出版時間:2008-5 出版社:四川人民出版社 作者:朱徽 頁數(shù):609
Tag標(biāo)簽:無
內(nèi)容概要
《中美詩緣》由緒論、后記及三十章正文組成,涵蓋了現(xiàn)當(dāng)代中美詩歌相互交流影響的方方面面:在浩如煙海的繁雜資料中,作者慧眼獨(dú)具,既選取了文學(xué)史上一系列重大影響力的事件、典故進(jìn)行深入探討,又切入新的視角和對諸多尚不為人熟諳的史實(shí)加以介紹補(bǔ)充,可以說建構(gòu)了一個研究百多年來中美詩歌因緣的微型資料庫。該書正文大體上分為兩大塊:第一章至第十七章從宏觀概述到微觀探討,勾勒出從19世紀(jì)末到20世紀(jì)末后現(xiàn)代主義興起一百多年間中美詩歌與詩學(xué)的交流傳播概況,詳細(xì)考證了以古詩為主的中國詩歌對美國現(xiàn)代及后現(xiàn)代各個詩歌流派及后者對中國現(xiàn)當(dāng)代新詩的影響。以此為基礎(chǔ)框架,第十八至三十章以一系列中美現(xiàn)當(dāng)代詩人的個案作為具體范例,運(yùn)用多種比較文學(xué)研究手法生動闡述了在創(chuàng)作譯介實(shí)踐層面上中美詩歌如何受到彼此的異質(zhì)影響而推動自身擅變。
作者簡介
朱徽,四川成都人,畢業(yè)于四川外語學(xué)院,四川大學(xué)外國語學(xué)院教授,博士生導(dǎo)師。學(xué)術(shù)領(lǐng)域:翻譯與跨文化研究,加拿大研究,中西比較文學(xué)。曾在美國富布賴特項(xiàng)目“美國文學(xué)與文化高級研修班”研修,在美國加利福尼亞大學(xué)、加拿大阿爾伯塔大學(xué)和多倫多大學(xué)等多所國(海)外大學(xué)作高級訪問學(xué)者。長期從事研究生教學(xué)和培養(yǎng)工作,開設(shè)多門與翻譯和文學(xué)相關(guān)的碩士生和博士生課程,目前在本院“英語語言文學(xué)”博士點(diǎn)“翻譯與跨文化研究”和“加拿大文化研究”方向從事博士生培養(yǎng)工作?! ∫殉霭鎸W(xué)術(shù)專著五種,包括:《中英比較詩藝》(1996)、《中美詩緣》(2001)和《加拿大英語文學(xué)簡史》(2005)等;主編《漢英翻譯教程》(2004)等教材;翻譯出版譯著八種,包括:《加拿大抒情詩選》(1995)、《世界文學(xué)名著解析叢書》五種(1993—1998)和《女性的奧秘》(合譯,1998)等;參加編撰詞典三部。在國家級核心刊物和權(quán)威刊物上發(fā)表論文四十多篇,成果中有多項(xiàng)獲四川省政府和省教育廳頒發(fā)的優(yōu)秀成果獎。
書籍目錄
序言緒論 現(xiàn)代批評理論與中美詩歌之影響研究第一章 中國詩歌在美國的翻譯與接受第二章 美國詩歌在中國的翻譯與接受第三章 中國傳統(tǒng)思想文化與美國現(xiàn)代詩歌第四章 中國詩學(xué)在美國第五章 美籍華裔學(xué)者的特殊貢獻(xiàn)第六章 中國詩歌之美國經(jīng)典化第七章 美國現(xiàn)代詩學(xué)與中國現(xiàn)當(dāng)代新詩第八章 意象派與中國古詩第九章 意象派與中國新詩第十章 五四時期的中國新詩與美英詩歌第十一章 現(xiàn)代美國詩中的中國題材第十二章 美國華人詩歌述評第十三章 美國后現(xiàn)代派詩歌與中國古詩第十四章 互涉文本:美國現(xiàn)代詩歌中的中國古詩第十五章 美國當(dāng)代詩人與中國影響第十六章 美中女性“自白派”詩歌第十七章 當(dāng)代美國華裔英語詩人第十八章 戈鯤化:在美國傳播中國詩歌的先驅(qū)第十九章 龐德與中國文化第二十章 艾米·洛威爾:中美詩歌交流的前驅(qū)第二十一章 聞一多與美國第二十二章 T.S.艾略特與中國第二十三章 寒山在美國第二十四章 惠特曼在中國第二十五章 奧登與中國第二十六章 斯奈德的東方情結(jié)第二十七章 雷克思洛斯與中國文化第二十八章 凱瑟詩歌的中國風(fēng)味第二十九章 金斯伯格與中國第三十章 余光中與美國詩歌后記主要參考書目
圖書封面
圖書標(biāo)簽Tags
無
評論、評分、閱讀與下載