出版時間:2012-2 出版社:浙江人民 作者:譯者:呂延林 頁數(shù):187 譯者:呂延林
前言
從諸子蜂起、處士橫議的百家爭鳴,到大師輩出、人文昌盛的文藝復興;從閃耀著智性之光的啟蒙書籍,到彌漫著天真之趣的童話寓言。幾千年來,中外文壇一直人才輩出,燦若星辰,佳作更是斗量車載,形形色色。面對如此浩繁的作品,為了讓青少年朋友品讀到純正的文化典籍,暢游于古今之間,我們精心編排了本套經典名著叢書。 本套青少年美繪版經典名著書庫擷取世界文學中的精華,涉及中外名家經典小說、詩歌、雜文、散文等作品,讓您充分領略大師的文學風采;甄選中國古代經典國學讀物《三字經》、《弟子規(guī)》、《論語》等,讓您從博大精深的中國傳統(tǒng)文化中汲取營養(yǎng);品鑒中外經典童話寓言,讓您插上想象和幽默的翅膀,遨游于童話的王國;閱讀《中華上下五千年》、《成語故事》等,讓你窺見歷史的縮影、沐浴睿智的人文光芒…… 本套叢書的編排方式以體裁為綱,選取集知識性、趣味性、教育性于一體的經典名著,更有大量與文字內容相得益彰的精美繪圖,達成文本閱讀與藝術欣賞的相互促進,從而使青少年能夠保持一種活潑的讀書狀態(tài),讓他們真正能夠走進文學殿堂,獲得文學的滋養(yǎng),領略文學之美。如果這一增長見識、愉悅身心的精神盛宴能夠得到青少年朋友的喜愛,那將是我們最大的幸福和希冀。
內容概要
這本《青少年美繪版經典名著書庫:希臘神話》一則童話猶如一幅畫卷,賞心悅目;一個故事猶如一汪清泉,澄凈身心;一本好書猶如一陣清風,放飛思緒。就讓“青少年美繪版經典名著書庫”系列叢書為您插上想象的翅膀,帶您暢游文學海洋,品嘗沁人心脾的文字,欣賞精美絕倫的圖片,徜徉名著林苑,領略大師風范。與經典同行,和歲月相伴,領悟生命真諦,傳承文化瑰寶。
書籍目錄
第一章 普羅米修斯
第二章 人類的世紀
第三章 皮拉和丟卡利翁
第四章 宙斯和伊娥
第五章 法厄同
第六章 歐羅巴
第七章 卡德摩斯
第八章 彭透斯
第九章 珀耳修斯
第十章 克瑞烏薩和伊翁
第十一章 代達羅斯和伊卡洛斯
第十二章 阿耳戈船英雄們的故事
第十三章 坦塔羅斯
第十四章 珀羅普斯
第十五章 尼俄柏
第十六章 墨勒阿革洛斯和野豬
第十七章 海倫被劫
第十八章 希臘人
第十九章 阿喀琉斯的憤怒
第二十章 特洛伊人的勝利
第二十一章 帕里斯之死
第二十二章 木馬計
第二十三章 阿伽門農的家族
第二十四章 阿伽門農的結局
第二十五章 俄瑞斯忒斯和復仇女神
章節(jié)摘錄
天空和大地被創(chuàng)造出來,大海在兩岸之間潮漲潮落。魚在水中暢游,飛鳥在空中歡唱,大地上到處擁擠著各種生物,但還沒有誕生一種有靈魂的、可以支配周圍世界的生物。這時有一個叫普羅米修斯的先覺者,降落在這片沒有靈魂的大地上。他是被宙斯放逐的神祗的后裔,是烏剌諾斯與地母該亞所生的伊阿珀托斯的兒子。他是個機敏而睿智的神。他知道天神將靈魂的種子隱藏在泥土里,所以他將一些泥土撮起并用河水潤濕,隨即對其進行捏塑。最后它被做成神祗——世界支配者的形象。為了讓泥土構成的人擁有生命,他從各種動物的心中攝取了善和惡,將這些封閉在人的胸膛之中。 在神祗中,普羅米修斯有一個朋友,即智慧女神雅典娜。她對這提坦之子的創(chuàng)造物十分驚奇,于是便把靈魂和神圣的呼吸吹送給這僅僅有著一半生命的生物。 最初的人類就這樣被創(chuàng)造出來,不久后他們的身影就遍布了整個大地。但很長時期內他們不知如何使用被吹送在身體里面的圣靈和他們高貴的四肢。他們漫無目的地移動著,就像是夢中的人形,不知道該如何利用宇宙萬物。他們不知如何鑿石、燒磚、將樹木削刻成椽子和梁,或利用這些材料建造房屋。他們無法確切地辨別出白雪皚皚的冬天、花朵燦爛的春天或是果實充裕的夏天中這些景象的具體區(qū)別。他們每天就像是忙碌的螞蟻,聚居在黑暗的土洞里,所做的事情毫無計劃。于是,普羅米修斯前來幫助他們。他教導他們如何觀察星辰的升起和降落,又教導他們如何計算和利用寫下的符號來交換思想;他訓練他們如何駕馭牲畜,讓它們來分擔人類的勞動;他馴服馬匹讓其拉車;他發(fā)明帆和船在海上航行……當然他也關心人類生活中的其他活動。從前生病的人沒有醫(yī)藥知識,不知道哪些應該吃,哪些不應該吃,也不知道通過服藥來減輕自己的痛苦。正由于沒有醫(yī)藥知識,人們相繼悲慘地死去?,F(xiàn)在普羅米修斯教導他們如何調制藥劑來對各種疾病進行醫(yī)治。其次,他教導他們預言未來,給他們解釋各種夢和異象,并教導他們辨識鳥雀飛過和犧牲的預兆。他引導他們進行地下勘探,好讓他們發(fā)現(xiàn)礦石、銀、金和鐵??傊探o他們一切生活所需的技術和生活用品的制法。 現(xiàn)在,高高在上的神祗們(其中包括最近將自己的父親克洛諾斯放逐從而建立了自己權威的宙斯),他們開始關注這新的創(chuàng)造物——人類了。他們十分愿意保護人類,但要求人類絕對服從來作為報答。在指定的一天,人和神聚集在希臘的墨科涅來決定人類的權利和義務。在這次聚會上,人類的顧問普羅米修斯設法減少眾神——在他們作為保護者的權力中——給人類增加過重的負擔。 這時,普羅米修斯的機智驅使他對神祗們進行欺騙。他代表他的創(chuàng)造物對一頭大公牛進行了宰殺,然后讓神祗們隨意取用他們所喜歡的部分。他殺完牛之后將其分為兩堆。一堆他放上肉、脂肪和內臟,并用牛皮遮蓋好后,在頂上放著牛肚子;而另一堆,他放上剔光肉的骨頭,巧妙地用牛的板油覆蓋著。而這一堆卻比先前的那一堆看上去要大一些!全知全能的宙斯看穿了他的伎倆,說道:“伊阿珀托斯的兒子,顯赫的王,我的好朋友,你的分配是如此不公平?。 边@時普羅米修斯相信自己已經騙過了宙斯,暗笑著回答:“顯赫的宙斯,您,萬神之王,請隨心所欲地選取你喜歡的東西吧!”宙斯生氣了,禁不住怒火中燒。但他卻從容地用雙手去取有雪白板油的那一堆。當他將其剝開,看見剔光的骨頭時,他假裝只是這時才發(fā)覺上當似的,嚴厲地說:“我深知,我的朋友,啊,伊阿珀托斯之子!你還沒有忘掉你那欺騙的伎倆!” 為了要懲戒普羅米修斯的惡作劇,宙斯拒絕給人類完成他們文明所需的最后一樣東西:火。但機敏的伊阿珀托斯的兒子,立刻想出辦法來補救這個缺陷。他摘取了木本茴香的一枝,走到太陽車那里。當它從天上飛馳經過時,他將樹枝伸到它的火焰里,直到樹枝完全燃燒起來。他持著這火種降落到地上,第一堆叢林的火柱立刻就升到了天上。宙斯——這雷電創(chuàng)始者,當他看見火焰從人類中間升起,且火光射得又廣又遠時,他的靈魂感到刺痛。 現(xiàn)在,人類既然已經有了火,就不能將其從他們那里奪走。為了把火帶給人類的利益抵消,宙斯立刻為人類制造出了一種新的災害。他命令以巧妙著稱的火神赫淮斯托斯創(chuàng)造出一個美麗的女人。此時雅典娜由于漸漸忌妒普羅米修斯,對他失去好感,親自為這個女人穿上雪白燦亮的長袍,讓其戴著下垂的面網(婦人手持面網,并將它分開),又在她的頭上戴上用鮮花做成的花冠,同時束以金發(fā)帶。這條發(fā)帶同樣是赫淮斯托斯的杰作,他為了取悅他的父親,將其制造得十分精巧,用各種動物多彩的形象細致地裝飾它;神祗的使者赫耳墨斯將言語的技能饋贈給這迷人的禍水;愛神阿佛洛狄忒則將一切可能的媚態(tài)賦予她。于是,在這最使人迷戀的外表之下,宙斯布下了一種迷惑人的災禍。他將這女人命名為潘多拉,意思是“有著一切天賦的女人”,因為天上的每一個神祗都給了她一些對于人類有害的贈禮。最后,他讓這名女子降落在人和神都在尋歡作樂的地上。他們都驚奇于這無與倫比的創(chuàng)造物,因為人類從來還沒有見過這樣迷人的女人。此時,這個女人去找“后覺者”厄庇墨透斯——他是普羅米修斯的兄弟,為人少有計謀。 普羅米修斯警告他的兄弟千萬不要接受奧林匹斯圣山的統(tǒng)治者的贈禮,應該立刻把它退回去,因為他唯恐人類會從它那里得到災禍。可是,厄庇墨透斯忘記了這個警告,他十分歡喜地接受了這名美麗又年輕的女人,在吃到苦頭之前,他看不出這美麗的女子有什么禍害。在此以前——感謝普羅米修斯的忠告——人類沒有任何災禍,也沒有過分的辛勞,或者是長久疾病的苦痛,但這個女人雙手同時捧著另外一種贈禮前來——一只密閉著的巨大匣子。她剛剛走到厄庇墨透斯那里,就突然將蓋子掀開,于是里面飛出一大群災害,它們迅速地散布到大地各處。但匣子底部還深藏著唯一一樣美好的東西:希望!由于萬神之父的告誡,在希望還沒有飛出匣子以前,潘多拉就放下匣子,讓匣子永久地關閉了?,F(xiàn)在不計其數(shù)的不同形色的悲慘充滿天空、大地和海洋。疾病日夜在人類中間悄悄而秘密地徘徊,因為宙斯并沒有賜給它們聲音。各種各樣的熱病侵襲著大地,而死神,以前是以那么遲緩的步履來到人間,現(xiàn)在卻健步如飛地前進著。 這事情完成以后,宙斯又轉而向普羅米修斯本人復仇。他把這個罪人交給赫淮斯托斯和他的兩個外號叫做暴力和強力的仆人比亞和克剌托斯。赫淮斯托斯吩咐仆人將普羅米修斯拖到斯庫提亞的荒原上。在那里,下臨兇險的峽谷,赫淮斯托斯用結實的鐵鏈將普羅米修斯鎖在高加索山的懸崖絕壁之上。赫淮斯托斯其實是在很勉強地執(zhí)行他父親的命令,因為他喜愛這個提坦之子,他們是同類、同輩,同樣是神祗的后裔,是他的曾祖父烏刺諾斯的子孫。他被迫執(zhí)行這項殘酷的命令,而口中卻說著被他的兩個殘暴仆人所不喜歡的同情的語言。所以,普羅米修斯被鎖在懸?guī)r絕壁上,永遠那么筆直地吊著,而且無法入睡,甚至一點也不能彎曲他那疲憊的雙膝?!盁o論你發(fā)出多少悲嘆和控訴都是無用的,”赫淮斯托斯說,“因為宙斯的意志是不會動搖的。凡是剛從別人那里奪取權力并據(jù)為己有的人都是最狠心的!” 這個囚徒被判定的苦痛將是永久的,或者至少應該有三萬年。他大聲地悲吼,并呼叫著河川、風和無物可以隱藏的虛空以及萬物之母的大地來作為他的苦痛證明,但他的精神仍十分的堅強。“不管是誰,只要他學會承認注定無法抗拒的威力,”他說,“便必須對命運女神所判給的痛苦進行忍受?!敝嫠沟耐{也無法勸誘他去對自己不吉的預言進行說明,即一種新的婚姻將使眾神之王墜落和毀滅。宙斯是言出必行的。他每天派一只禿鷲去啄食這個囚徒的肝臟,但無論肝臟被吃掉多少,都會立即完好如初。這種痛苦將一直延續(xù)到有人自愿出來為他受罪為止。P1-4
編輯推薦
這本《希臘神話》由呂延林譯。本書以體裁為綱,暢游文學殿堂,領略大師風采;以美圖為輔,品鑒中外經典,促進文本閱讀;以《課程標準》為本,甄選古今名著,遨游知識海洋;以人文精神為魂,放飛青春思緒,插上想象翅膀。
圖書封面
評論、評分、閱讀與下載