出版時間:2008-11 出版社:浙江人民出版社 作者:高奮 頁數(shù):252
內容概要
歡迎來到外國文學的圣地!在這里,你將領略歐洲文學的優(yōu)雅,品味美國文學的犀利,回味俄國文學的深邃,感嘆東方文學的高深…… 無數(shù)偉大的詩人、小說家、戲劇家與你在這里聚首,你將借助他們的智慧登頂藝術文明的殿堂。奧斯特洛夫斯基用鋼鐵般的意志帶領你披荊斬棘,勇往直前;高爾基引導你用批判的眼光明辨世界的丑陋,用愛點亮暗淡的心靈;歌德以詩一般的智慧與你促膝長談,照亮你人生的前程;雨果告訴你外表的丑與美并不是評判人的標準,內心的善與惡才是準繩;歐·亨利向你展示世界短篇小說巨匠的風采,將你帶入無比真實卻又悲喜交加的文學世界;庫伯給你講述印第安人的悲慘歷史,奏響那帶著憤懣與無奈的挽歌;泰戈爾教會你如何用詩歌吟唱美,贊美愛…… 也許這只是巨大的文學殿堂的冰山一角,但是這里囊括了世界各地的文學巨人與詩壇泰斗。仔細閱讀本書,你會發(fā)現(xiàn)其中的作品大致可以劃分為四種類型:歐洲文藝復興后絢麗的精神財富、俄國對悲慘現(xiàn)實的批判及對鋼鐵意志的贊頌、美國短暫卻清新的批判文學、東方神秘而超然的詩歌。
書籍目錄
導讀 時代的縮影——《哈姆雷特》賞析金錢的權威與無奈——《歐也妮·葛朗臺》賞析愛的吟唱——《泰戈爾詩集》賞析善惡美丑的對比——《巴黎圣母院》賞析在幻想中漫游海底世界——《海底兩萬里》賞析孤獨而頑強的冒險英雄——《魯濱孫飄流記》賞析白人文明的號角,土著文明的挽歌——《最后的莫希干人》賞析“兩寸象牙”上的精雕細刻——《傲慢與偏見》賞析峰回路轉間體驗人生百態(tài)——《歐·亨利短篇小說集》賞析與大師促膝長談——《歌德談話錄》賞析攜帶理想“游俠”于逆境——《堂吉訶德》賞析人性的復活——《復活》賞析讓鋼鐵意志伴你前行——《鋼鐵是怎樣煉成的》賞析辨別善惡擁抱美好人生——《遠大前程》賞析點亮暗淡的童心——《童年》賞析爛漫童真的贊歌——《湯姆·索亞歷險記》賞析用詩歌思想——《普希金詩選》賞析一則含義深刻的現(xiàn)代寓言——《野性的呼喚》賞析壓力下的優(yōu)雅——《老人與?!焚p析一幅亦真亦幻的諷刺畫卷——《格列佛游記》賞析
章節(jié)摘錄
《傲慢與偏見》是奧斯丁的代表作之一,許多評論家認為這是她的最佳作品,她本人也最喜愛這部小說,把它稱為“寶貝兒”。在這“兩寸象牙”之上,她精雕細琢.為讀者描繪出一系列女性形象及其婚姻狀況,并借此闡釋了自己的婚姻觀:沒有愛情或沒有財產的婚姻是不會幸福的,愛情與財產的結合才構成美滿的婚姻。在這部小說中她著力刻畫了四種婚姻關系,第一種是以夏洛蒂和柯林斯的實利婚姻為代表的世俗之愛。夏洛蒂和柯林斯的婚姻是小說中最早締結的婚姻,他們沒有遵循某種儀式。沒有相知相許的戀愛過程,而是以不合體統(tǒng)的方式成就了資產階級社會中金錢交易式的婚姻。夏洛蒂的婚姻觀反映出當時人們的普遍觀點:婚姻等于物質財富。她的婚姻代表了當時中產階級婦女的常規(guī)選擇。第二種婚姻關系是莉迪亞式的情欲之愛。夏洛蒂與莉迪亞的婚姻代表了兩種極端,夏洛蒂只追求可靠的物質生活,而莉迪亞卻純粹出于情欲的沖動,完全不顧后果。莉迪亞是個輕狂女子。性情放蕩,頭腦簡單,她的婚姻違反了當時社會的貞德觀.奧斯丁對此同樣不予認同。在作者看來,婚姻如果不建立在互尊互愛和真誠愛情之上,雙方是不會幸福的,這樣的婚姻不會長久。大姐簡和彬格萊的道德婚姻是鐘情之愛的代表。簡是作者筆下一位美麗動人、溫柔善良的女性,但她卻輕信、缺乏判斷力和自信,不會主動去爭取愛情,盡管內心對鐘愛的人熱戀似火.但卻喜怒不形于色,只是一昧等待,險些錯失良緣。但簡體現(xiàn)了當時婦女的美德,因此在經歷了一系列波折后,有情人終成眷屬。誠然,簡與彬格萊的結合未排除物質上的考慮,但他們更注重的是對方的美德。作者借此婚姻告訴我們,幸福的婚姻必然建立在男女雙方真摯的愛情與對善良和美好的珍視上。小說主人公伊麗莎白和達西的婚姻是作者所贊賞和推崇的。伊麗莎白充滿理性的婚姻觀和獨立不羈、藐視權貴、敢作敢為的個性.使她成為女性追求獨立人格和婚姻自主權的先驅。伊麗莎白深知人格的完整和心心相印的愛情遠比權勢和金錢更重要。面對世俗實利和各種阻力,她敢于堅定地捍衛(wèi)自己崇高的愛情,既不像簡那樣順從,也不像夏洛蒂那樣實際,更不像莉迪亞那樣放縱,而是努力保持其人格的完整。諷刺手法的運用是《傲慢與偏見》最大的藝術特色之一。奧斯丁是一位不動聲色的諷刺大家,這部作品一反18世紀后期感傷小說的憂傷情調和矯揉造作的寫作手法,采用喜劇手法表達了對生活的嚴肅批評和清醒認識。小說大量運用嘲諷語調和巧妙的喜劇手法,以詼諧的語言來烘托人物的性格特征。例如,奧斯丁對于柯林斯這個人物的描寫自始至終都充滿諷刺意味??铝炙挂怀鰣觯髡弑戕揶淼溃骸翱铝炙瓜壬⒉皇且粋€通情達理的人,一身兼有驕傲自大和謙卑順從的兩重性格?!本o接著,便直奔婚姻主題.“他現(xiàn)在有了一幢好房子,一筆可觀的收入,想要結婚了。他原是想在他們府上找個太太,為的是將來繼承她們父親的遺產時可以問心無愧”.譏諷的語調,為此后柯林斯滑稽的求婚場景埋下了伏筆。從柯林斯列舉的三條結婚理由可以看出,他結婚是為了“促進自己的幸福”,或是得益于別人的勸告或是為社區(qū)樹立榜樣,卻唯獨不曾提及婚姻的重要基礎——愛情。在屢遭拒絕之后,他仍不得其解,認為伊麗莎白是因為女孩家的天性故作矜持和“仿效一般高貴的女性的通例,欲擒故縱”,弄得伊麗莎白又急又氣,懶得理他。整個細節(jié)的安排完全是對柯林斯式的婚姻理想的反諷。反諷的精彩之處在于,在遭遇伊麗莎白的拒絕的兩天之后,柯林斯轉而向另一位女士夏洛蒂求婚,竟然立即獲得了成功,看來在這一場婚姻追逐中,發(fā)揮重大作用的自然是柯林斯的房子和收入。奧斯丁故意安排這樣的結局,無疑是對把婚姻當作實現(xiàn)個人利益的“跳板”現(xiàn)象的反諷。如果說奧斯丁對夏洛蒂和柯林斯的婚姻尚有一絲同情的話,那么她對威克漢姆和莉迪亞的結合則持批評態(tài)度。奧斯丁大量運用諷刺語調描寫兩人的言行。莉迪亞是一個思想空虛、頭腦簡單、喜愛賣弄風情、單純追求享樂的幼稚女孩。在她私奔后返家之前.連一向與人為善的簡都設身處地地想,“要是莉迪亞這次丑行發(fā)生在她自己身上,她一定會感觸萬千……越發(fā)覺得不好過”。但出乎意料的是,回家后,莉迪亞非但沒有意識到自己行為的愚蠢和可笑,還毫無羞恥地四處炫耀自己是第一個嫁出去的?!八龔倪@個姐姐跟前走到那個姐姐跟前,要她們一個個恭喜她”。在所有人都為這對小夫妻難為情時,他們卻面不改色、談笑自如。莉迪亞還得意洋洋地說:“噢,媽媽,附近的人們都知道我今天結婚了嗎?我怕他們還不見得都知道。我們一路來的時候,追上了威廉.戈丁的馬車。為了要讓他知道我結婚了,便把我自己車子上的一扇玻璃窗放了下來,又脫下手套,把手放在窗口,好讓他看見我手上的戒指,然后我又對他點點頭笑得什么似的?!彼€想把附近鄰居都拜訪一遍,讓大家叫她威克漢姆太太。
編輯推薦
也許這只是巨大的文學殿堂的冰山一角,但是這里囊括了世界各地的文學巨人與詩壇泰斗。仔細閱讀《外國文學名著賞析》,你會發(fā)現(xiàn)其中的作品大致可以劃分為四種類型:歐洲文藝復興后絢麗的精神財富、俄國對悲慘現(xiàn)實的批判及對鋼鐵意志的贊頌、美國短暫卻清新的批判文學、東方神秘而超然的詩歌。
圖書封面
評論、評分、閱讀與下載