的住處就在拉丁區(qū)的一條小街里,旅館的名字我從來(lái)不注意,他的房間在第四層樓。一百四十法郎一月的房租就可以說(shuō)明房間的不好。我一進(jìn)屋就聞到煤氣,因?yàn)樗诜块g里做飯。他的經(jīng)濟(jì)情形當(dāng)然很差?!  斑@就是亡命的生活!”他讓我坐下以后,自己就在房里大步踱起來(lái),忽然說(shuō)了這句話。停了一下,他又說(shuō)下去:“你們這般人是不會(huì)懂的。這種亡命生活!這種可怕的亡命生活!……”  我從前疑心他是一個(gè)亡命者,現(xiàn)在知道他果然是了?!  澳銜缘檬裁唇凶觥雒瘑??這就是離開(kāi)你的家庭,你的親友,拋棄你的一切!”他憤激地說(shuō),愈說(shuō)聲音愈激昂?!安辉S你住在那個(gè)你知道得更真切的地方,不許你跟你所愛(ài)的人共同工作。還有呢,那永久的飄泊!到處的歧視!到處的壓迫!沒(méi)有一個(gè)可以工作的固定的地方,沒(méi)有一個(gè)可以信賴的朋友。我不論走到哪里,總覺(jué)得自己是一個(gè)異邦人,一個(gè)陌生者。我到過(guò)比利時(shí),我到過(guò)西班牙,我到過(guò)德國(guó)以及別的地方,可是沒(méi)有一處住上半年的。到處的歧視,壓迫,驅(qū)逐,世界上快要沒(méi)有我立足的地方了。這種亡命的生活,你想,誰(shuí)能夠長(zhǎng)久忍受下去!你看……”說(shuō)到這里他走到我面前把左手伸給我看。五根手指上都布滿著齒痕,密密麻麻,像蜂巢一般。奇怪我以前怎么會(huì)不曾注意到!  “這是我用自己的牙齒咬的,”他不等我發(fā)問(wèn),便做出殘酷、堅(jiān)忍的樣子給我解釋說(shuō)。“我這一年來(lái)實(shí)在忍受不了這種生活了。每天晚上全個(gè)巴黎都睡去的時(shí)候,我的心燃燒著一種不能撲滅的烈火,和一種壓抑不住的欲望。我想回到那里,回到我所知道得更真切的人民那里,去幫助他們。然而這只是一場(chǎng)夢(mèng)。一只鐵腕壓住了整個(gè)地方。我呢,人家不許我回去。我每一想到藍(lán)天的意大利,想到匍匐在法西斯鐵腕下面的人民,想到我那永遠(yuǎn)不能實(shí)現(xiàn)的愿望,我的整個(gè)心都要燃燒起來(lái)了。我只得用力咬這五根手指,才可以使心里的火漸漸地熄下去,自然這是很痛苦的,但是我那愿望在心里燃燒的時(shí)候,那比痛苦還要更難忍受呢!……不錯(cuò),波龍斯基是有理的,世界就是他的家,他不論到什么地方,人們總是一樣地歡迎他。我呢,在我,世界就變得這樣窄小了。我到處被人驅(qū)逐?,F(xiàn)在就在這里,我也不知道還能夠住多久。一個(gè)思想時(shí)時(shí)在震撼我的腦子,我清楚地知道要是我在這里也給人驅(qū)逐,那么我到什么地方去呢?……”他發(fā)狂似地笑了起來(lái)。“哈哈,這個(gè)世界上就沒(méi)有我立足的地方了?!薄 ∥抑浪脑捠钦鎸?shí)的,但是我卻好像在做夢(mèng)。這樣的事怎么會(huì)是可能的?在這樣大的世界中竟然會(huì)有人找不到一個(gè)立足的地方!我同情地、驚疑地望著他。他的眼睛里射出來(lái)強(qiáng)烈的光,我知道他那個(gè)永遠(yuǎn)壓不住的愿望又在燃燒了。我找不到話來(lái)安慰他,便站起來(lái),向他告辭。  “不,不要去,這里寂寞得很!死,這里只有死,我怕,我忍不?。 彼话炎プ∥业陌蜃诱f(shuō)。  我便留在他家里用了晚餐。吃過(guò)飯他又說(shuō)在屋里很悶,約我一道出去散步。  出了旅館我們又在紅天下面了。在夜晚,巴黎的天空是紅的,圣母院的兩個(gè)高聳的鐘樓黑森森地突出在紅天中,顯得十分可怕,這條街上的古建筑物顫巍巍地立在半黑暗里,似乎要倒下去的樣子。兩三個(gè)喝醉了的行人在我們面前哼著小曲走過(guò)。一切都增加了發(fā)布里的悲哀。他又嘆息起來(lái):  “啊,在我們那里,這時(shí)候是多么美麗啊!在月明之夜,在藍(lán)天底下,同自己所愛(ài)的人……”他似乎進(jìn)了夢(mèng)境,以后的話說(shuō)得很低,我聽(tīng)不清楚了?! ∽卟欢噙h(yuǎn),剛走人圣米雪爾大街,他忽然又煩惱地說(shuō):“不走了,我要回去了。我實(shí)在忍不住……”他不等我答話便徑自去了?! ∷叩煤芸臁N蚁雴舅?,可是他已經(jīng)走遠(yuǎn)了。只有他的黑影還在紅天下面顫巍巍地抖動(dòng)?! ∥野V立著。紅天的巴黎與藍(lán)天的意大利在我的腦子里打轉(zhuǎn)?! ≡诨丶业耐局?,我只是在思索一個(gè)問(wèn)題,就是這一晚的新發(fā)現(xiàn)一一亡命。我早把波龍斯基的講演拋在腦后了?! 〈蠹s三四天以后,我又在某教授的課堂里遇見(jiàn)了發(fā)布里,他似乎專心在聽(tīng)講,可是面貌憔悴多了。我的眼光落在他的左手上,那只手拿著筆記本,微微地抖著。下課后他不跟我說(shuō)話就走了?! ∮诌^(guò)了一個(gè)禮拜的光景,一天晚上他忽然到我家里來(lái)。他帶著滿面愁容,拿出一份報(bào)紙給我看。這是從羅馬寄來(lái)的。他指給我看的一段新聞是最近在那里被捕的青年的名單。其中有一個(gè)女人的姓名是用紅筆勾了出來(lái)的:羅沙,布拉提?! ×_沙?布拉提,這個(gè)姓名我第一次見(jiàn)到。她究竟是什么人?跟他又有什么關(guān)系?我不知道。她不過(guò)是那些革命黨人中間的一個(gè)女人罷了,這是從報(bào)紙上看出來(lái)的。我默默地把報(bào)紙還給他,并不說(shuō)一句話?! ∷谖业姆坷锎蟛锦庵?,雙手反抄在背后,頭埋下,好像很苦惱。我默默地注意他的舉動(dòng)?! ∷鋈惶痤^來(lái),圓睜著兩眼看我。他的眼睛里又燃燒著那個(gè)永遠(yuǎn)壓不住的欲望,而且比以前更厲害了。這里面還含著一種不可了解的東西。他的眼光挾著一種不可抗拒的力量向我的臉部掃來(lái)。我怕看他那對(duì)眼睛,便掉開(kāi)了頭。我一面翻看桌上的書(shū),一面無(wú)心地念道:“羅沙?布拉提。”  “你知道她嗎?”他跑過(guò)來(lái)?yè)u著我的膀子,狂暴地問(wèn)?!  笆裁??”我驚奇地反問(wèn)道。但是我馬上了解了,答了一句:“報(bào)紙上不是載著她的姓名嗎!”  “是的,”他絕望地說(shuō),“她是我的……未婚妻,她也被捕了?!笥褌?cè)谀抢飱^斗。我卻在這里浪費(fèi)我的光陰。我不能夠幫助他們?!以谶@里只有死。在你們的巴黎只有死?!乙氖巧?。……”他抓住自己的頭發(fā),瘋狂地走著,用嘶啞的聲音說(shuō)下去:“我要回去,便是拿生命冒險(xiǎn)我也要回去!……在那里才有生命!……巴黎……咖啡店的音樂(lè),跳舞場(chǎng)。,…。戲院……紅磨坊……美國(guó)人……圖書(shū)館……魯佛爾……女人……夠了,夠了。只要我能夠回去啊……能夠離開(kāi)這里??!……我還年輕,我需要的是生命?!也灰@種不生不死的生活!……你們的巴黎有什么給我呢?”他說(shuō)到這里忽然跑到床前躺下去,捧住臉大聲哭起來(lái)?! ∥覜](méi)有話勸他,我有我自己的思想。我覺(jué)得羞愧。我第一次替我們法國(guó)人慚愧。他說(shuō)得不錯(cuò)。我們的巴黎有什么給他呢?我們又有什么給住在這里的十幾國(guó)的亡命者呢?國(guó)家圖書(shū)館、魯佛爾是不朽的,但那是我們祖先的遺產(chǎn)。我們現(xiàn)在有什么給他們呢?……我們滿足地生活,滿足地享樂(lè)。我們旁觀著別人為理想奮斗,為理想受苦。在我們這里有十幾國(guó)的亡命者為理想;為人類的將來(lái)受苦。而我們法國(guó)的青年卻只顧自己享樂(lè)。我們有什么給他們呢? 許多愁思纏住了我。過(guò)了一些時(shí)候,我掉頭去看他,他正把左手放在口里咬。看了這個(gè)景象,一種無(wú)名的悲哀又抓住了我,我把頭埋在桌上。后來(lái)聽(tīng)見(jiàn)他站起來(lái)慢慢地走出去的聲音,我也不曾抬起頭來(lái)?! 〔痪么髮W(xué)放了假,我就沒(méi)有再看見(jiàn)他,我也不知道他的行蹤。今天我才在《小巴黎人報(bào)》上讀到他的消息?! ?bào)上那一段記載的大意是:意王明日將到巴黎,警察總監(jiān)夏布君為保障意王的安全起見(jiàn),已于日前下令將留居巴黎之反法西斯蒂意大利人三百名全數(shù)驅(qū)逐出境。其中有四個(gè)人是押送往比利時(shí),被比國(guó)政府拒絕,再放逐到別處去的。這四個(gè)人中間有一個(gè)是尼可拉?發(fā)布里。  “要是我在這里也給驅(qū)逐,那么我到什么地方去呢?”這句話我還記得非常清楚。他現(xiàn)在到什么地方去了呢?我禱祝他能夠找到一個(gè)比巴黎更好的地方,雖然我知道世界是這樣的小。  《人類的將來(lái)》,聽(tīng)說(shuō)大科學(xué)家波龍斯基又在美國(guó)講演這個(gè)題目了。要是他聽(tīng)到了發(fā)布里的故事,不知道還有什么話可說(shuō)?

圖書(shū)封面

圖書(shū)標(biāo)簽Tags

無(wú)

評(píng)論、評(píng)分、閱讀與下載


    《巴金選集》第七卷 PDF格式下載


用戶評(píng)論 (總計(jì)5條)

 
 

  •   書(shū)還行,就是書(shū)皮有點(diǎn)臟,應(yīng)該是在倉(cāng)庫(kù)壓的吧。巴金的小說(shuō)知道背景才好去理解
  •   幫朋友買(mǎi)的,她說(shuō)還可以,用來(lái)寫(xiě)作業(yè)用的
  •   終于到手了,很喜歡
  •   書(shū)好看
  •   文筆精彩,大家之作
 

250萬(wàn)本中文圖書(shū)簡(jiǎn)介、評(píng)論、評(píng)分,PDF格式免費(fèi)下載。 第一圖書(shū)網(wǎng) 手機(jī)版

京ICP備13047387號(hào)-7