出版時間:2013-1 出版社:安徽人民出版社 譯者:楚圖南
Tag標簽:無
內容概要
本譯作集輯錄了可以找到的楚圖南先生的全部譯作。全套共分6卷,分別為:1.俄國著國民主派詩人涅克拉索夫創(chuàng)作的著名長詩、最重要的代表作《在俄羅斯誰能快樂而自由》。2.英國地理學家迪金森與霍華士合著的《地理學發(fā)達史》。3.輯美國詩人惠特曼、德國德默爾等人著《草葉集 楓葉集》。4.德國哲學家尼采著《查拉斯圖拉如是說 看哪,這人》的合輯5.德國作家古斯塔夫·斯威布著《希臘神話和傳說》(上)6. 德國作家古斯塔夫?斯威布著《希臘神話和傳說》(下)。
作者簡介
作者:(俄羅斯)涅克拉索夫 (德國)古斯塔夫·斯威布 譯者:楚圖南
書籍目錄
《希臘神話和傳說》目錄: 前記 普羅密修斯 人類的世紀 皮拉和丟卡利翁 宙斯和伊俄 法厄同 歐羅巴 卡德摩斯 彭透斯 珀耳修斯 克瑞烏薩和伊翁 代達羅斯和伊卡洛斯 阿耳戈英雄們的故事 伊阿宋和珀利阿斯 阿耳戈英雄們航海的動機和出發(fā)的情形 阿耳戈英雄們在楞諾斯島 阿耳戈英雄們在多利俄涅人的國土 赫刺克勒斯被留下 波呂丟刻斯與柏布律西亞人的國王 菲紐斯和美人鳥 撞巖 新的風險 伊阿宋在埃厄忒斯的宮殿里 美狄亞和埃厄忒斯 阿耳戈斯的勸告 美狄亞答應援助阿耳戈英雄們 伊阿宋和美狄亞 伊阿宋如命駕御神牛 美狄亞取得金羊毛 阿耳戈英雄們和美狄亞的逃跑 阿耳戈英雄們在歸途中 科爾喀斯人繼續(xù)追擊 阿耳戈英雄們的最后一次冒險 伊阿宋的結局 墨勒阿革洛斯和野豬 坦塔羅斯 珀羅普斯 尼俄柏 薩爾摩紐斯 赫刺克勒斯的故事 嬰兒時代的赫刺克勒斯 赫刺克勒斯的教養(yǎng) 赫刺克勒斯在十字路口 赫剌克勒斯最初的冒險 赫刺克勒斯和巨人的戰(zhàn)斗 赫刺克勒斯和歐律斯透斯 赫刺克勒斯最初的三件工作 赫刺克勒斯的第四、五、六件工作 赫刺克勒斯的第七、八、九件工作 赫刺克勒斯最后的三件工作 赫刺克勒斯和歐律托斯 赫刺克勒斯和阿德墨托斯 赫剌克勒斯為翁法勒服役 赫剌克勒斯以后的功業(yè) 赫刺克勒斯和得伊阿尼拉 赫刺克勒斯和涅索斯 赫刺克勒斯,伊俄勒和得伊阿尼拉。赫刺克勒斯的結局 柏勒洛豐 忒修斯的故事 忒修斯的出生及青年時代 忒修斯在出發(fā)去尋訪父親的路上 忒修斯在雅典 忒修斯和彌諾斯 忒修斯國王 忒修斯和阿瑪宗人戰(zhàn)爭 忒修斯和庇里托俄斯 忒修斯和淮德拉 忒修斯和海倫 忒修斯的結局 俄狄浦斯的故事 俄狄浦斯的出生、他的童年、他的逃亡和對于父親的殺害 俄狄浦斯在忒拜城 發(fā)覺 伊俄卡斯忒和俄狄浦斯給自己的懲罰 俄狄浦斯和安提戈涅 俄狄浦斯在科羅諾斯 俄狄浦斯和忒修斯 俄狄浦斯和克瑞翁 俄狄浦斯和波呂尼刻斯 七雄攻忒拜的故事 阿德刺斯托斯的上賓波呂尼刻斯和堤丟斯 英雄們出發(fā)。許普西皮勒和俄斐爾忒斯 英雄們到達忒拜 墨諾扣斯 向忒拜城進攻 兩兄弟單獨對陣 克瑞翁的決定 安提戈涅和克瑞翁 海蒙和安提戈涅 克瑞翁受到懲罰 忒拜英雄們的埋葬 后輩英雄們 阿爾克邁翁和項鏈 赫剌克勒斯的后裔 赫刺克勒斯的后裔來到雅典 得摩福翁 瑪卡里亞 戰(zhàn)爭 歐律斯透斯和阿爾克墨涅 許羅斯和他的子孫 赫剌克勒斯的子孫瓜分伯羅奔尼撤 墨洛珀和埃皮托斯 特洛亞的故事(上) 特洛亞城的建立 普里阿摩斯,赫卡柏和帕里斯 海倫被拐走 阿耳戈斯人 先派遣和平使節(jié) 阿伽門農和伊菲革涅亞 阿耳戈斯人出發(fā)。菲羅克忒忒斯被遺棄 阿耳戈斯人在密西亞地方。忒勒福斯 帕里斯的歸來 阿耳戈斯人到達特洛亞城外 戰(zhàn)斗開始。普洛忒西拉俄斯。庫克諾斯 帕拉墨得斯之死 阿喀琉斯和埃阿斯 波呂多洛斯 克律塞斯。阿波羅。阿喀琉斯的憤怒 阿伽門農對于阿耳戈斯人的試探 帕里斯和墨涅拉俄斯 潘達洛斯 兩軍大戰(zhàn)。狄俄墨得斯 格勞科斯和狄俄墨得斯 赫克托耳在特洛亞城 赫克托耳和埃阿斯決斗 休戰(zhàn) 特洛亞人的勝利 阿耳戈斯人去見阿喀琉斯 多隆和瑞索斯 阿耳戈斯人又一次潰敗 圍墻邊的戰(zhàn)斗 保衛(wèi)船艦的戰(zhàn)斗 波塞冬增強阿開亞人的力量 阿波羅使赫克托耳復元 帕特洛克羅斯之死 阿喀琉斯的悲慟 阿喀琉斯重新武裝 阿喀琉斯和阿伽門農的和解 …… 《在俄羅斯誰能快樂而自由》 《查拉斯圖拉如是說》 《看哪,這人》 《地理學發(fā)達史》 《草葉集楓葉集》
章節(jié)摘錄
版權頁: 插圖: 從普羅密修斯的故事里,我們知道他已經實踐了他的諾言。當赫刺克勒斯回到福羅斯那里時,卻發(fā)現他的溫厚的主人已死在洞穴里。他從他的兄弟們的身上拔出一支箭,并在手中拈著,思忖著怎么這樣小的一支箭會射倒巨大的生物,這時箭卻從他的手中滑落,刺傷他的足,毒發(fā),即時斃命。赫刺克勒斯悲哀地為他舉行光榮的葬禮。他將他埋葬在大山下面,這山從此以后就叫做福羅山。 赫刺克勒斯又繼續(xù)上路尋覓野豬。他大聲吼叫將它從茂密的叢林中逐出,跟隨著它爬上冰雪的山坡,終于用活結套上這疲憊的野物,將它捉住。他將它活生生地帶到密刻奈,一切都如命做到。 此后歐律斯透斯派他去做第五件工作。這卻是一個英雄所不屑做的工作。他要他在一天內就將奧革阿斯的牛棚打掃干凈。奧革阿斯乃是厄利斯的國王,養(yǎng)著無數的牛群。按照古代的習慣,他將他的牛群關閉在宮殿前面的大圍墻里。很久以來,這里就養(yǎng)育著三千匹牛,糞穢堆積得很高。赫刺克勒斯必須在一天內將它打掃干凈。這樁工作一則是屈辱的,再則也是幾乎不可能做到的。 這半神人的英雄站在奧革阿斯的面前,準備為他服役,并且沒有提到這是歐律斯透斯的命令,奧革阿斯打量著這身披獅皮的漢子,想著這么一個高貴的戰(zhàn)士卻愿意做奴仆賤役,他忍不住笑起來。但他又想重賞之下必有勇夫,或者他來做這事是貪圖厚利。他想給他重賞是無妨的,因為在一天內將牛棚打掃干凈,這是無論何人都不能做到的事。所以他自信地說: “外鄉(xiāng)人哪,假使你真能在一天之內清除這些糞穢,我將把我的牛群的十分之一給你。” 赫刺克勒斯接受這個條件,國王以為他即刻就要動手用鏟子了。但在赫刺克勒斯叫來奧革阿斯的兒子費琉斯作證人之后,就在牛棚的一邊,在地上挖一條溝,讓附近阿爾甫斯河和珀涅俄斯河從一個溝口流進來又從另一個溝El流出去。因此也就將大堆的牛糞沖刷干凈。他這樣執(zhí)行一種屈辱的命令,而沒有降低自己的身份去做一種神柢所不屑做的工作。但當奧革阿斯知道赫刺克勒斯是奉歐律斯透斯的命令來做這事時,他不但不給他重賞,并且否認他所作的諾言。不過他同意讓法庭來判決這事。當法官坐堂,費琉斯應赫刺克勒斯的要求出庭作證,卻反對他自己的父親,宣稱那是真的,他父親曾答應給赫刺克勒斯重賞。
編輯推薦
《楚圖南譯作集(套裝共6冊)》由安徽人民出版社出版。
圖書封面
圖書標簽Tags
無
評論、評分、閱讀與下載